Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Goederen
Goederen en diensten
Keuringsdienst van waren
Levensmiddelenanalyse
Levensmiddelencontrole
Stomende goederen
Stomende waren
Voedingsmiddelencontrole
Voedselanalyse
Zeilende goederen
Zeilende waren

Vertaling van "infrabel waren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
stomende goederen | stomende waren | zeilende goederen | zeilende waren

marchandise flottante


onderneming voor het laden, lossen en behandelen van waren

entreprise de chargement, déchargement et manutention des marchandises


Keuringsdienst van waren [ levensmiddelenanalyse | levensmiddelencontrole | voedingsmiddelencontrole | voedselanalyse ]

inspection des aliments [ analyse des aliments | contrôle des aliments | contrôle des denrées alimentaires | test alimentaire ]


goederen en diensten | waren/goederen en diensten

biens et services


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 73 van de Spoorcodex garandeert aan het personeel van HR-Rail dat overgedragen werd naar de DVIS, dat de mogelijkheid behouden blijft om te bevorderen in graad onder dezelfde voorwaarden als die gerespecteerd hadden moeten worden als zij bij de NMBS of Infrabel waren gebleven.

Pour le personnel de HR-Rail transféré au SSICF, l'article 73 du Code ferroviaire lui garantit la possibilité de continuer à avancer dans le grade et ce, dans les mêmes conditions que celles qu'il aurait eu à respecter s'il était resté au sein de la SNCB ou d'Infrabel.


Overwegende dat voormeld koninklijk besluit van 19 december 2014 wordt aangepast door de hierna gemelde percelen gelegen op het grondgebied van de gemeenten Aalter en Beernem uit dit koninklijk besluit te lichten: 1) de vier percelen, waarvan sprake in voormeld arrest van de Rechtbank van Eerste Aanleg van Brugge, met name de percelen met nrs. 35, 36, 37 en 38 op het plan met nr. L50A-80.3A, dit om uitvoering te geven aan dit arrest, en 2) de overige percelen die nog niet in eigendom waren van Infrabel ten tijde van de openbare onderzoeken in Aalter (van 20 juni 2016 tot en met 6 juli 2016) en Beernem (van 13 juni to ...[+++]

Considérant que l'arrêté royal précité du 19 décembre 2014 sera adapté en retirant de cet arrêté royal les parcelles mentionnées ci-après situées sur le territoire des communes de Aalter et Beernem : 1) les quatre parcelles mentionnées dans l'arrêt précité du Tribunal de Première Instance de Bruges, nommément les parcelles avec les n° 35, 36, 37 en 38 indiquées au plan avec le n° L50A-80.3A, ceci en application de cet arrêt, et 2) les parcelles restantes, dont Infrabel n'était pas encore le propriétaire à l'époque des enquêtes publiques à Aalter (du 20 juin 2016 jusqu'au 6 juillet 2016) et Beernem (du 13 juin 2016 jusqu'au 27 juin 2016) ...[+++]


Eind mei, begin juni 2016 waren er verschillende wilde stakingen bij de NMBS en Infrabel.

Fin mai, début juin 2016, plusieurs grèves sauvages ont été menées à la SNCB et à Infrabel.


Op 8 en 9 oktober 2015 waren er stakingsacties op het spoor en in de seinhuizen. De stakers waren zogezegd werknemers van de NMBS en/of Infrabel.

Lors des actions de grève menées les 8 et 9 octobre 2015, des individus faisant prétendument partie du personnel de la SNCB et/ou d'Infrabel ont bloqué des voies et des cabines de signalisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rekening houdend met haar ondernemingsplan heeft Infrabel in december 2015 beslist om de opdrachten waarin twaalf consultants behorend tot het interne personeel van Syntigo waren ingezet, niet te vernieuwen voor het jaar 2016.

Compte tenu de son plan d'entreprise, Infrabel a décidé en décembre 2015 que les missions dans lesquelles étaient affectés douze consultants faisant partie du personnel interne de Syntigo ne seraient pas renouvelées pour l'année 2016.


Antwoord ontvangen op 9 juni 2015 : 1) Voor het uitvoeren van het Spartacusplan waren bij Infrabel middelen voorzien in de periode 2017-2021.

Réponse reçue le 9 juin 2015 : 1) En vue de l'exécution du projet Spartacus, des moyens étaient prévus chez Infrabel pour la période 2017-2021.


Zonder afbreuk te doen aan de paragrafen 3, 4 en 5, worden de personeelsleden die op 31 december 2013 ter beschikking gesteld waren van Infrabel of NMBS op 1 januari 2014 van rechtswege ter beschikking gesteld van Infrabel of (nieuwe) NMBS al naargelang zij op 31 december 2013 ter beschikking waren gesteld van het zij de ene, hetzij de andere vennootschap.

Sans préjudice aux paragraphes 3, 4 et 5, les membres du personnel, qui étaient mis à la disposition d'Infrabel ou de la SNCB au 31 décembre 2013, sont de plein droit mis à la disposition d'Infrabel ou de la (nouvelle) SNCB au 1 janvier 2014, suivant qu'ils étaient mis à la disposition soit de l'une soit de l'autre société, au 31 décembre 2013.


Zodra HR Rail hun nieuwe juridische werkgever is geworden, zijn de personeelsleden op 1 januari 2014 van rechtswege door HR Rail ter beschikking gesteld van Infrabel of (nieuwe) NMBS alnaargelang zij op 31 december 2013 ter beschikking waren gesteld van Infrabel of NMBS.

Dès que HR Rail sera devenu leur nouvel employeur juridique, les membres du personnel seront, au 1 janvier 2014, mis de plein droit à la disposition d'Infrabel ou de (la) nouvelle SNCB par HR Rail, selon qu'au 31 décembre 2013, ils étaient mis à la disposition d'Infrabel ou de la SNCB.


- De goederen welke niet vereist zijn voor de exploitatie van de spoorweginfrastructuur die bij Infrabel waren ingebracht ingevolge het koninklijk besluit van 30 december 2004 tot vaststelling van de lijsten van activa en passiva die door de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen in de N.V. van publiek recht Infrabel ingebracht worden (bijlage 1.2.).

- Les biens non nécessaires à l'exploitation de l'infrastructure ferroviaire qui avaient été apportés à Infrabel par l'Arrêté royal du 30 décembre 2004 arrêtant les listes des actifs et passifs apportés par la Société Nationale des Chemins de fer belges à la SA de droit public Infrabel (annexe 1.2).


- De goederen welke vereist zijn voor de exploitatie van de spoorweginfrastructuur die niet bij Infrabel waren ingebracht ingevolge het koninklijk besluit van 30 december 2004 tot vaststelling van de lijsten van activa en passiva die door de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen in de NV van publiek recht Infrabel ingebracht worden (bijlage 1.1.).

- Les biens nécessaires à l'exploitation de l'infrastructure ferroviaire qui n'avaient pas été apportés à Infrabel suite à l'Arrêté royal du 30 décembre 2004 arrêtant les listes des actifs et passifs apportés par la Société Nationale des Chemins de fer belges à la SA de droit public Infrabel (annexe 1.1).




Anderen hebben gezocht naar : keuringsdienst van waren     goederen     goederen en diensten     goederen waren     stomende goederen     stomende waren     voedselanalyse     waren goederen en diensten     zeilende goederen     zeilende waren     infrabel waren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'infrabel waren' ->

Date index: 2021-12-18
w