4. Zodra ik bevestiging heb van de informatie met betrekking tot de eventuele arrestatie van de heren Chavi en Loghman en inzake het vonnis dat hen te wachten staat, zal ik advies verstrekken over de stappen die mogelijk in samenwerking met onze partners binnen de EU moeten worden genomen. Mijnheer de Volksvertegenwoordiger, ik kan u ervan verzekeren dat mijn diensten deze zaak met de nodige aandacht volgen.
4. Dès que les informations relatives à l'éventuelle arrestation de Messieurs Chavi et Loghman ainsi que de leur jugement m'auront été confirmées, j'aviserai quant aux démarches à entreprendre, éventuellement en collaboration avec nos partenaires au sein de l'UE. Je puis vous assurer, Monsieur le Député, que mes services suivront cette affaire avec toute la vigilance requise.