Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centralisatie van de informatie
Decentralisatie van de informatie
Gecentraliseerde informatie
Gedecentraliseerde informatie
ISDN-verbinding van punt tot punt
Informatie-overdracht
Informatie-uitwisseling
Jongeren Informatie Punt
Overdracht van informatie
Punt tot punt ISDN-verbinding
Punt-tot-punt vervoer
Uitwisseling van informatie
Vertrouwelijke informatie
Vertrouwelijkheid
Vervoer van punt naar punt

Vertaling van "informatie in punt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Jongeren Informatie Punt

Centre d'Information pour les Jeunes


uitwisseling van informatie [ informatie-overdracht | informatie-uitwisseling | overdracht van informatie ]

échange d'information [ transfert d'information ]


ISDN-verbinding van punt tot punt | punt tot punt ISDN-verbinding

connexion RNIS point-à-point


punt-tot-punt vervoer | vervoer van punt naar punt

transport de point à point


centralisatie van de informatie [ decentralisatie van de informatie | gecentraliseerde informatie | gedecentraliseerde informatie ]

centralisation de l'information [ décentralisation de l'information | information centralisée | information décentralisée ]


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


vertrouwelijkheid [ vertrouwelijke informatie ]

confidentialité [ information confidentielle ]


de naleving van de criteria voor de openbaarmaking van boekhoudkundige informatie verzekeren | zorgen voor de naleving van de criteria voor de openbaarmaking van boekhoudkundige informatie | de naleving van de criteria voor de verschaffing van boekhoudkundige informatie garanderen | zorgen voor de naleving van de criteria voor de verschaffing van boekhoudkundige informatie

assurer la conformité aux critères de divulgation des informations comptables


maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd

Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4


maligne neoplasma van grote speekselklieren, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C07-C08.1 kan worden geklasseerd

Tumeur maligne des glandes salivaires principales dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C07-C08.1
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. De RSZ beschikt niet over de nodige informatie om punt 2 te beantwoorden, zelfs indien er studenten tewerkgesteld waren in die periode.

2. L'ONSS ne dispose pas d'informations utiles pour répondre au deuxième point, même si des étudiants avaient été occupés durant cette période.


De inspectiediensten (RVA, RSZ, Toezicht op de Sociale Wetten, Sociale Inspectie) hebben al enkele jaren geleden een platform voor het uitwisselen van informatie op punt gesteld.

Les services d'inspection (ONEM, ONSS, Contrôle des Lois sociales, Inspection sociale) ont mis au point une plate-forme d'échange d'informations il y a plusieurs années.


2. Het actieplan voorziet verschillende informatie-uitwisselingsmethoden (punt 3 "Onderlinge uitwisseling van informatie"): - een gerichte en regelmatige uitwisseling van informatie die relevant is voor de andere diensten (§§ 1 en 2); - de oprichting van een gemeenschappelijke databank (§ 3); - toezicht houden op de stand van de technische keuring van de voertuigen en van hun verzekering (§§ 4 en 7); - de verschillende diensten toegang geven tot de informatie betreffende de vervoersvergunningen waarover de Belgische ondernemingen beschikken (§ 7).

2. Le plan d'action prévoit différentes méthodes d'échanges d'informations (point 3 "Échange mutuel d'information"): - un échange ponctuel et régulier d'informations pertinentes pour les autres services (§§ 1 et 2); - la création d'une banque de données commune (§ 3); - suivre l'état du contrôle technique des véhicules ainsi que leur assurance (§§ 4 et 7); - donner aux différents services un accès aux informations concernant les autorisations de transport dont disposent les entreprises belges (§ 7).


Het onderbrengen van de volledige financiële controle bij de Controledienst der Verzekeringen verantwoordt dat er een protocol wordt afgesloten tussen de Controledienst der Verzekeringen en het Fonds voor Arbeidsongevallen om de controlebevoegdheden ten aanzien van de verzekeringsondernemingen af te bakenen, om gezamenlijke controles en maatregelen te organiseren en om een permanente uitwisseling van informatie op punt te stellen.

Le passage du contrôle financier dans sa totalité à l'OCA justifie la conclusion d'un protocole entre l'OCA et le FAT pour délimiter les compétences de contrôle vis-à-vis des entreprises d'assurances, pour organiser en commun des contrôles et des prises de mesure et pour mettre au point un échange permanent d'informations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afdeling 4. - Wijzigingen van het decreet van 25 mei 2007 houdende de harmonisering van de procedures van voorkooprechten Art. 7. In artikel 2 van het decreet van 25 mei 2007 houdende de harmonisering van de procedures van voorkooprechten, gewijzigd bij het decreet van 28 maart 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in punt 8° en 9° worden de woorden "Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen" telkens vervangen door het woord "agentschap"; 2° punt 12° wordt vervangen door wat volgt : "12° het agentschap : he ...[+++]

Section 4. - Modifications au décret du 25 mai 2007 portant harmonisation des procédures relatives aux droits de préemption Art. 7. Dans l'article 2 du décret du 25 mai 2007 portant harmonisation des procédures relatives aux droits de préemption, modifié par le décret du 28 mars 2014, sont apportées les modifications suivantes : 1 ° aux points 8 ° et 9 °, les mots « Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen » sont chaque fois remplacés par le mot « agence » ; 2° le point 12° est remplacé par ce qui suit : « 12° l'agence : ...[+++]


Specifieke voorschriften voor bepaalde verpakkingseenheden met klapdeksel Art. 5. § 1. In afwijking van artikel 3, § 2, eerste lid, gelden de volgende regels voor gecombineerde gezondheidswaarschuwingen die op de voorzijde van verpakkingseenheden met een klapdeksel moeten worden aangebracht : 1° wanneer het deksel kleiner is dan het in artikel 3, § 2, voor de foto voorziene oppervlak en de naleving van dat voorschrift tot gevolg zou hebben dat de foto bij het openen in tweeën wordt gesplitst : a) wordt de waarschuwende tekst bovenaan de gecombineerde gezondheidswaarschuwing aangebracht en worden de informatie over stoppen met roken eve ...[+++]

Règles spéciales pour certaines unités de conditionnement comportant un couvercle supérieur rabattable Art. 5. § 1. Par dérogation à l'article 3, § 2, alinéa 1, les règles suivantes s'appliquent aux avertissements sanitaires combinés à placer sur l'avant des unités de conditionnement comportant un couvercle supérieur rabattable : 1° lorsque le couvercle est plus petit que la superficie prévue pour la photographie à l'article 3, § 2, et que le respect de cette disposition entraînerait la séparation en deux de la photographie lors de l'ouverture: a) le message d'avertissement est placé en haut de l'avertissement sanitaire combiné, tandis que les informations concernan ...[+++]


Zoals de personeelsleden van Europol, worden de verbindingsofficieren bepaalde zwijg- en geheimhoudingsplichten opgelegd in verband met de informatie waarover ze beschikken bij de uitoefening van hun werkzaamheden (artikel 32, zie punt h) hieronder) en genieten ze bepaalde voorrechten en immuniteiten om de uitvoering van hun taken binnen Europol te vergemakkelijken (artikel 41, zie punt j) hieronder).

Comme les agents d'Europol, les officiers de liaison sont tenus à certaines obligations de réserve et de confidentialité à propos des informations dont ils ont connaissance dans l'exercice de leurs activités (article 32; voir point h) ci-dessous) et ils bénéficient de certains privilèges et immunités pour faciliter l'accomplissement de leurs missions à Europol (article 41; voir point j) ci-dessous).


Zoals de personeelsleden van Europol, worden de verbindingsofficieren bepaalde zwijg- en geheimhoudingsplichten opgelegd in verband met de informatie waarover ze beschikken bij de uitoefening van hun werkzaamheden (artikel 32, zie punt h) hieronder) en genieten ze bepaalde voorrechten en immuniteiten om de uitvoering van hun taken binnen Europol te vergemakkelijken (artikel 41, zie punt j) hieronder).

Comme les agents d'Europol, les officiers de liaison sont tenus à certaines obligations de réserve et de confidentialité à propos des informations dont ils ont connaissance dans l'exercice de leurs activités (article 32; voir point h) ci-dessous) et ils bénéficient de certains privilèges et immunités pour faciliter l'accomplissement de leurs missions à Europol (article 41; voir point j) ci-dessous).


a) wanneer om bekendmaking van de informatie of van het stuk wordt verzocht krachtens een verzoek om medewerking overeenkomstig Hoofdstuk 9 of de in het tweede punt vermelde omstandigheden, en de Staat een beroep heeft gedaan op de weigeringsgrond bedoeld in artikel 93, vierde punt :

a) Lorsque la divulgation des renseignements ou du document est sollicitée dans le cadre d'une demande de coopération au titre du chapitre IX ou dans les circonstances décrites au paragraphe 2, et que l'État a invoqué les motifs de refus visés à l'article 93, paragraphe 4 :


Daarnaast zijn er veel beveiligingsmaatregelen die enkel in een professionele context worden gebruikt zoals de specifieke netwerkarchitectuur met firewalling, hardening, punt-tot-punt beveiliging, de IPS systemen, en op niveau van de PC’s een beveiliging tegen het aansluiten van USB geheugen, versleuteling van informatie op de harde schijf, machine- en gebruikers-certificaten, Active Directory Group policies om de impact vector op de systemen te verkleinen, enz.

De plus, dans le contexte professionnel, plusieurs mesures de sécurité sont implémentées comme l'architecture réseau spécifique avec pare-feu, le « hardening », la sécurité point-à-point, les systèmes IPS et au niveau des PC une protection contre la connexion des mémoires USB, l’encryption des informations sur le disque dur par des certificats machine et utilisateur, des polices de groupe Active Directory pour minimiser l'impact sur les systèmes, etc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'informatie in punt' ->

Date index: 2024-11-30
w