Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoeften van ICT-gebruikers achterhalen
Behoeften van ICT-gebruikers identificeren
Boekhoudkundig informatiesysteem
Communautair informatiesysteem
EHLASS
Geautomatiseerd informatiesysteem
Gekoppeld systeem
Geografisch informatiesysteem
ICT-systeem ontwikkelen
ICT-systeemontwerp
Informatiesysteem
Informatiesysteem ontwerpen
Informatiesysteem ontwikkelen
Informatiesysteem van de Gemeenschap
Informatiesysteem voor bedrijfsbeheer
Off-linesysteem
On-linesysteem
Signalering van gebruiker naar gebruiker
VTMIS
Wensen van ICT-gebruikers identificeren

Traduction de «informatiesysteem dat gebruik » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
communautair informatiesysteem over ongevallen thuis en tijdens de vrijetijdsbesteding | communautair informatiesysteem over ongevallen waarbij gebruiks- en verbruiksgoederen betrokken zijn | europese statistieken van ongevallen thuis en bij vrijetijdsbesteding | EHLASS [Abbr.]

statistiques européennes des accidents au foyer et lors des activités de loisir | système communautaire d'information sur les accidents dans lesquels sont impliqués des produits de consommation | système communautaire d'information sur les accidents domestiques et de loisirs | Système européen de surveillance des accidents domestiques et de loisirs | EHLASS [Abbr.]


informatiesysteem [ geautomatiseerd informatiesysteem | gekoppeld systeem | off-linesysteem | on-linesysteem ]

système d'information [ système d'information automatisé | système en ligne ]


Signalering van gebruiker naar gebruiker

signalisation d'usager à usager | SUU


ICT-systeemontwerp | informatiesysteem ontwikkelen | ICT-systeem ontwikkelen | informatiesysteem ontwerpen

concevoir un SI | concevoir un système informatisé | concevoir un système d’information | concevoir un système de TIC


informatiesysteem voor bedrijfsbeheer

système d'information de gestion


geografisch informatiesysteem

système d'information géographique [ SIG ]


communautair informatiesysteem | informatiesysteem van de Gemeenschap

système communautaire d'information | CIS [Abbr.]


communautair monitoring- en informatiesysteem voor de zeescheepvaart | monitoring- en informatiesysteem voor de zeescheepvaart | VTMIS [Abbr.]

système communautaire de suivi du trafic des navires et d'information | système de suivi du trafic des navires et d'information | VTMIS [Abbr.]


behoeften van ICT-gebruikers achterhalen | wensen van ICT-gebruikers identificeren | behoeften van ICT-gebruikers identificeren | identificatiemethoden voor het identificeren van de behoeften van ICT-gebruikers

recenser les besoins des utilisateurs de TIC | répondre aux besoins des utilisateurs de TIC | identifier les besoins des utilisateurs de TIC | identifier les besoins des utilisateurs TIC


Boekhoudkundig informatiesysteem

système d'information comptable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de nieuwe regels is het een op zichzelf staand strafbaar feit om een gestolen of onrechtmatig verkregen vals of vervalst betaalinstrument te bezitten, te verkopen, te verwerven voor gebruik, in te voeren of te verdelen; het toepassingsgebied van de jurisdictie te verduidelijken door te waarborgen dat lidstaten bevoegd zijn in gevallen waarin het misdrijf is gepleegd door gebruik van een informatiesysteem dat zich op het grondgebied van de lidstaat bevindt terwijl de dader zich buiten dat grondgebied kan bevinden, of waarin de ...[+++]

Les nouvelles règles érigent en infraction autonome le fait de posséder, de vendre ou d'acquérir, en vue de l'utiliser, de l'importer ou de le distribuer, un instrument de paiement volé, obtenu illégalement, contrefait ou falsifié; de clarifier l'étendue de la compétence juridictionnelle en veillant à ce que les États membres disposent de la compétence juridictionnelle à la fois dans les cas où l'infraction a été commise au moyen d'un système d'information situé sur leur territoire, même si l'auteur de l'infraction ne s'y trouve pas ...[+++]


Met het oog op de samenwerking maken de diensten van de Regering gebruik van een specifiek op cultuurgoederen toegesneden module van het informatiesysteem interne markt ("IMI"), ingesteld bij Verordening (EU) nr. 1024/2012 van het Europees Parlement en de Raad van 25 oktober 2012 betreffende de administratieve samenwerking via het Informatiesysteem interne markt en tot intrekking van Beschikking 2008/49/EG van de Commissie ("de IMI-verordening").

En vue de la coopération, les services du Gouvernement utilisent un module spécifique, propre aux biens culturels, du système d'information sur le marché intérieur (IMI) institué par le Règlement (UE) n° 1024/2012 du Parlement européen et du Conseil du 25 octobre 2012 concernant la coopération administrative par l'intermédiaire du système d'information du marché intérieur et abrogeant la Décision 2008/49/CE de la Commission (règlement IMI).


Het zal erom gaan dat men ofwel over de toepassing van artikel 24 van de Verordening (EG) nr. 1987/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 20 december 2006 betreffende de instelling, de werking en het gebruik van het Schengen-informatiesysteem van de tweede generatie waakt, ofwel dat men verifieert of de vreemdeling geen gevaar vormt voor de openbare orde, de nationale veiligheid en de openbare rust, in toepassing van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen.

Il s'agira soit de veiller à l'application de l'article 24 du Règlement (CE) n° 1987/2006 du Parlement européen et du Conseil du 20 décembre 2006 sur l'établissement, le fonctionnement et l'utilisation du système d'information Schengen de deuxième génération, soit de vérifier si l'étranger ne représente pas un danger pour l'ordre public, la sécurité nationale et la tranquillité publique en application de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers.


De raadpleging in de Algemene Nationale Gegevensbank is noodzakelijk om de Dienst Vreemdelingenzaken in staat te stellen om zijn opdrachten op efficiënte wijze uit te voeren. Deze opdrachten worden uitgevoerd in het kader van de toepassing van : 1) artikel 24 van de Verordening (EG) nr. 1987/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 20 december 2006 betreffende de instelling, de werking en het gebruik van het Schengen-informatiesysteem van de tweede generatie (SIS II); 2) de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen.

La consultation dans la Banque de données Nationale Générale est nécessaire en vue de permettre à l'Office des étrangers d'exercer efficacement ses missions qui s'effectuent dans le cadre de l'application de : 1) l'article 24 du Règlement (CE) n° 1987/2006 du Parlement européen et du Conseil du 20 décembre 2006 sur l'établissement, le fonctionnement et l'utilisation du système d'information Schengen de deuxième génération (SIS II); 2) la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ze legt regels vast voor het gebruik van het Informatiesysteem interne markt (IMI) voor administratieve samenwerking inclusief de verwerking en uitwisseling van persoonsgegevens van EU-burgers tussen bevoegde overheden van EU-landen en de Europese Commissie

Il fixe les règles d’utilisation du système d’information du marché intérieur (IMI) pour la coopération administrative, y compris le traitement et l’échange des données à caractère personnel sur les citoyens de l’UE entre les autorités compétentes des pays de l’UE et la Commission européenne


Ze legt regels vast voor het gebruik van het Informatiesysteem interne markt (IMI) voor administratieve samenwerking inclusief de verwerking en uitwisseling van persoonsgegevens van EU-burgers tussen bevoegde overheden van EU-landen en de Europese Commissie

Il fixe les règles d’utilisation du système d’information du marché intérieur (IMI) pour la coopération administrative, y compris le traitement et l’échange des données à caractère personnel sur les citoyens de l’UE entre les autorités compétentes des pays de l’UE et la Commission européenne


« 1° de voorwaarden voor de toegang en het gebruik van het informatiesysteem van de instellingen van sociale zekerheid en het informatiesysteem van de federale overheid door de ondernemingen, hun aangestelden of lasthebbers, waaronder de standaarden volgens dewelke de mededelingen van gegevens door middel van een elektronische techniek geschieden en het adres waarnaar de gegevens dienen te worden gestuurd; ».

« 1· les conditions d’accès et d’utilisation du système d’information des institutions de sécurité sociale et du système d’information de l’autorité fédérale par les entreprises, leurs préposés ou mandataires, dont les standards selon lesquels les communications de données sont réalisées à l’aide d’un procédé électronique et l’adresse à laquelle les données doivent être envoyées; ».


« 1° de voorwaarden voor de toegang en het gebruik van het informatiesysteem van de instellingen van sociale zekerheid en het informatiesysteem van de federale overheid door de ondernemingen, hun aangestelden of lasthebbers, waaronder de standaarden volgens dewelke de mededelingen van gegevens door middel van een elektronische techniek geschieden en het adres waarnaar de gegevens dienen te worden gestuurd; ».

« 1· les conditions d’accès et d’utilisation du système d’information des institutions de sécurité sociale et du système d’information de l’autorité fédérale par les entreprises, leurs préposés ou mandataires, dont les standards selon lesquels les communications de données sont réalisées à l’aide d’un procédé électronique et l’adresse à laquelle les données doivent être envoyées; ».


ter. De Kruispuntbank van de sociale zekerheid coördineert de uitbouw door één of meerdere instellingen van sociale zekerheid van een geïntegreerd systeem voor het beheer van de gebruikers en van de toegangsmachtigingen, de elektronische identificatie en de authentificatie van de identiteit van de gebruikers en het beheer en de verificatie van de relevante hoedanigheden en mandaten van gebruikers, dat door de ondernemingen, hun aangestelden of lasthebbers moet worden gebruikt voor de toegang tot het informatiesysteem van de instellingen van sociale zekerheid”.

§ 2ter. La Banque-carrefour de la sécurité sociale coordonne le développement par une ou plusieurs institutions de sécurité sociale d’un système intégré pour la gestion des utilisateurs et des autorisations d’accès, l’identification électronique et l’authentification de l’identité des utilisateurs et la gestion et la vérification des qualités et mandats pertinents d’utilisateurs, qui doit être utilisé par les entreprises, leurs préposés ou mandataires en vue de l’accès au système d’information des institutions de sécurité sociale”.


Deze verordening bepaalt de regels voor het gebruik van het Informatiesysteem interne markt („IMI”) ten behoeve van de administratieve samenwerking, met inbegrip van de verwerking van persoonsgegevens, tussen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten en tussen bevoegde autoriteiten van de lidstaten en de Commissie.

Le présent règlement fixe les règles d'utilisation d'un système d'information du marché intérieur (ci-après dénommé «IMI») pour la coopération administrative, y compris le traitement de données à caractère personnel, entre les autorités compétentes des États membres et entre les autorités compétentes des États membres et la Commission.


w