Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «infrastructuur zouden krijgen » (Néerlandais → Français) :

40. onderkent dat zekerheid op het gebied van regelgeving nodig is om investeringen te bevorderen en knelpunten in netwerken van de volgende generatie aan te pakken, en moedigt de nationale regelgevende autoriteiten (NRA's) aan een concurrentiebevorderend beleid te voeren en transparantie en non-discriminatie op de telecommarkt voor grootverbruikers te waarborgen, waardoor alle concurrenten een eerlijke toegang tot de infrastructuur zouden krijgen; roept de lidstaten op tot naleving van de EU-telecomregels en de NRA's tot uitvoering van de NGA-aanbeveling; roept de Commissie op binnen het regelgevingskader meer investeringsstimulerende ...[+++]

40. reconnaît que la sécurité réglementaire est nécessaire pour promouvoir l'investissement et s'attaquer aux obstacles à l'investissement dans les réseaux de nouvelle génération, et encourage les autorités réglementaires nationales (ARN) à conduire des politiques d'ouverture à la concurrence qui garantissent la transparence et la non–discrimination sur le marché de gros du secteur des télécommunications, ce qui permettrait à tous les concurrents de bénéficier d'un accès équitable à l'infrastructure; demande aux États membres de se conformer aux règles de l'Union applicables au secteur des télécommunications, et aux ARN d'appliquer la r ...[+++]


40. onderkent dat zekerheid op het gebied van regelgeving nodig is om investeringen te bevorderen en knelpunten in netwerken van de volgende generatie aan te pakken, en moedigt de nationale regelgevende autoriteiten (NRA's) aan een concurrentiebevorderend beleid te voeren en transparantie en non-discriminatie op de telecommarkt voor grootverbruikers te waarborgen, waardoor alle concurrenten een eerlijke toegang tot de infrastructuur zouden krijgen; roept de lidstaten op tot naleving van de EU-telecomregels en de NRA's tot uitvoering van de NGA-aanbeveling; roept de Commissie op binnen het regelgevingskader meer investeringsstimulerende ...[+++]

40. reconnaît que la sécurité réglementaire est nécessaire pour promouvoir l'investissement et s'attaquer aux obstacles à l'investissement dans les réseaux de nouvelle génération, et encourage les autorités réglementaires nationales (ARN) à conduire des politiques d'ouverture à la concurrence qui garantissent la transparence et la non–discrimination sur le marché de gros du secteur des télécommunications, ce qui permettrait à tous les concurrents de bénéficier d'un accès équitable à l'infrastructure; demande aux États membres de se conformer aux règles de l'Union applicables au secteur des télécommunications, et aux ARN d'appliquer la r ...[+++]


We zouden een concrete stimulus krijgen om onze sportclubs en infrastructuur op te tillen naar topniveau.

Nous disposerions ainsi d'un incitant concret pour élever nos clubs sportifs et nos infrastructures à un très haut niveau.


We zouden een concrete stimulus krijgen om onze sportclubs en infrastructuur op te tillen naar topniveau.

Nous disposerions ainsi d'un incitant concret pour élever nos clubs sportifs et nos infrastructures à un très haut niveau.


18. is van mening dat de EU en haar lidstaten met name maatregelen moeten nemen ter verbetering van het gebruik van de middelen uit de structuurfondsen en het cohesiefonds als katalysator voor het aantrekken van aanvullende middelen van de Europese Investeringsbank, de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling en andere internationale financiële instellingen, alsmede van de private sector, en dat zij tevens initiatieven op basis van publiek-private partnerschappen (PPP) moeten stimuleren, zoals EU-projectobligaties; wijst erop dat met name kmo's kunnen profiteren van investeringen die de capaciteit, de infrastructuur en het menselijk ka ...[+++]

18. considère que l'Union européenne et ses États membres devraient tout particulièrement œuvrer à une utilisation accrue des Fonds structurels et du Fonds de cohésion pour générer des financements supplémentaires en provenance de la BEI, de la BERD, d'autres institutions financières internationales et du secteur privé, tout en encourageant les initiatives fondées sur des partenariats public-privé (PPP), telles que les obligations européennes pour le financement de projets; fait observer que les PME peuvent tirer un bénéfice particulier des investissements visant à renforcer les capacités, les infrastructures et le capital humain; mesu ...[+++]


Publieke zenders zouden via leningen van de EIB financiële steun kunnen krijgen voor de installatie of vernieuwing van hun infrastructuur voor digitalisering.

Un soutien financier pourrait être accordé aux services publics de radiodiffusion grâce à des prêts de la BEI afin d’aménager ou de renouveler leurs infrastructures pour réaliser la numérisation.


Indirecte begunstigden kunnen onder meer andere exploitanten zijn die wholesaletoegang krijgen tot de aldus aangelegde infrastructuur, en ook de professionele gebruikers die breedbandconnectiviteit verkrijgen onder voorwaarden die zonder een overheidsoptreden niet van toepassing zouden zijn

Les bénéficiaires indirects pourraient inclure les opérateurs tiers qui obtiennent un accès en gros à l'infrastructure ainsi construite, et aussi les utilisateurs commerciaux qui obtiennent une connectivité au haut débit dans des conditions qui ne seraient pas réunies sans intervention de l'État


4. benadrukt het belang van enkele cruciale terreinen die niet zijn opgenomen in het LSD maar die via Europese samenwerking aandacht zouden moeten krijgen, zoals energie, infrastructuur en steun aan het Afghaanse parlement, alsmede het belang van het toewijzen van middelen aan projecten voor het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen in Afghanistan;

4. souligne l’importance de certains secteurs vitaux qui ne sont pas pris en compte dans le DSP, mais qui devraient être traités dans le cadre de la coopération européenne, tels que l’énergie, les infrastructures et le soutien au parlement afghan, tout en faisant observer qu'il importe d'assigner des crédits en faveur de l'autonomisation des femmes en Afghanistan;


Op basis van de verzamelde gegevens, opgeslagen en beheerd in een databank door het federaal ministerie van Verkeer en Infrastructuur zullen deze bedrijven en overheidsinstellingen advies kunnen krijgen over maatregelen die zij zouden kunnen nemen onder meer om problemen, zoals die door het geachte lid in zijn vraag gesignaleerd werden, weg te werken.

Sur base des renseignements recueillis, repris dans une banque de données, gérée par le ministère des Communications et de l'Infrastructure, ces firmes et ces institutions officielles pourront recevoir des conseils sur les mesures à prendre afin de faire disparaître les situations telles que signalées par l'honorable membre.


Sommige lidstaten vinden dat openheid jegens de buitenwereld, investeringen in infrastructuur en het belang van jongeren bij het verwezenlijken van de doelstellingen van Lissabon, alsook de thema's bestuur, het betrekken van de burger bij het proces, en arbeidsflexibiliteit, meer aandacht zouden moeten krijgen.

Certains États membres ont estimé qu'il fallait accorder davantage d'attention à l'ouverture sur le monde extérieur, aux investissements dans les infrastructures, ainsi qu'aux questions concernant la gestion de la stratégie, la participation des citoyens au processus et la flexibilité de l'emploi.


w