Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ingang van 1 juni 2017 aangesteld " (Nederlands → Frans) :

Wordt kolonel stafbrevethouder A. Desfossés op 26 juni 2017 aangesteld in de graad van brigade-generaal, voor de duur van de opdracht, om het ambt van militair commandant van het Paleis der Natie uit te oefenen.

Le colonel breveté d'état-major Desfossés A., est commissionné au grade de général de brigade, le 26 juin 2017, pour la durée de la mission, pour exercer l'emploi de commandant militaire du Palais de la Nation.


Wordt kolonel stafbrevethouder T. Wouters op 26 juni 2017 aangesteld in de graad van brigade-generaal, voor de duur van de opdracht, om het ambt van chef van het administratief en technisch secretariaat op het departement van Landsverdediging uit te oefenen.

Le colonel breveté d'état-major Wouters T., est commissionné au grade de général de brigade, le 26 juin 2017, pour la durée de la mission, pour exercer l'emploi de chef du secrétariat administratif et technique au département de la Défense.


4° aan de personeelsleden die tot 30 juni 2017 aangesteld zijn en die een anciënniteit van minstens 150 dagen tellen in een ambt van leraar niet confessionele zedenleer, respectief in de lagere graad of in de hogere graad, als tijdelijk personeelslid, op voorwaarde dat zij :

4° aux membres du personnel désignés jusqu'au 30 juin 2017, ayant acquis une ancienneté de 150 jours au moins, dans une fonction de professeur de morale non confessionnelle, respectivement au degré inférieur ou supérieur, et revêtant la qualité de temporaire, sous conditions pour eux :


5° aan de personeelsleden die tot 30 juni 2017 aangesteld zijn en die een anciënniteit van minstens 150 dagen tellen in een ambt van leraar niet confessionele zedenleer, respectief in de lagere graad of in de hogere graad, als tijdelijk personeelslid, op voorwaarde dat zij :

5° aux membres du personnel désignés jusqu'au 30 juin 2017, ayant acquis une ancienneté de 150 jours au moins, dans une fonction de professeur de morale non confessionnelle, respectivement au degré inférieur ou supérieur, et revêtant la qualité de temporaire, sous conditions pour eux :


Bij besluit van de leidende ambtenaren van het Brussels Instituut voor Milieubeheer van 8 mei 2017 wordt de heer Jan VAN SCHEPDAEL, met ingang van 1 juni 2017 aangesteld als officier van de gerechtelijke politie in het kader van zijn functie als boswachter bij het Brussels Instituut voor Milieubeheer.

Par arrêté des fonctionnaires dirigeants de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement du 8 mai 2017, Monsieur Jan VAN SCHEPDAEL est désigné comme officier de police judiciaire dans le cadre de sa fonction de garde forestier au service de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement à partir du 1 juin 2017.


III. - Geldigheid Art. 7. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2015 voor een bepaalde duur tot en met 30 juni 2017.

III. - Validité Art. 7. La présente convention collective de travail produit ses effets le 1 juillet 2015 pour une durée déterminée jusqu'au 30 juin 2017 inclus.


- Errata Bij koninklijk besluit van 30 augustus 2016, zijn in het koninklijk besluit van 4 december 2013 tot de hernieuwing van de aanwijzing van de heer Allegaert, M., ondervoorzitter in de rechtbank van eerste aanleg te Kortrijk, tot de functie van onderzoeksrechter in deze rechtbank, de woorden "voor een termijn met ingang van 7 februari 2014 en eindigend op 30 juni 2017", vervangen door de woorden "voor een termijn van vijf jaar met ingang van 7 februari 2014".

- Errata Par arrêté royal du 30 août 2016 sont les mots « pour un terme prenant cours le 7 février 2014 et expirant le 30 juin 2017 » remplacés par les mots « pour un terme de cinq ans prenant cours le 7 février 2014 » dans l'arrêté royal du 4 décembre 2013 portant le renouvellement de la désignation de M. Allegaert, M., vice-président au tribunal de première instance de Courtrai, aux fonctions de juge d'instru ...[+++]


V. - Duurtijd Art. 6. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2016 voor een bepaalde duur tot en met 30 juni 2017.

V. - Durée Art. 6. La présente convention collective de travail produit ses effets le 1 janvier 2016 pour une durée déterminée jusqu'au 30 juin 2017 inclus.


III. - Geldigheid Art. 10. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2015 en treedt buiten werking op 30 juni 2017.

III. - Validité Art. 10. La présente convention collective de travail produit ses effets le 1 juillet 2015 et cesse d'être en vigueur le 30 juin 2017.


Voor de personeelsleden die tijdelijk aangesteld of aangeworven zijn en die hun ambt op 1 oktober 2016 beginnen uit te oefenen en uiterlijk op 30 juni 2017 ophouden met het uitoefenen van dat ambt, geldt het genot van de weddeschaal in verband met het oorspronkelijke ambt, wanneer die gunstiger is, alleen voor het schooljaar 2016-2017".

Pour les membres du personnel désignés ou engagé à titre temporaire débutant le 1 octobre 2016 et prenant fin, au plus tard, le 30 juin 2017 le bénéfice de l'échelle de traitement afférente à la fonction d'origine, lorsqu'elle est plus favorable, ne vaut que pour l'année scolaire 2016-2017».




Anderen hebben gezocht naar : juni     juni 2017 aangesteld     tot 30 juni     ingang van 1 juni 2017 aangesteld     uitwerking met ingang     30 juni     termijn met ingang     tijdelijk aangesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingang van 1 juni 2017 aangesteld' ->

Date index: 2023-08-24
w