Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «informatie hierover natuurlijk zeer » (Néerlandais → Français) :

Eigenlijk zou dit overzicht moeten kunnen worden gemaakt voor alle Belgische banken, misschien is dit overzicht al klaar voor de verschillende Belgische banken, en in dit geval is informatie hierover natuurlijk zeer nuttig.

En réalité, cet inventaire pourrait être réalisé pour l'ensemble des banques belges.


Aangezien de VN-lijst niet de huidige adressen van sommige betrokken natuurlijke personen bevat, dient in het Publicatieblad van de Europese Unie een bericht te worden gepubliceerd, zodat deze personen contact kunnen opnemen met de Commissie en deze vervolgens de gronden waarop onderhavige verordening stoelt, aan de betrokken natuurlijke personen kan mededelen, hen in de gelegenheid kan stellen hierover opmerkingen te maken, en deze verordening in het licht van de opmerkingen en mogelijke beschikbare aanvullende ...[+++]

Étant donné que la liste des Nations unies ne contient pas l’adresse actuelle de certaines personnes physiques concernées, il y a lieu de publier un avis au Journal officiel afin que celles-ci puissent prendre contact avec la Commission et que cette dernière puisse ensuite informer lesdites personnes des motifs sur lesquels le présent règlement est fondé, leur fournir la possibilité de présenter des observations sur ces motifs et procéder au réexamen du présent règlement en tenant compte des observations présentées et des éventuelles informations supplémen ...[+++]


Aangezien de VN-lijst niet het huidige adres van de betrokken natuurlijke persoon bevat, dient in het Publicatieblad van de Europese Unie een bericht te worden gepubliceerd, zodat de betrokken persoon contact kan opnemen met de Commissie en deze vervolgens de gronden waarop onderhavige verordening stoelt, aan de betrokken natuurlijke persoon kan mededelen, dezelve in de gelegenheid kan stellen hierover opmerkingen te maken, en deze verordening in het licht van de opmerkingen en mogelijke beschikbare aanvullende ...[+++]

Étant donné que la liste des Nations unies ne contient pas l’adresse actuelle de la personne physique concernée, il y a lieu de publier un avis au Journal officiel afin que celle-ci puisse prendre contact avec la Commission et que cette dernière puisse ensuite l'informer des motifs sur lesquels le présent règlement est fondé, lui fournir la possibilité de présenter des observations sur ces motifs et procéder au réexamen du présent règlement en tenant compte des observations présentées et des éventuelles informations supplémentaires disponibles,


Overwegende aldus dat voor en tijdens het onderzoek op verschillende manieren informatie over het Natura 2000-netwerk aan het publiek werd verstrekt : verspreiding van handleidingen over beheerswijzen, artikelen in de gespecialiseerde pers, colloquia, nieuwsbrieven, spreekuren, tentoonstellingen, radio- en televisiespots op de « Radio Télévision Belge Francophone (RTBF) » over de verschillende soorten natuurlijke milieus, over de dwingende elementen vereist in de beheers- ...[+++]

Considérant ainsi que la diffusion d'information au grand public relative au réseau Natura 2000 a été réalisée avant et pendant l'enquête par plusieurs biais : diffusion de guides de gestion, articles dans la presse spécialisée, colloque, envoi de newsletters, tenues de permanences, expositions, diffusion de spots (capsules) à la Radio Télévision Belge Francophone (RTBF) sur les différents types de milieux ainsi que sur les contraintes que leur gestion et leur protection requièrent, information via Internet (projets d'arrêtés de désig ...[+++]


Overwegende aldus dat voor en tijdens het onderzoek op verschillende manieren informatie over het Natura 2000-netwerk aan het publiek werd verstrekt: verspreiding van handleidingen over beheerswijzen, artikelen in de gespecialiseerde pers, colloquia, nieuwsbrieven, spreekuren, tentoonstellingen, radio- en televisiespots op de « Radio Télévision Belge Francophone (RTBF) » over de verschillende soorten natuurlijke milieus, over de dwingende elementen vereist in de beheers- e ...[+++]

Considérant ainsi que la diffusion d'information au grand public relative au réseau Natura 2000 a été réalisée avant et pendant l'enquête par plusieurs biais : diffusion de guides de gestion, articles dans la presse spécialisée, colloque, envoi de newsletters, tenues de permanences, expositions, diffusion de spots (capsules) à la Radio Télévision Belge Francophone (RTBF) sur les différents types de milieux ainsi que sur les contraintes que leur gestion et leur protection requièrent, information via Internet (projets d'arrêtés de désig ...[+++]


Ik kan eraan toevoegen dat het Europees Centrum voor de Consument, gelegen in Brussel en gesubsidieerd door de Europese Commissie en de Federale Overheidsdienst (FOD) Economie, KMO, Middenstand en Energie zeer volledige informatie hierover verschaft op zijn website.

Je peux ajouter que le Centre européen des Consommateurs situé à Bruxelles et subventionné par la Commission européenne et le Service public fédéral (SPF) Économie, PME, Classes moyennes et Énergie, fournit à ce sujet sur son site internet une information très complète.


Ik kan u melden dat hierover zeer uitgebreide informatie beschikbaar is op de website van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg: www.werk.belgie.be onder de noemer "Welzijn op het werk".

Je peux vous informer qu'il existe à ce sujet de plus amples informations sur le site internet du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale: www.emploi.belgique.be, sous l'appellation "Bien-être au travail".


Kleine en middelgrote ondernemingen (kmo’s) kunnen hierover zeer nuttige informatie vinden in de EMAS SME-toolkit

Les petites et moyennes entreprises (PME) trouveront des informations très utiles à ce sujet dans le EMAS SME toolkit (guide EMAS pour les PME)


Wetende dat de zekerheid van het Belgisch hypothecair systeem voornamelijk berust op een nauwkeurige en correcte aanduiding van de personen en de goederen, belet dit niet dat het teruggrijpen naar het Rijksregister van de natuurlijke personen zeer wenselijk is, aangezien dit een gemakkelijk toegankelijke, betrouwbare en moderne bron van informatie is.

Il n'empêche néanmoins que dans la mesure où la sécurité du système hypothécaire belge repose principalement sur la détermination précise et correcte des personnes et des biens, le recours au Registre national des personnes physiques est hautement souhaitable car il s'agit d'une source d'informations moderne, fiable et d'accès aisé.


Wie voorhoudt dat ik zelf in de pers een persoonlijk `bankenplan-Geens' zou hebben gelanceerd en daarbij zeer vertrouwelijke informatie zou hebben prijsgegeven om de latere besprekingen hierover binnen de regering helemaal te bemoeilijken, kent mij niet goed.

Prétendre que j'ai lancé dans la presse, à titre personnel, un « bankenplan-Geens » et divulgué des informations tout à fait confidentielles pour compliquer fortement les discussions ultérieures au sein du gouvernement est bien mal me connaître.


w