Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «informatie een tegenwicht bieden tegen » (Néerlandais → Français) :

De EU moet in de vorm van gecertificeerde informatie een tegenwicht bieden tegen de misleidende reclame die op het internet wordt verspreid.

L'UE doit plaider en faveur d'informations certifiées qui contrebalancent la publicité fallacieuse circulant sur l'Internet.


2) een bijzondere vorm van rechtsbescherming bieden tegen de media waarbij aan iedere burger en organisatie de mogelijkheid wordt geboden snel en doeltreffend te reageren op een bepaalde informatie of commentaar die de media met betrekking tot hen verspreiden.

2) celui de constituer une forme particulière de protection juridique contre les médias en permettant à tout citoyen et à toute organisation de réagir rapidement et efficacement à propos de certaines informations ou commentaires les concernant, diffusés par les médias.


2) een bijzondere vorm van rechtsbescherming bieden tegen de media waarbij aan iedere burger en organisatie de mogelijkheid wordt geboden snel en doeltreffend te reageren op een bepaalde informatie of commentaar die de media met betrekking tot hen verspreiden.

2) celui de constituer une forme particulière de protection juridique contre les médias en permettant à tout citoyen et à toute organisation de réagir rapidement et efficacement à propos de certaines informations ou commentaires les concernant, diffusés par les médias.


Het is de bedoeling met dit stelsel zoveel mogelijk vrijheid te laten en toch een minimale bescherming te bieden tegen een gebrek aan voorzorg of informatie van de samenwonende zodat sociaal pijnlijke toestanden voorkomen worden.

La volonté est de laisser la plus grande liberté possible pour ce régime tout en assurant une protection minimale contre l'imprévoyance ou le manque d'information des cohabitants afin d'éviter des situations sociales pénibles.


Het is de bedoeling met dit stelsel zoveel mogelijk vrijheid te laten en toch een minimale bescherming te bieden tegen een gebrek aan voorzorg of informatie van de samenwonende zodat sociaal pijnlijke toestanden voorkomen worden.

La volonté est de laisser la plus grande liberté possible pour ce régime tout en assurant une protection minimale contre l'imprévoyance ou le manque d'information des cohabitants afin d'éviter des situations sociales pénibles.


De implementatie van deze grondvrijheden zou een goed tegenwicht bieden tegen de financiële tekorten die het gevolg zijn van de demografische ontwikkelingen.

L’exercice de ces deux libertés fondamentales devrait contribuer à compenser les déficits financiers causés par l’évolution démographique.


Carl Schlyter (Verts/ALE ), schriftelijk. – (SV) Ik vind oorsprongsaanduidingen voor landbouwproducten en levensmiddelen vaak een goede zaak, omdat die lokale productie en handel versterken en ontwikkelen, en daarmee een tegenwicht bieden tegen de dominantie van de handelsmerkgiganten van de WTO op de globale markt.

Carl Schlyter (Verts/ALE ), par écrit . - (SV) Je pense que les appellations d’origine des produits agricoles et des denrées alimentaires sont souvent utiles dans la mesure où, contrairement à la domination des géants des marques de l’OMC sur le marché international, elles renforcent et développent la production et le commerce locaux.


Carl Schlyter (Verts/ALE), schriftelijk. – (SV) Ik vind oorsprongsaanduidingen voor landbouwproducten en levensmiddelen vaak een goede zaak, omdat die lokale productie en handel versterken en ontwikkelen, en daarmee een tegenwicht bieden tegen de dominantie van de handelsmerkgiganten van de WTO op de globale markt.

Carl Schlyter (Verts/ALE), par écrit. - (SV) Je pense que les appellations d’origine des produits agricoles et des denrées alimentaires sont souvent utiles dans la mesure où, contrairement à la domination des géants des marques de l’OMC sur le marché international, elles renforcent et développent la production et le commerce locaux.


maatregelen ter bevordering van betaalbare werkgelegenheid in de sector dienstverlening van hoge kwaliteit, afgestemd op geschiktheid en gender mainstreaming die een tegenwicht bieden tegen de op basis van gender of beloning gesegregeerde arbeidsmarkt,

prenant des mesures pour développer des emplois dans le secteur des services accessibles et de qualité élevée qui soient en accord avec l'éligibilité et la prise en compte de la dimension de l'égalité des chances et n'introduisent pas une ségrégation entre femmes et hommes sur le marché du travail ainsi que des différences salariales,


De regering heeft beklemtoond dat de regeling bij wet van het recht van antwoord op radio en televisie geenszins tot doel heeft in te grijpen in de organisatie en de werking van de radio-omroep en de televisie, maar de burger alleen een rechtsbescherming wenst te bieden tegen lasterlijke aantijgingen of onjuiste informatie over hem in de audiovisuele pers. Een ander argument dat pleit voor de bevoegdheid van de federale wetgever is de eenheid van wetge ...[+++]

Le gouvernement a tenu à souligner qu'en réglant par la loi le droit de réponse pour la radio et la télévision, il n'a nullement l'intention d'intervenir dans l'organisation et le fonctionnement de la radiodiffusion et de la télévision ; il s'agit uniquement de fournir une protection juridique au citoyen contre les allégations calomnieuses et les informations inexactes qui seraient publiées à son sujet dans la presse audiovisuelle. Il faut maintenir une certaine unité dans la législation, ce qui plaide en faveur de la compétence du l ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'informatie een tegenwicht bieden tegen' ->

Date index: 2025-02-16
w