Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis

Traduction de «informeert hij haar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


hij die met een buitenlandse mogendheid in verbinding treedt,met het oogmerk om haar tot het plegen van vijandelijkheden...te bewegen

machinations coupables avec une puissance étrangère
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17.4 Zodra ze dit redelijkerwijs kan doen, meldt de Contractant een geval van overmacht aan de Autoriteit en informeert hij haar tevens wanneer de situatie opnieuw normaal geworden is.

17.4 Le Contractant notifie, aussitôt qu'il peut raisonnablement le faire, à l'Autorité la survenue d'un cas de force majeure et lui notifie pareillement le retour à la normale.


6. Zal de Europese Commissie de resultaten of dit een degelijke effectieve manier is om kennisbevordering te stimuleren meedelen aan haar lidstaten ? Zo ja informeert hij het parlement hierover ?

6. La commission européenne fera-t-elle savoir aux États membres les résultats et si cela est bel et bien une manière efficace de promouvoir cette connaissance ?Si oui, le ministre informera-t-il le parlement ?


Als de overheid bedoeld in het eerste lid of haar afgevaardigde het dossier overmaakt, informeert zij of hij gelijktijdig de Minister en de gemeente(n) waar een openbaar onderzoek wordt georganiseerd.

En même temps qu'elle transmet le dossier, l'autorité visée à l'alinéa 1 ou son délégué en informe le Ministre et la ou les communes où une enquête publique est organisée.


Art. 32. Met inachtneming en in het kader van de toepassing van de onderzoeksbevoegdheid van de NADO van de Franse Gemeenschap, zoals bedoeld in artikel 6/2 van het decreet, zijn de volgende bijkomende nadere regels van toepassing : 1° elke onderzoeksprocedure heeft potentieel tot doel ofwel een potentiële schending van de antidopingregels of een potentiële deelneming aan de schending van de antidopingregels uit te sluiten, ofwel bewijzen verzamelen om een procedure in te leiden wegens de schending van de antidopingregels, overeenkomstig artikel 50 of 51; 2° de in artikel 6/2, tweede lid, a) van het decreet bedoelde onderzoeksprocedure ...[+++]

Art. 32. Dans le respect et dans le cadre de l'application du pouvoir d'enquête de l'ONAD de la Communauté française, tel que visé à l'article à l'article 6/2 du décret, les modalités additionnelles suivantes sont applicables : 1° l'entame de toute procédure d'enquête a pour objectifs potentiels soit d'exclure une violation potentielle des règles antidopage ou une implication potentielle dans une violation des règles antidopage, soit de réunir des preuves en vue de l'ouverture d'une procédure en violation des règles antidopage, conformément à l'article 50 ou 51; 2° l'entame de la procédure d'enquête visée à l'article 6/2, alinéa 2, a), du décret, portant sur une ou plusieurs violation(s) éventuelle(s) des règles antidopage, telles que vis ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer een lidstaat een probleem constateert dat gevolgen heeft voor de milieutoestand van zijn Europese wateren en dat niet door middel van op nationaal niveau getroffen maatregelen kan worden aangepakt, informeert hij de Commissie daaromtrent en verschaft hij haar het nodige bewijsmateriaal ter staving van zijn standpunt.

Lorsqu'un État membre identifie un problème ayant une incidence sur l'état écologique de ses eaux marines européennes et ne pouvant pas être résolu par des mesures adoptées au niveau national, il en informe la Commission en lui fournissant les données nécessaires pour étayer son point de vue.


Wanneer een lidstaat een probleem constateert dat gevolgen heeft voor de milieutoestand van zijn Europese wateren en dat niet door middel van op nationaal niveau getroffen maatregelen kan worden aangepakt, informeert hij de Commissie daaromtrent en verschaft hij haar het nodige bewijsmateriaal ter staving van zijn standpunt.

Lorsqu'un État membre identifie un problème ayant une incidence sur l'état écologique de ses eaux marines européennes et ne pouvant pas être résolu par des mesures adoptées au niveau national, il en informe la Commission en lui fournissant les données nécessaires pour étayer son point de vue.


Art. 23. Wanneer de Jeugddienst, na advies van de Inspectie, een procedure voor de schorsing van het recht op de vaste werkingssubsidie instelt, stuurt hij een aangetekende brief aan de betrokken vereniging op die haar informeert over het feit dat een procedure tegen haar wordt ingesteld.

Art. 23. Lorsque le Service de la Jeunesse entame, après avis de l'Inspection, une procédure de suspension du droit à la subvention forfaitaire de fonctionnement, il adresse un courrier recommandé à l'association concernée l'informant de cette procédure entreprise à son encontre.


Art. 14. Als de netbeheerder, na een beslissing van de gemeenteraad, van plan is zijn net uit te breiden over het grondgebied van een aangrenzende gemeente met een bestaand net, informeert hij de CWAPE en bezorgt hij haar de volgende stukken bij aangetekend schrijven :

Art. 14 . Lorsque, suite à une décision du conseil communal, le gestionnaire de réseau entend étendre son réseau sur le territoire d'une commune limitrophe au réseau existant, il en informe la CWAPE et lui transmet par recommandé les documents suivant :


Art. 31. Wanneer de Jeugddienst na advies van de Inspectie een voorstel doet tot opschorting van het recht op de jaarlijkse gewone subsidie, stuurt hij aan de betrokken vereniging een aangetekende brief op die haar informeert over het feit dat een procedure tot opschorting van haar recht op subsidie wordt aangevat tegen haar en die bepaalt welke erkenningscriteria zij niet meer naleeft.

Art. 31. Lorsque le Service de la Jeunesse formule, après avis de l'Inspection, une proposition de suspension du droit à la subvention annuelle ordinaire, il adresse un courrier recommandé à l'association concernée l'informant qu'une procédure de suspension de son droit à la subvention est entreprise à son encontre et précisant quels critères de reconnaissance elle ne respecte plus.


Het initiële protocol en talrijke administratieve richtlijnen herinneren aan die doorslaggevende rol van de ontvanger in het kader van het protocol; hij moet met name waken over de eerbiediging van de richtlijnen die erin vervat zijn, aandacht hebben voor het tarief dat de instrumenterende gerechtsdeurwaarder aanrekent bij de uitoefening van zijn opdracht en telkens hij misbruiken vaststelt zijn hiërarchische overheid inlichten die op haar beurt de Nationale Kamer van de gerechtsdeurwaarders informeert ...[+++]

Le protocole initial et de nombreuses instructions administratives rappellent ce rôle prédominant du receveur dans le cadre de ce protocole; il doit notamment veiller au respect des directives qu'il contient, porter son attention sur le tarif appliqué par l'huissier instrumentant dans l'exercice de sa mission et, chaque fois que des abus manifestes sont constatés, le signaler à son autorité qui en informe à son tour la Chambre nationale des huissiers de justice.




D'autres ont cherché : anankastische neurose     dwangneurose     informeert hij haar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'informeert hij haar' ->

Date index: 2021-02-03
w