Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «infrabel het sap-systeem » (Néerlandais → Français) :

2. Momenteel gebruikt Infrabel het SAP-systeem. Op basis van welke criteria werd dit systeem gekozen?

Sur la base de quels critères ce système a-t-il été choisi?


De concurrentiedruk uit meer geavanceerde partnerlanden die een preferentiële behandeling genieten (en die meer dan 40% van de preferentiële SAP-uitvoer voor hun rekening nemen) en de erosie van preferenties zijn toegenomen, wat erop wijst dat een hervorming van het SAP-systeem noodzakelijk is (zie 4.1.1).

La pression concurrentielle de partenaires préférentiels plus avancés (qui comptent pour plus de 40 % des exportations préférentielles dans le cadre du SPG) et l’érosion des préférences se sont accentuées, soulignant la nécessité de réformer le système de préférences généralisées (voir point 4.1.1.).


- Integratie comptabiliteiten met centrale FEDCOM boekhouding (Ontwikkeling van interfaces met FEDCOM in integratie met het SAP systeem van FOD BB).

- Intégration avec comptabilité centrale FEDCOM (Développement d'interfaces avec FEDCOM pour l'intégration avec le système SAP du SPF B C).


Daarbij is het belangrijk aan te stippen dat het materieel dat vandaag op die lijnen wordt ingezet door NMBS Logistics uitgerust is en beschermd wordt met de TBL1+-technologie, welke geen enkele incompatibiliteit vertoont met het door Infrabel geïnstalleerde ETCS-systeem. 3. a) De Thalystreinstellen zijn uitgerust met een ETCS-versie die compatibel is met het ETCS-systeem waarvan de uitrol op de hogesnhelheidslijnen 3 en 4 indertijd door Infrabel werd beslist.

Il importe de préciser que le matériel utilisé actuellement par SNCB-Logistics sur ces lignes est équipé et protégé par la technologie TBL1+, sans incompatibilités avec l'ETCS installé par Infrabel. 3. a) Les rames Thalys sont équipées d'une version ETCS compatible avec l'ETCS tel qu'Infrabel avait décidé de le déployer jadis sur les lignes à grande vitesse 3 et 4.


Onderstaande tabel geeft een overzicht van de kosten die aan de provincie werden toegewezen vanaf 2012 (invoering van het huidige SAP-systeem).

Le tableau ci-dessous donne un aperçu des coûts qui ont été imputés à la province à partir de 2012 (introduction du système SAP actuel).


De overgang van een gedecentraliseerd systeem, waarbij de DIE de betalingen van de bijdragen aan het EPO vanaf zijn ontvangstenrekening uitvoerde, naar het SAP-systeem dat veel complexer is en waarbij vanaf januari 2010 een centrale uitgavenrekening wordt gebruikt, heeft problemen en vertragingen veroorzaakt die eigen zijn aan radicale wijzigingen van interne procedures.

Le passage d’un système décentralisé où l’OPRI exécutait les paiements des quotes-parts à l’OEB à partir de son compte de recettes, au système SAP techniquement plus complexe et utilisant un compte central de dépenses à partir de janvier 2010, a engendré des problèmes et des retards inhérents à des modifications radicales de procédures internes.


Er wordt nagegaan in hoeverre dit scenario kan aangevuld worden met de mogelijkheden die het SAP-systeem Fedcom biedt en op welke wijze de inpassing ervan eventueel kan gebeuren.

On analyse actuellement dans quelle mesure ce scénario peut être complété avec les moyens offerts par le système Fedcom-SAP, ainsi que les possiblités de son intégration éventuelle dans le système.


De treinbegeleider en de treinbestuurder zullen met elkaar communiceren via een publiek gsm-netwerk voor de communicatie tussen treinbegeleider en het ondersteunend IT-systeem en via het gsm-R netwerk van Infrabel voor de communicatie tussen IT-systeem en treinbestuurder.

L'accompagnateur de train et le conducteur de train communiqueront entre eux via un réseau GSM public pour la communication entre l'accompagnateur de train et le système informatique de support et via le réseau GSM-R d'Infrabel pour la communication entre le système informatique et le conducteur de train.


De begrotingskosten van het communautaire SAP zijn evenredig aan de enorme geografische reikwijdte van het systeem.

A la mesure de la vaste couverture géographique du schéma SPG communautaire, ce dernier a un coût budgétaire élevé.


- De behoefte aan deze wijzigingen is met name tot uiting gekomen bij de voorbereiding van het nieuwe systeem van algemene preferenties (SAP) voor de periode 2006-2015[1], de opening van de onderhandelingen over nieuwe regionale Economische Partnerschapsovereenkomsten met landen in Afrika, het Caraïbisch gebied en de Stille Zuidzee (ACS-landen) en de besprekingen over de toekomst van de textielsector[2].

- La nécessité de tels changements a été mise en lumière, en particulier, dans le contexte de la préparation du nouveau système des préférences généralisées (SPG) pour la période 2006-2015[1], l’ouverture des négociations au sujet des nouveaux accords régionaux de partenariat économique (APE) avec les pays d’Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP), et les réflexions sur l’avenir du secteur textile[2].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'infrabel het sap-systeem' ->

Date index: 2021-02-12
w