D
eze problemen – die burgers kunnen verhinderen hun bij het Verdrag toegekende rechten ten volle uit
te oefenen – houden niet alleen verband met dubbele belastingheffingen, maar ook met de discriminerende behandeling van
niet-ingezetenen en
niet-onderdanen, het ge
brek aan duidelijke informatie over grensover ...[+++]schrijdende belastingregels, de specifieke situatie van grensarbeiders, de moeizame communicatie met buitenlandse belastingdiensten en de moeilijkheden om belastingvermindering te krijgen in het kader van verdragen ter voo
rkoming van dubbele belastingheffing (bijvoorbeeld als gevolg van ingewikkelde aanvraagformulieren, korte termijnen en terugbetalingsvertragingen bij de buitenlandse belastingdiensten).
Ces problèmes, qui peuvent empêcher les citoyens d’exercer pleinement les droits garantis par le traité, comprenne
nt non seulement la double imposition, mais aussi le traitement discriminatoire des non-résidents et des ressortissants étr
angers, l’absence d’informations claires sur les règles d’imposition transfrontalière, les problèmes spécifiques des travailleurs transfrontaliers, les difficult
és pour communiquer ...[+++]avec les administrations fiscales étrangères et obtenir les allègements fiscaux découlant des traités de double imposition, notamment à cause de formulaires de demande complexes, de délais de demande courts et de retards de remboursement par les administrations fiscales étrangères.