Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijdragende werkgever
Centralisatie van de informatie
Decentralisatie van de informatie
Gecentraliseerde informatie
Gedecentraliseerde informatie
Informatie geven over aardwarmtepompen
Informatie geven over geothermische warmtepompen
Informatie geven over windmolens
Informatie geven over windturbines
Informatie verstrekken over aardwarmtepompen
Informatie verstrekken over windmolens
Informatie verstrekken over windturbines
Informatie-overdracht
Informatie-uitwisseling
Overdracht van informatie
Sponsor
Sponsorende werkgever
Toegang tot informatie
Toegankelijkheid van de informatie
Uitwisseling van informatie
Vertrouwelijke informatie
Vertrouwelijkheid

Vertaling van "informatie werkgever " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitwisseling van informatie [ informatie-overdracht | informatie-uitwisseling | overdracht van informatie ]

échange d'information [ transfert d'information ]


centralisatie van de informatie [ decentralisatie van de informatie | gecentraliseerde informatie | gedecentraliseerde informatie ]

centralisation de l'information [ décentralisation de l'information | information centralisée | information décentralisée ]


uitgaven van de werkgevers die zowel aan de werkgevers zelf als aan de werknemers ten goede komen

dépenses des employeurs qui profitent à ceux-ci aussi bien qu'aux salariés


bijdragende werkgever | sponsor | sponsorende werkgever

employeur qui finance le régime


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


vertrouwelijkheid [ vertrouwelijke informatie ]

confidentialité [ information confidentielle ]


informatie verstrekken over aardwarmtepompen | informatie verstrekken over geothermische warmtepompen | informatie geven over aardwarmtepompen | informatie geven over geothermische warmtepompen

fournir des informations sur les pompes à chaleur géothermiques


de naleving van de criteria voor de openbaarmaking van boekhoudkundige informatie verzekeren | zorgen voor de naleving van de criteria voor de openbaarmaking van boekhoudkundige informatie | de naleving van de criteria voor de verschaffing van boekhoudkundige informatie garanderen | zorgen voor de naleving van de criteria voor de verschaffing van boekhoudkundige informatie

assurer la conformité aux critères de divulgation des informations comptables


informatie geven over windmolens | informatie verstrekken over windmolens | informatie geven over windturbines | informatie verstrekken over windturbines

fournir des informations sur les éoliennes


toegang tot informatie | toegankelijkheid van de informatie

accès à l'information
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
arbeidsveiligheid ondernemer sociale zekerheid personeelsbeheer persoonlijke gegevens gezondheid op het werk raadpleging van informatie werkgever bouwnijverheid gegevensbank administratieve formaliteit werknemer eerbiediging van het privé-leven elektronische overheid arbeidsinspectie onderaanneming

sécurité du travail entrepreneur sécurité sociale administration du personnel données personnelles santé au travail consultation d'information employeur industrie du bâtiment base de données formalité administrative employé protection de la vie privée administration électronique inspection du travail sous-traitance


4. Vorming en informatie van de werkgevers stimuleren Art. 22. Het fonds kent aan de organisaties van de werkgevers, vertegenwoordigd in het Paritair Comité voor het garagebedrijf, een tussenkomst toe in de kosten voor informatie en vorming van de werkgevers.

4. Stimuler la formation et l'information des employeurs Art. 22. Le fonds octroie aux organisations d'employeurs, représentées au sein de la Commission paritaire des entreprises de garage, une intervention dans les frais d'information et de formation des employeurs.


2/ Nieuwe controlemaatregelen inzake de detachering van werknemers: o Op het niveau van de bezoldiging en de sociale documenten, de mogelijkheid voor de inspectiediensten om een werkgever die werknemers naar België detacheert te vragen naar vier types van documenten: -een kopie van de arbeidsovereenkomst van de gedetacheerde werknemer of enig equivalent document, -diverse informatie betreffende detacheringsvoorwaarden, -arbeidstijdoverzichten, -bewijzen van de betaling van de lonen. o De mogelijkheid voor de inspectiediensten om de ve ...[+++]

2/ Des nouvelles mesures de contrôles en matière de détachement de travailleurs: o Au niveau de la rémunération et des documents sociaux, la possibilité pour les services d'inspection de demander à un employeur détachant des travailleurs en Belgique quatre types de documents: -la copie du contrat de travail du travailleur détaché ou de tout document équivalent, -diverses informations concernant les conditions du détachement, -les relevés d'heures, -les preuves du paiement des salaires. o la possibilité, pour les services d'inspection, d'exiger l'envoi par l'employeur d'une traduction dans une des langues nationales ou en langue anglaise ...[+++]


Art. 19. In het kader van de risicoanalyse en de op basis daarvan te nemen preventiemaatregelen overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit betreffende het beleid inzake het welzijn, besteedt de werkgever met name aandacht aan : 1° de GWB voor effecten op de gezondheid, de GWB voor effecten op de zintuigen en de AN als bedoeld in afdeling II en de bijlagen 2 en 3 van dit besluit; 2° de frequentie, het niveau, de duur en de aard van de blootstelling, met inbegrip van de verdeling over het lichaam van de werknemer en over de ruimte van de arbeidsplaats; 3° alle directe biofysische effecten; 4° alle effecten voor de gezondhe ...[+++]

Art. 19. Dans le cadre de l'analyse des risques et des mesures de prévention qui en découlent conformément aux dispositions de l'arrêté royal relatif à la politique du bien-être, l'employeur prête une attention particulière aux éléments suivants : 1° les VLE relatives aux effets sur la santé, les VLE relatives aux effets sensoriels et les VA visées à la section II et aux annexes 2 et 3 du présent arrêté; 2° la fréquence, le niveau, la durée et le type d'exposition, y compris la répartition dans l'organisme du travailleur et dans l'espace de travail; 3° tous effets biophysiques directs; 4° toutes incidences sur la santé et la sécurité des travailleurs à risque particulier, notamment les travailleurs portant des dispositifs médicaux impla ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 23. Op basis van de in afdeling III bedoelde risicobeoordeling gaat de werkgever over tot de opstelling en uitvoering van een actieplan dat technische en/of organisatorische maatregelen bevat om alle risico's voor werknemers met een verhoogd risico alsmede alle risico's ten gevolge van indirecte effecten, als bedoeld in afdeling III, te voorkomen. Art. 24. Naast het verschaffen van informatie beschreven in afdeling V, past de werkgever de in deze afdeling bedoelde maatregelen aan aan de vereisten voor werknemers met een verhoog ...[+++]

Art. 23. Sur la base de l'évaluation des risques visée à la section III, l'employeur élabore et applique un plan d'action qui comprend des mesures techniques et/ou organisationnelles afin d'éviter tout risque pour les travailleurs à risques particuliers et tout risque lié aux effets indirects visés à la section III. Art. 24. Outre la transmission des informations visées à la section V, l'employeur adapte les mesures visées à la présente section aux exigences des travailleurs à risques particuliers et, le cas échéant, aux évaluations des risques individuelles, notamment à l'égard des travailleurs ayant déclaré qu'ils portent un disposi ...[+++]


In dergelijke gevallen zal de werkgever geen immuniteit genieten en zal het slachtoffer een vordering tot schadevergoeding kunnen instellen, zij het enkel als de ingebrekestelling volgende elementen vermeldde: - het gevaar waaraan de werkgever zijn werknemers blootstelde; - de vastgestelde overtredingen; - de passende maatregelen die moeten worden genomen; - de informatie volgens welke het slachtoffer (of diens rechthebbende) bij een arbeidsongeval over de mogelijkheid beschikt een burgerlijke schadevergoedingsaanvraag in te dienen ...[+++]

Dans pareil cas, l'employeur ne sera pas immunisé et la victime pourra agir en dommages et intérêts uniquement si la mise en demeure contenait les éléments suivants: - le danger auquel il exposait ses travailleurs; - les infractions constatées; - les mesures adéquates à adopter; - l'information selon laquelle la victime (ou son ayant droit) a, en cas d'accident du travail, la possibilité d'introduire une demande civile d'indemnisation si l'employeur néglige de prendre les mesures adéquates.


In feite beschik ik niet over informatie over de vergoedingen van de preventieadviseurs, vermits de werkgevers niet verplicht zijn mij dit mee te delen, evenals ik niet beschik over informatie over de wedde van andere werkgevers en ambtenaren.

En effet, je ne dispose pas d’informations sur la rémunération des conseillers en prévention, étant donné que les employeurs ne sont pas obligés de me le communiquer, tout comme je ne dispose pas des salaires d’autres employés et fonctionnaires.


« De algemene onderrichtingen voor de werkgevers » bevatten een schat aan informatie over de door de werkgevers toe te passen wetgeving.

« Les instructions générales aux employeurs » reprennent un grand nombre d'informations concernant les législations à appliquer par les employeurs.


Onder identificatiegegevens moeten alle algemene gegevens worden verstaan aan de hand waarvan de werkgever kan worden geïdentificeerd (naam, adres van maatschappelijke zetel, de omvangcode die een aanwijzing geeft over het aantal werknemers, enz.), gerichte gegevens zoals aangegeven op de aangifte aan de RSZ en aan de RSZ/PPO (bijvoorbeeld de werkgeverscategorie die het aangiftepercentage toelicht), plus informatie over de entiteiten gelinkt met de werkgever (bijvoorbeeld sociaal secretariaat en curator).

Il faut entendre par données d’identification toutes les données générales permettant d’identifier l’employeur (nom, adresse du siège social, code de taille donnant une indication du nombre de travailleurs, etc.), des données ciblées comme celles qui figurent sur la déclaration ONSS et ONSS/APL (par exemple, la catégorie d’employeurs qui commente le pourcentage de cotisations), ainsi que des informations sur les entités liées à l’employeur (comme secrétariat social et curateur).


« De algemene onderrichtingen voor de werkgevers » bevatten een schat aan informatie over de door de werkgevers toe te passen wetgeving.

« Les instructions générales aux employeurs » reprennent un grand nombre d'informations concernant les législations à appliquer par les employeurs.


w