Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt

Traduction de «informatie heeft verkregen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt | de kandidaat die het grootste aantal stemmen heeft verkregen

le candidat ayant le plus grand nombre de suffrages | le candidat ayantle plus grand nombre de voix


schuldenaar die een akkoord heeft verkregen van zijn schuldeisers

débiteur concordataire


op welke wijze de aanvrager het recht op het octrooi heeft verkregen

origine de l'acquisition du droit au brevet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit is inzonderheid het geval wanneer de betreffende contractuele bepalingen worden gewijzigd of de verzekeraar informatie heeft verkregen waaruit blijkt dat het doel van het contract is gewijzigd.

C'est notamment le cas lorsque les dispositions contractuelles concernées sont modifiées ou lorsque l'assureur a reçu une information de laquelle il ressort que l'objet du contrat a été modifié.


In zijn opvolgingsverslag dat hij aan de tijdelijke Onderzoekscommissie van het Europees Parlement heeft voorgesteld (41) onthult Campbell dat hij deze informatie heeft verkregen van Margaret Newsham die zowel in Menwith Hill als in Californië heeft gewerkt aan een aantal projecten om het Echelon-systeem drastisch uit te breiden.

Dans le rapport du suivi qu'il a présenté à la Commission d'enquête temporaire du Parlement européen (41), Campbell dévoile qu'il tient ces informations de Margaret Newsham, qui a travaillé à Menwith Hill et en Californie sur des projets visant à élargir considérablement le système Echelon.


Of het al dan niet om een « journalistieke » bron gaat, wordt bepaald door de persoon die de informatie heeft verkregen.

Or, la qualité journalistique d'une source est déterminée par la personne qui a obtenu l'information.


Art. 172. Indien een verzekerings- of herverzekeringsonderneming nadat ze van de Bank goedkeuring heeft verkregen voor het gebruik van een intern model, de vereisten van de artikelen 174 tot 187 niet meer naleeft, dient zij bij de Bank onverwijld hetzij een plan in om de situatie binnen een redelijke termijn te herstellen, hetzij informatie waaruit blijkt dat dit geen noemenswaardige gevolgen heeft.

Art. 172. Si, après avoir reçu de la Banque l'approbation nécessaire à l'utilisation d'un modèle interne, une entreprise d'assurance ou de réassurance cesse de se conformer aux exigences énoncées aux articles 174 à 187, elle présente sans délai à la Banque un plan de retour à la conformité dans un délai raisonnable ou elle démontre sans délai que la non-conformité n'a qu'un effet négligeable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) In hoeverre is er een gebrek aan controle door buitenlandse belastingdiensten wat betreft onderhoudsuitkeringen? b) Kan u aangeven in hoeveel gevallen er een uitwisseling van informatie is geweest tussen een buitenlandse belastingdienst en de Belgische belastingdienst omtrent de aftrekbaarheid dan wel belastbaarheid van onderhoudsuitkeringen bij een belastingplichtige? c) Kan u aangeven in hoeveel gevallen de Belgische belastingadministratie zelf een vraag om informatie of administratieve bijstand heeft verstuurd naar een buiten ...[+++]

2. a) Y a-t-il un manque de contrôle de la part des services d'imposition étrangers en ce qui concerne les rentes alimentaires? b) Pouvez-vous signaler le nombre de cas où il y a eu échange d'information entre un service des contributions étranger et le service des contributions belge concernant la déductibilité ou l'imposabilité des rentes alimentaires auprès d'un débiteur d'aliments? c) Pouvez-vous signaler le nombre de cas où l'administration belge des contributions a elle-même envoyé une demande d'information ou d'assistance administrative à une administration des contributions étrangère, et a reçu - ou n'a pas reçu - de réponse?


Vlaams minister van Sociale Economie Homans doet er evenwel haar beklag over dat zij tot op heden nog altijd niet alle nodige informatie van de federale overheidsdiensten heeft verkregen in het kader van deze bevoegdheidsoverdracht.

La ministre flamande de l'Economie sociale, Mme Homans, se plaint cependant du fait qu'à ce jour, elle n'a toujours pas reçu toutes les informations que doivent lui fournir les services publics fédéraux dans le cadre de ce transfert de compétence.


1. Deelt u de mening van minister De Croo dat de dienstregeling als open data beschikbaar moet gemaakt worden? a) Zo ja, welke informatie heeft u sinds januari 2015 verkregen dat u tot dit besluit heeft doen komen? b) Zo neen, zal u hierover dan overleggen met uw collega van Digitale Agenda?

1. Partagez-vous l'avis du ministre De Croo selon lequel les horaires doivent être rendus disponibles sous forme de données ouvertes? a) Dans l'affirmative, quelles informations vous ont, depuis janvier 2015, fait parvenir à cette conclusion? b) Dans la négative, vous concerterez-vous à ce sujet avec votre collègue en charge de l'Agenda numérique?


Wanneer de verzoekende Partij de informatie die zij heeft verkregen wenst te gebruiken als bewijsmiddel in een, krachtens het nationale recht voorziene procedure, dan kan dat alleen maar indien de informatie werd verkregen in het kader van een verzoek om rechtshulp.

Lorsque la Partie requérante désire utiliser les informations qu'elle a obtenues, comme preuve dans une procédure prévue conformément au droit national, cela ne sera possible que si ces informations ont été obtenues dans le cadre d'une demande d'assistance judiciaire.


Wanneer de verzoekende Partij de informatie die zij heeft verkregen wenst te gebruiken als bewijsmiddel in een, krachtens het nationale recht voorziene procedure, dan kan dat alleen maar indien de informatie werd verkregen in het kader van een verzoek om rechtshulp.

Si la Partie requérante souhaite utiliser comme moyen de preuve les informations qu'elle a reçues en vertu d'une procédure prévue par le droit national, cela ne sera possible que si ces informations ont été obtenues dans le cadre d'une demande d'assistance judiciaire.


Maandag 7 mei contacteert het laboratorium het « focal point » en meldt dat het geen verdere informatie heeft verkregen over het uitzicht van de pillen of de symptomen van het meisje.

Le lundi 7 mai, le laboratoire a fait savoir au point focal qu'il n'a pas reçu d'information complémentaire sur la description de la pilule et sur les symptômes de la jeune fille.




D'autres ont cherché : informatie heeft verkregen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'informatie heeft verkregen' ->

Date index: 2023-04-18
w