Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "infrastructuur geen specifieke kredieten bevat " (Nederlands → Frans) :

Deze woningen worden toegewezen, na een oproep tot kandidatuur, aan een personeelslid van het betrokken kwartier. b) In toepassing van artikel 15 van het koninklijk besluit van 26 september 2002 betreffende de organisatie van de Koninklijke Militaire School (KMS) worden vijf ambtswoningen in de KMS ter beschikking gesteld van de volgende personeelsleden: de commandant van de KMS, de geneesheer, de twee officieren verantwoordelijk voor de opleidingen bachelor en master, en de officier van de directie van de steun (de kwartiercommandant). c) In het buitenland worden functiewoningen ter beschikking gesteld in Den Helder (Nederland) aan de Admiraal Benelux en in Washington (Verenigde Staten van Amerika) aan de Defensieattaché. 2. ...[+++]

Ces logements sont attribués, après un appel aux candidatures, à un membre du personnel du quartier concerné. b) En application de l'article 15 de l'arrêté royal du 26 septembre 2002 relatif à l'organisation de l'École Royale Militaire (ERM) cinq logements de fonction dans l'ERM sont mis à disposition des membres du personnel suivants: le commandant de l'ERM, le médecin, les deux officiers responsables pour les formations bachelor et master, et l'officier de la direction de l'appui (le commandant de quartier). c) À l'étranger, des logements de fonction sont mis à disposition à Den Helder (Les Pays-Bas) pour l'Amiral Benelux et à Washington (les États-Unis d'Amérique) pour l'Attaché de Défense. 2. Il n'y a pas de crédits ...[+++]


22. betreurt met betrekking tot het EU-jaarverslag, dat het 153 bladzijden tellende algemene gedeelte ervan geen specifiek hoofdstuk bevat over ontwikkeling, maar slechts twee halve specifiek aan het onderwerp gewijde bladzijden.

22. déplore que le rapport annuel de l'Union sur les droits de l'homme ne contienne pas un chapitre sur le développement et que seules deux pages et demie sur les 153 que compte sa partie générale sont consacrées à cet enjeu.


De Vlaamse Regering wordt ertoe gemachtigd om, indien er geen specifieke decretale bepaling is voorzien voor de rechtsopvolging of voor de afwikkeling van de openstaande kredieten, de nodige beslissingen te nemen en handelingen te stellen om de uitvoeringsrekening van het begrotingsjaar 2015 en, indien voorzien, de uitvoering van de begroting voor het begrotingsjaar 2016 van een in 2016 of eerder ontbonden en vereffende entiteit af te wikkelen.

Lorsqu'aucune disposition décrétale spécifique n'est prévu en vue de la substitution ou pour le déroulement des crédits non réglés, le Gouvernement flamand est autorisé à prendre les décisions nécessaires et à poser tous les actes afin d'accomplir le compte d'exécution de l'année budgétaire 2015 et, le cas échéant, l'exécution du budget de l'année budgétaire 2016 d'une entité dissolue et liquidée antérieurement au cours de l'année 2016.


De rubriek "Consumenten" op de website van de FOD Economie geeft geen specifieke informatie met betrekking tot de aankoop van wagens maar bevat toch veel algemene informatie die nuttig kan zijn bij aankopen en dus ook bij de aankoop van een wagen.

La rubrique "consommateurs" du site du SPF Économie ne contient pas de renseignements axés spécifiquement sur l'achat de voitures.


3. betreurt het dat het verslag van de Commissie over het mededingingsbeleid 2011 geen specifiek onderdeel bevat over de gevolgen van het mededingingsbeleid voor werkgelegenheid en sociale zaken; verzoekt de Commissie deze leemte in toekomstige verslagen te vullen;

3. regrette que le rapport de la Commission sur la politique de concurrence 2011 ne comporte pas de section spécifique consacrée à l'impact de la politique de concurrence sur l'emploi et les affaires sociales; invite la Commission à remédier à cette omission dans ses futurs rapports;


De euthanasiewet bevat geen specifieke strafrechtelijke bepaling en doet geen afbreuk aan de inachtneming van het beroepsgeheim; integendeel, artikel 12 van de wet van 28 mei 2002 bestraft de schending van het geheim door elke persoon die zijn medewerking dient te verlenen aan de toepassing ervan.

La loi relative à l'euthanasie ne contient aucune disposition pénale spécifique et ne porte pas atteinte au respect du secret professionnel; au contraire, l'article 12 de la loi du 28 mai 2002 sanctionne la violation du secret par toute personne appelée à prêter son concours à son application.


1) In verband met een of meer vormen van agressief gedrag in het verkeer, bevat de wetgeving geen specifiek artikel dat verkeersagressie strafbaar stelt.

1) En ce qui concerne une ou plusieurs formes de comportement agressif au volant, la législation ne contient aucun article spécifique érigeant l'agressivité au volant en infraction.


11. betreurt echter dat het document met betrekking tot de MDG-contracten geen specifiek tijdschema bevat voor de tenuitvoerlegging van deze contracten, die in hoofdzaak ontworpen zijn voor de zesjarige periode van het tiende EOF, en verzoekt de Commissie derhalve daarvoor een nauwkeurig tijdschema voor te leggen;

11. exprime toutefois sa déception sur le fait que le document sur les contrats OMD ne spécifie aucun calendrier pour la mise en œuvre de ces contrats qui ont été principalement conçus pour parcourir la période des six années du dixième FED, et demande donc à la Commission de fournir un calendrier précis ;


3. betreurt dat het voorstel geen specifieke verklaringen bevat met betrekking tot de evaluatie van de effectiviteit van en opgedane ervaringen bij de door de EU geboden hulp en de mededeling over het ontwikkelingsbeleid van 2000 en het effect daarvan op de communautaire hulp;

3. regrette que la proposition ne contienne pas de prise de position spécifique sur l'évaluation de l'efficacité et les enseignements tirés de l'aide de l'Union ainsi que de la DPD et son incidence sur l'aide communautaire;


16. herinnert de Rekenkamer eraan dat het Parlement informatie nodig heeft over ieder orgaan van de Gemeenschap, omdat het anders zijn taken in het kader van de kwijting niet kan verrichten; betreurt dat hier in het jaarverslag van de Rekenkamer geen rekening mee wordt gehouden en dat het jaarverslag geen specifieke informatie bevat over de administratieve uitgaven van de Raad, het Hof van Justitie, de Rekenkamer en het Economisch en Sociaal Comité; acht dit alleen al om die ...[+++]

16. rappelle à la Cour que le Parlement doit disposer d'informations concernant chaque organe de la Communauté pour être à même de s'acquitter des tâches lui incombant dans le cadre de la décharge; déplore que le rapport annuel de la Cour ne tienne pas compte de cette nécessité et ne renferme aucune information spécifique concernant les dépenses de fonctionnement du Conseil, de la Cour de justice, de la Cour des comptes et du Comité économique et social; estime que cela n'est pas justifié, puisque la Cour présente bien, chaque année, un r ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'infrastructuur geen specifieke kredieten bevat' ->

Date index: 2022-01-07
w