Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «informatie of richtlijn hebben gekregen » (Néerlandais → Français) :

Het klopt niet dat de Brusselse ambtenaren geen enkele informatie of richtlijn hebben gekregen.

Il n'est pas exact que les fonctionnaires bruxellois n'ont reçu aucune information ou directive.


Volgens sommige bronnen zouden de ambtenaren van de FOD Financiën informatie noch richtlijnen hebben gekregen.

En effet, et selon certaines sources, les fonctionnaires du SPF Finances seraient demeurés sans information, ni directive.


Beroepsbeoefenaars voor wie het beroepsgeheim geldt, zijn door een zwijgplicht gebonden en mogen de informatie die ze hebben gekregen en die onder dat geheim valt, nooit bekendmaken.

Les professions tenues par un secret professionnel sont liées par une obligation de se taire, et de ne jamais dévoiler les informations qu'on leur a données et qui sont couvertes par ce secret.


Op het ogenblik van hun benoeming, moeten bovendien voor de personeelsleden van de politiediensten die lid zijn van het Controleorgaan de volgende specifieke voorwaarden zijn vervuld : 1° ten minste tien jaar dienstanciënniteit hebben en ten minste bekleed zijn met de graad van commissaris van politie of van niveau 1; 2° geen eindevaluatie ' onvoldoende ' hebben gekregen tijdens de vijf jaar voorafgaand aan de indiening van de kandidaatstelling, noch een niet uitgewiste zware tuchtstraf hebben opgelopen; 3° een ervaring van minimum ...[+++]

Au moment de leur nomination, les membres de personnel des services de police membres de l'Organe de contrôle doivent en outre remplir les conditions spécifiques suivantes : 1° compter au moins dix ans d'ancienneté de service et être au moins revêtu du grade de commissaire de police ou de niveau 1; 2° ne pas avoir fait l'objet d'une évaluation finale qualifiée ' insuffisante ' au cours des cinq années qui ont précédé l'introduction de la candidature, ni avoir encouru de sanction disciplinaire lourde non effacée; 3° justifier d'une expérience d'au moins un an en matière de traitement de l'information ou de protection des données.


2. De uitgevoerde activiteiten hebben ertoe geleid dat de bevoegde diensten - vooral voor wat het Verenigd Koninkrijk en België betreft - een beter inzicht hebben gekregen in elkaars werking, meer informatie en (technische) expertise uitwisselen en nauwer zijn gaan samenwerken.

2. Les activités réalisées ont permis aux services compétents - surtout en ce qui concerne le Royaume-Uni et la Belgique - d'avoir une meilleure compréhension de leurs fonctionnements respectifs, d'échanger davantage d'informations et d'expertise (technique), et de coopérer plus étroitement.


Binnen Dolsis wordt de informatie gecompartimenteerd, zodat de ambtenaren enkel toegang hebben tot de gegevens waarvoor zij toestemming hebben gekregen van het Sectorale Comité van de sociale zekerheid (of van het Comité voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer).

Au sein de Dolsis, les informations sont compartimentées, de sorte que les agents n'ont accès qu'aux données pour lesquelles ils ont reçu les autorisations du Comité sectoriel de la sécurité sociale (ou du Comité de protection de la vie privée).


Klokkenluiden is « de gebeurtenis waarbij een (ex-)lid van een organisatie, zonder daartoe opdracht of toestemming te hebben gekregen, informatie onthult of op een andere wijze in de openbaarheid treedt met de bedoeling de aandacht te vestigen op een misstand waarvan hij kennis heeft gekregen door zijn werk binnen de organisatie » (definitie Prof. Bovens, zie tevens Frank Ornelis, « Klokkenluiders vinden voortaan gehoor bij de Vlaamse ombudsman » In : ...[+++]

Le verbe « klokkenluiden » exprime l'action par laquelle un (ancien) membre d'une organisation dévoile des informations, sans avoir été chargé ou autorisé à le faire, ou les porte à la connaissance du public dans le but d'attirer l'attention sur un abus dont il a pris connaissance dans le cadre de l'exercice de ses fonctions au sein de l'organisation (définition du professeur Bovens, voir également Frank Ornelis, « Klokkenluiders vinden voortaan gehoor bij de Vlaamse ombudsman » In: Tijdschrift voor Gemeentelijk Recht, 2004, 4, 281-287).


Klokkenluiden is « de gebeurtenis waarbij een (ex-)lid van een organisatie, zonder daartoe opdracht of toestemming te hebben gekregen, informatie onthult of op een andere wijze in de openbaarheid treedt met de bedoeling de aandacht te vestigen op een misstand waarvan hij kennis heeft gekregen door zijn werk binnen de organisatie » (definitie Prof. Bovens, zie tevens Frank Ornelis, « Klokkenluiders vinden voortaan gehoor bij de Vlaamse ombudsman » In : ...[+++]

Le verbe « klokkenluiden » exprime l'action par laquelle un (ancien) membre d'une organisation dévoile des informations, sans avoir été chargé ou autorisé à le faire, ou les porte à la connaissance du public dans le but d'attirer l'attention sur un abus dont il a pris connaissance dans le cadre de l'exercice de ses fonctions au sein de l'organisation (définition du professeur Bovens, voir également Frank Ornelis, « Klokkenluiders vinden voortaan gehoor bij de Vlaamse ombudsman » In: Tijdschrift voor Gemeentelijk Recht, 2004, 4, 281-287).


Klokkenluiden is « de gebeurtenis waarbij een (ex-)lid van een organisatie, zonder daartoe opdracht of toestemming te hebben gekregen, informatie onthult of op een andere wijze in de openbaarheid treedt met de bedoeling de aandacht te vestigen op een misstand waarvan hij kennis heeft gekregen door zijn werk binnen de organisatie » (definitie Prof. Bovens, zie tevens Frank Ornelis, « Klokkenluiders vinden voortaan gehoor bij de Vlaamse ombudsman » In : ...[+++]

Le verbe « klokkenluiden » exprime l'action par laquelle un (ancien) membre d'une organisation dévoile des informations, sans avoir été chargé ou autorisé à le faire, ou les porte à la connaissance du public dans le but d'attirer l'attention sur un abus dont il a pris connaissance dans le cadre de l'exercice de ses fonctions au sein de l'organisation (définition du professeur Bovens, voir également Frank Ornelis, « Klokkenluiders vinden voortaan gehoor bij de Vlaamse ombudsman » In: Tijdschrift voor Gemeentelijk Recht, 2004, 4, 281-287).


De teksten regelen ook de omzetting van drie Europese richtlijnen, namelijk de richtlijn 2003/86 inzake het recht op gezinshereniging tussen niet-Unieonderdanen, de richtlijn 2004/83 inzake de minimumnormen voor de erkenning van onderdanen van derde landen en staatlozen als vluchteling of als persoon die anderszins internationale bescherming behoeft en de inhoud van deze bescherming, en tenslotte de richtlijn 2004/81 betreffende de verblijfstitel die in ruil voor samenwerking met de bevoegde autoriteiten wordt afgegeven aan onderdanen ...[+++]

Les textes assurent en outre la transposition de trois directives européennes : la directive 2003/86 relative au droit au regroupement familial, la directive 2004/83 concernant les normes minimales relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir prétendre au statut de réfugié ou les personnes qui, pour d'autres raisons, ont besoin d'une protection internationale, et relatives au contenu de ces statuts et, enfin, la directive 2004/81 relative au titre de séjour délivré aux ressortissants de pays tiers qui sont victimes de la traite des êtres humains ou ont fait l'objet d'une aid ...[+++]


w