Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "informatie die toen werd meegedeeld " (Nederlands → Frans) :

Volgens de informatie die toen werd meegedeeld, worden die dossiers behandeld door de diensten van de Bijzondere Belastinginspectie (BBI), die bevoegd is voor de (niet-strafrechtelijke) gerechtelijke geschillenregeling in fiscale zaken.

Selon les informations communiquées à l'époque, le contentieux judiciaire fiscal (non pénal) de ces dossiers est assuré par les services de l'Inspection spéciale des impôts (ISI).


1. Hieronder vindt u een tabel met het gemiddelde bedrag dat werd toegekend in het kader van een Inkomensgarantie voor Ouderen (IGO) voor de periode 2012-2015, volgens de informatie die mij werd meegedeeld door de Federale Pensioendienst (FPD): 2.

1. Veuillez trouver ci-dessous un tableau reprenant le montant moyen accordé dans le cadre d'une garantie de revenus aux personnes âgées (GRAPA) pour la période 2012-2015, d'après les informations qui m'ont été communiquées par le Service fédéral des Pensions (SFP): 2.


Volgens de informatie die mij werd meegedeeld door de FPD, bedroeg het totaal aantal IGO-onderzoeken, voor de periode 2012-2015: - 2012: 42.608; - 2013: 51.542; - 2014: 48.507; - 2015: 43.321.

Le nombre total d'examens de la GRAPA se chiffraient, pour la période 2012-2015, aux montants suivants, d'après les informations qui m'ont été communiquées par le SFP: - 2012: 42.608; - 2013: 51.542; - 2014: 48.507; - 2015: 43.321.


De NMBS stuurt naar de nabestaanden van het slachtoffer één of twee keer een brief om de gegevens van de verzekeraar te verkrijgen als die informatie niet spontaan werd meegedeeld.

Si les proches de la victime n'envoient pas spontanément les informations relatives à la police d'assurance à la SNCB, celle-ci leur adresse un ou deux courriers afin d'obtenir ces informations.


Uit de informatie die mij werd meegedeeld, blijkt dat er, onder meer bij de federale gerechtelijke politie, geen cijfers beschikbaar zijn met betrekking tot het aantal baby’s dat werd achtergelaten.

Il ressort des informations qui m’ont été transmises, notamment par la police judiciaire fédérale, qu’il n’y a pas de chiffres disponibles concernant le nombre de bébés abandonnés.


Zoals meegedeeld tijdens het vorige overleg met de laboratoria, dient het akkoord dat toen werd bereikt om de tarieven op regelmatige basis te evalueren, te worden gerespecteerd.

Comme annoncé lors de la précédente concertation avec les laboratoires, il faut que l'accord pris à ce moment-là d'évaluer régulièrement les tarifs, soit respecté.


Antwoord : Het is juist dat, in het kader van een schriftelijke vraag en op basis van de informatie die mij werd meegedeeld door de Cel Financiële Informatieverwerking, er 38 Belgische VZW's verdacht worden van activiteiten met betrekking tot het financieren van de georganiseerde misdaad of terroristische activiteiten .

Réponse : Il est exact, que dans le cadre d'une réponse écrite, sur la base des informations qui m'ont été communiquées par la Cellule de traitement des informations financières, que 38 ASBL belges sont soupçonnées d'activités de financement du crime organisé ou d'activités terroristes .


Uit de informatie die mij op mijn verzoek werd meegedeeld door het College van procureurs-generaal blijkt echter dat er, rekening houdend met de huidige informaticamogelijkheden, geen informatie beschikbaar is met betrekking tot het aantal personen dat gerechtelijk werd vervolgd wegens het niet of onvoldoende naleven van de reglementeringen met betrekking tot nachtwinke ...[+++]

D'après les informations qui m'ont été communiquées par le Collège des procureurs généraux, il apparaît cependant que, compte tenu des possibilités informatiques actuelles, aucune information ne soit disponible quant au nombre de personnes poursuivies judiciairement en raison du non-respect ou du respect insuffisant de la réglementation relative aux magasins de nuit.


De toestand waarin het nummer dat door de buitenlandse afnemer werd meegedeeld geldig was bij de eerste aankoop die door hem werd verricht, maar volgens de informatie meegedeeld door diens lidstaat aan het CLO niet langer geldig was bij een latere aankoop, is problematischer.

La situation, dans laquelle le numéro d'identification communiqué par le client étranger était valable lors du premier achat effectué par celui-ci mais, suivant les informations communiquées par son État membre au CLO, n'était plus valable lors d'un achat ultérieur, est plus problématique.


Ik verwijs hierbij naar het antwoord op de eerste vraag en naar de informatie die u werd meegedeeld in de antwoorden op twee schriftelijke vragen over de hypothetische invoering van een minimumdienstverlening.

Je renvoie en l'occurrence à la réponse à la première question et aux informations communiquées dans les réponses aux deux questions écrites sur l'introduction hypothétique d'un service minimum.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'informatie die toen werd meegedeeld' ->

Date index: 2022-01-16
w