De centrale auto
riteiten zetten een informatiesysteem betreffende de nationale wetten en procedures op en nemen algemene maatregelen om de toepassing van deze verordening te verbeteren en hun onderli
nge samenwerking te bevorderen, met inbegrip van de ontwikkeling van grensoverschrijdende, op bemiddeling berustende samenwerkingsmechanismen. Zij stellen ook richtsnoeren vast en bevorderen de convergentie van de normen, die in gevallen, die bijvoorbeeld de ondervraging van het kind betreffen, en in gevallen van huiselijk geweld, worden t
...[+++]oegepast.
Les autorités centrales établissent un système d'informations relatives aux législations et aux procédures nationales et prennent des mesures pour améliorer l'application du présent règlement et renforcer leur coopération, y compris en établissant des mécanismes transfrontaliers de médiation, en définissant des orientations et en favorisant la convergence des normes applicables, notamment, en cas d'audition de l'enfant ou en cas de violence domestique.