Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «informatie die hen moet toelaten » (Néerlandais → Français) :

Dit is geen juridische vorming maar wel een minimale vorm van informatie die hen moet toelaten te weten wat precies van een jurylid wordt verwacht, dat zij de rechten en plichten van een jurylid kennen en weten waar de gevoeligheden liggen.

Il s'agit non pas d'une formation juridique mais d'une information minimale qui doit leur permettre de savoir ce que l'on attend exactement d'un juré, de connaître ses droits et obligations et d'être au courant des différences de sensibilités.


Dit is geen juridische vorming maar wel een minimale vorm van informatie die hen moet toelaten te weten wat precies van een jurylid wordt verwacht, dat zij de rechten en plichten van een jurylid kennen en weten waar de gevoeligheden liggen.

Il s'agit non pas d'une formation juridique mais d'une information minimale qui doit leur permettre de savoir ce que l'on attend exactement d'un juré, de connaître ses droits et obligations et d'être au courant des différences de sensibilités.


De acteurs van deze beslissings-processen (voorzitter, stafdienst P&O, inspecteur van Financiën, betrokken minister, ministers van Ambtenaren-zaken en van Begroting,..) hebben nood aan essentiële informatie die hen moet toelaten zonder ambiguïteit twee referentiesituaties te identificeren en eenduidig te interpreteren:

Les acteurs de ces processus de décision (président, service d'encadrement P&O, inspecteur des Finances, ministre concerné(e), ministres de la Fonction publique et du Budget,..) ont chacun besoin de disposer des informations critiques qui leur permettent d'identifier sans ambiguïté deux situations de références et de les interpréter de façon univoque :


De staatssecretaris wijst erop dat de bankinstellingen op vandaag niet meer bereid zijn om geld te pompen in de coöperatieve vennootschappen en zelf de suggestie opperden om hen de mogelijkheid te geven om uit het coöperatieve statuut uit te stappen onder bepaalde voorwaarden, wat hen moet toelaten om verder op een correcte wijze commerciële activiteiten te ontwikkelen.

Le secrétaire d'État indique qu'aujourd'hui, les établissements bancaires ne sont plus prêts à injecter de l'argent dans les sociétés coopératives et qu'ils sont même allés jusqu'à suggérer qu'on leur permette d'abandonner le statut coopératif sous certaines conditions afin qu'ils puissent déployer des activités commerciales d'une manière correcte.


De staatssecretaris wijst erop dat de bankinstellingen op vandaag niet meer bereid zijn om geld te pompen in de coöperatieve vennootschappen en zelf de suggestie opperden om hen de mogelijkheid te geven om uit het coöperatieve statuut uit te stappen onder bepaalde voorwaarden, wat hen moet toelaten om verder op een correcte wijze commerciële activiteiten te ontwikkelen.

Le secrétaire d'État indique qu'aujourd'hui, les établissements bancaires ne sont plus prêts à injecter de l'argent dans les sociétés coopératives et qu'ils sont même allés jusqu'à suggérer qu'on leur permette d'abandonner le statut coopératif sous certaines conditions afin qu'ils puissent déployer des activités commerciales d'une manière correcte.


Een overleg vindt momenteel plaats met Defensie voor het verstrekken van een militaire opleiding aan de politiemensen (en de magistraat) voorafgaandelijk aan hun ontplooiing en voor het leveren van het gepaste materiaal dat hen moet toelaten om hen in dergelijke omgeving te functioneren.

Une concertation a actuellement lieu avec la Défense pour la mise en place d’une formation militaire aux policiers (et au magistrat), dès avant leur déploiement et la livraison du matériel adapté qu’il faut les autoriser à prendre avec eux, afin de pouvoir fonctionner dans un tel environnement.


Aldus wil de wetgever aan het optreden van de gouverneurs een wettelijke basis geven die hen moet toelaten over te gaan tot de definitieve regularisatie van de verdeling van de kosten van de brandweerdiensten onder de gemeenten-groepscentra en de beschermde gemeenten (ibid., p. 4).

Le législateur entend ainsi conférer à l'intervention des gouverneurs une base légale qui doit permettre à ces derniers de procéder à la régularisation définitive de la répartition des frais des services d'incendie entre les communes-centres de groupe et les communes protégées (ibid., p. 4).


De overheden van bestuurlijke politie en de politiediensten moeten elkaar de hen toegekomen inlichtingen betreffende de openbare orde mededelen die hen moet toelaten een risicoanalyse te maken en de nodige maatregelen te nemen (Art. 5/1 WPA).

Les autorités de police administrative et les services de police doivent se communiquer les renseignements qui leur parviennent au sujet de l'ordre public et qui leur permettent d'effectuer une analyse de risque et de prendre les mesures nécessaires (Art. 5/1 LFP).


Het is de bedoeling aan de bedrijven uit deze sectoren een transitieperiode aan te bieden die hen moet toelaten zich aan de nieuwe situatie aan te passen.

Le but est d'offrir aux entreprises de ces secteurs une période transitoire devant leur permettre de s'adapter à la nouvelle situation.


De Dienst voor administratieve controle zendt, in afwijking van artikel 337, vierde lid, van het Wetboek der Inkomstenbelastingen 1992, aan de verzekeringsinstellingen de informatie over die hen moet toelaten de beslissing te nemen omtrent de toekenning van de tegemoetkoming tegen 100 pct., die bedoeld is in artikel 37undecies .

Le Service du contrôle administratif transmet aux organismes assureurs, par dérogation à l'article 337, alinéa 4, du Code des Impôts sur les Revenus 1992, l'information leur permettant de statuer sur l'octroi de l'intervention à 100 p.c., visée à l'article 37undecies .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'informatie die hen moet toelaten' ->

Date index: 2021-11-30
w