Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Eerste verzameling van informatiegegevens
Overlijden zonder teken van ziekte
Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd
Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Vertaling van "informatiegegevens waarvoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

maladie à déclaration obligatoire | MDO [Abbr.]


eerste verzameling van informatiegegevens

collecte initiale d'informations


hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformator Um is ontworpen | hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformatorspoel Um is ontworpen

tension la plus élevée pour le matériel U


Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd | Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is

Variable incontrôlée


Omschrijving: Alle andere gespecificeerde acute psychotische stoornissen waarvoor geen bewijs is voor een organische oorzaak en klassering onder F23.0-F23.3 niet is gerechtvaardigd.

Définition: Autres troubles psychotiques aigus précisés, ne comportant aucun élément en faveur d'une étiologie organique, et ne justifiant pas un classement en F23.0-F23.3.


overlijden, niet onmiddellijk en niet door geweld waarvoor geen oorzaak kan worden gevonden | overlijden zonder teken van ziekte

Décès que l'on sait n'être pas une mort violente ou instantanée et dont la cause reste inconnue Décès sans signe de maladie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3° een vertegenwoordiger van elke overheid, instelling en instantie, met uitzondering van steden en gemeenten, die gemachtigd is om mededeling te krijgen van gegevens van het Rijksregister van de natuurlijke personen overeenkomstig de voormelde wet van 8 augustus 1983, en die dagelijks geregistreerde mutaties ontvangt voor de informatiegegevens waarvoor de desbetreffende machtiging verkregen werd; mogen daarentegen geen deel uitmaken van de Algemene Vergadering, de natuurlijke en rechtspersonen die handelen als onderaannemer zoals bedoeld in artikel 5, eerste lid, 3°, van de voormelde wet van 8 augustus 1983;

3° un représentant de chaque autorité, organisme et instance, à l'exception des villes et communes, autorisés à recevoir communication de données du Registre national des personnes physiques en application de la loi précitée du 8 août 1983, qui reçoivent de façon journalière des mutations enregistrées pour les informations qu'ils sont habilités à connaître; ne peuvent cependant pas faire partie de l'Assemblée générale du Comité de Concertation les personnes physiques et morales agissant en qualité de sous-traitants telles que visées à l'article 5, alinéa 1, 3°, de la loi précitée du 8 août 1983;


Teneinde de declarant te helpen zijn aangifte in te vullen, werd de lijst met informatiegegevens, die het voorwerp kunnen zijn van een aangifte, alsmede de lijst met de Belgische gemeenten vooraf opgenomen. De declarant wordt verzocht om via een scroll-menu het (de) informatiegegeven(s) te kiezen waarvoor een verschil of een fout werd vastgesteld, alsmede de verblijfsgemeente van de persoon in kwestie.

Afin d'aider le déclarant à compléter sa déclaration, la liste des informations qui peuvent faire l'objet de la déclaration ainsi que la liste des communes de Belgique ont été préenregistrées; le déclarant est invité à sélectionner via un menu déroulant l'(es) information(s) pour laquelle (lesquelles) une différence ou une erreur est constatée ainsi que la commune de résidence de la personne concernée.


De informatiegegevens waarvoor de toegang is gevraagd, zijn die bedoeld in artikel 3, eerste lid, 1° tot 3° en 5° tot 9°.

Les informations pour lesquelles l'accès est demandé, sont celles visées à l'article 3, alinéa 1, 1° à 3° et 5° à 9°.


De Commissie moet derhalve onderzoeken of de doeleinden waarvoor de Dienst studieleningen en -toelagen van het Ministerie van de Franse Gemeenschap de toegang tot de informatiegegevens van het Rijksregister van de natuurlijke personen vraagt, " duidelijk omschreven en wettig" zijn en, zo ja, of de informatiegegevens die in het Rijksregister zijn opgenomen, " toereikend, terzake dienend en niet overmatig zijn" ten opzichte van die doeleinden.

La Commission doit, dès lors, examiner si les finalités pour lesquelles le Service des prêts et allocations d'études du Ministère de la Communauté française demande l'accès aux informations du Registre national des personnes physiques sont " déterminées et légitimes" et, le cas échéant, si les informations du Registre national sont " adéquates, pertinentes et non excessives" par rapport à ces finalités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie moet derhalve onderzoeken of de doeleinden waarvoor de Vlaamse Landmaatschappij de toegang tot de informatiegegevens van het Rijksregister van de natuurlijke personen vraagt, " duidelijk omschreven en wettig" zijn en, zo ja, of de informatiegegevens die in het Rijksregister zijn opgenomen, " toereikend, ter zake dienend en niet overmatig zijn" ten opzichte van die doeleinden.

La Commission doit, dès lors, examiner si la nouvelle finalité pour laquelle la Société terrienne Flamande demande l'accès aux informations du Registre national des personnes physiques est " déterminée et légitime" et, le cas échéant, si les informations du Registre national sont " adéquates, pertinentes et non excessives" par rapport à cette finalité.


Met betrekking tot de informatiegegevens 6° (datum en plaats van overlijden) en 9° (samenstelling van het gezin), vindt de Commissie dat de toegang tot die informatiegegevens niet noodzakelijk is aangezien die gegevens verband houden met de follow-up van de overtredingen; dit is een doeleinde waarvoor de toegang tot het Rijksregister niet toegestaan wordt.

Concernant les informations 6° (date et lieu de décès) et 9° (composition du ménage), la Commission estime que l'accès à ces informations n'est pas nécessaire étant donné que ces données sont liées au suivi des infractions, finalité pour laquelle l'accès au Registre national n'est pas autorisé.


w