Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «informele besprekingen tussen » (Néerlandais → Français) :

E. Overwegende dat de informele besprekingen tussen de Chinese regering en de Tibetaanse religieuze autoriteiten niet hebben geleid tot een verbetering van de situatie in Tibet op het vlak van de mensenrechten, meer bepaald wat de vrijheid van meningsuiting aangaat;

E. considérant que les discussions informelles entre le gouvernement chinois et les autorités religieuses tibétaines n'ont pas permis d'améliorer la situation dans le domaine des droits humains au Tibet, en particulier en ce qui concerne la liberté d'expression;


Ook was hij verheugd over de totstandkoming van informele dialogen in het kader van het Oostelijk Partnerschap die ruimte bieden voor informele besprekingen tussen de EU en haar partnerlanden en voor versterking van de dialoog over essentiële samenwerkingssectoren.

Il se félicite également de la mise en place, dans le cadre du Partenariat oriental, de dialogues informels permettant la tenue de discussions entre l'UE et les pays partenaires et le renforcement du dialogue dans des secteurs importants faisant l'objet d'une coopération.


Na bestudering van het rapport van de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties waarin de resultaten zijn neergelegd van de informele besprekingen die tussen 1990 en 1994 tussen Staten werden gevoerd omtrent onbesliste punten betreffende Deel XI en de daarop betrekking hebbende Verdragsbepalingen (hierna te noemen « Deel XI »);

Ayant examiné le rapport du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies sur les résultats des consultations officieuses entre États qui ont eu lieu de 1990 à 1994 sur les questions en suspens touchant la partie XI et les dispositions connexes de la Convention (ci-après dénommées « la partie XI »),


Na bestudering van het rapport van de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties waarin de resultaten zijn neergelegd van de informele besprekingen die tussen 1990 en 1994 tussen Staten werden gevoerd omtrent onbesliste punten betreffende Deel XI en de daarop betrekking hebbende Verdragsbepalingen (hierna te noemen « Deel XI »);

Ayant examiné le rapport du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies sur les résultats des consultations officieuses entre États qui ont eu lieu de 1990 à 1994 sur les questions en suspens touchant la partie XI et les dispositions connexes de la Convention (ci-après dénommées « la partie XI »),


8. betuigt andermaal zijn steun voor de hervatting van de informele besprekingen tussen de partijen bij het conflict om te komen tot een rechtvaardige, duurzame en voor alle partijen aanvaardbare politieke oplossing overeenkomstig de toepasselijke resoluties van de VN-Veiligheidsraad;

8. rappelle son soutien à la reprise des pourparlers officieux entre les parties au conflit en vue de parvenir à une solution politique juste, durable et mutuellement acceptable, qui soit conforme aux résolutions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations unies;


Als blijk van deze bereidheid hebben de rapporteurs van het Europees Parlement op 17 juli een brief aan minister Borloo gestuurd, waarin we het fungerend voorzitterschap oproepen tot informele besprekingen tussen de Raad en het Parlement in de periode tussen het algemene politieke akkoord en de formele kennisgeving van het gemeenschappelijk standpunt van de Raad.

En signe de cette volonté, le Parlement européen a écrit une lettre, envoyée à M. le ministre Borloo le 17 juillet. Dans cette lettre, nous demandons à la Présidence en exercice de lancer des discussions informelles entre le Conseil et le Parlement dans la période qui se situe entre l’accord politique général et la notification formelle de la position commune du Conseil.


Zij bespraken de financiële consequenties van de hervorming van de gemeenschappelijke marktordening in de EU van de suikersector, en werden ingelicht over het resultaat van de informele besprekingen tussen de deskundigen van de lidstaten over de gevolgen van het arrest van het Hof van Justitie over directe belasting.

Ils ont débattu des conséquences financières de la réforme de l'organisation commune de marché de l'UE dans le secteur du sucre et ont été mis au courant des résultats des discussions informelles qui se sont tenues entre experts des États membres sur les conséquences des arrêts de la Cour de justice en matière de fiscalité directe.


Allereerst wordt er tussen de lidstaten en de Commissie informatie uitgewisseld. Vervolgens vinden er besprekingen en een informele bilaterale vergadering plaats.

D'abord, il se produit un échange d'informations entre les États membres et la Commission, suivi d'une discussion et d'une réunion bilatérale informelle.


Deze besprekingen zijn een follow-up van de Informele Raad (Sociale Zaken) van Rotterdam (14/15 maart 1997) en de ontmoeting tussen het Voorzitterschap, de Commissie en de sociale partners van 15 april.

Ces discussions font suite au Conseil informel "Affaires sociales" de Rotterdam (14 et 15 mars 1997) et à la réunion entre la présidence, la Commission et les partenaires sociaux qui a eu lieu le 15 avril.


In dat verband heeft de Raad het voorstel van Noorwegen gesteund om voor het eind van het jaar in Oslo informele besprekingen te organiseren tussen de Europese Unie en de Umbrella Group.

Dans ce cadre, le Conseil a soutenu la proposition, formulée par la Norvège, de tenir des discussions informelles à Oslo avant la fin de l'année entre l'Union européenne et l'Ombrelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'informele besprekingen tussen' ->

Date index: 2022-01-24
w