Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALTENER-programma

Vertaling van "ingang zullen vinden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ALTENER-programma | Specifieke acties om hernieuwbare energiebronnen meer ingang te doen vinden

Actions spécifiques en faveur d'une plus grande pénétration des énergies renouvelables | programme ALTENER
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Spreker gaat ervan uit dat de betrokken maatregelen in hun huidige vorm evenmin op 1 januari 2004 ingang zullen vinden, maar ondertussen grondig gewijzigd zullen worden.

L'intervenant part du principe que les mesures n'entreront pas non plus en vigueur dans leur forme actuelle le 1 janvier 2004, mais qu'on les modifiera en profondeur dans l'intervalle.


Enerzijds omdat steeds meer vreemde namen ingang zullen vinden, zoals hierboven geschetst, anderzijds omdat een gerechtelijke procedure duur(der) is en lang(er) kan aanslepen.

D'une part, parce que de plus en plus de noms étrangers feront leur apparition, comme on l'a indiqué ci-dessus, et, d'autre part, parce qu'une procédure judiciaire peut être (plus) coûteuse et (plus) longue.


Enerzijds omdat steeds meer vreemde namen ingang zullen vinden, zoals hierboven geschetst, anderzijds omdat een gerechtelijke procedure duur(der) is en lang(er) kan aanslepen.

D'une part, parce que de plus en plus de noms étrangers feront leur apparition, comme on l'a indiqué ci-dessus, et, d'autre part, parce qu'une procédure judiciaire peut être (plus) coûteuse et (plus) longue.


Enerzijds omdat steeds meer vreemde namen ingang zullen vinden, zoals hierboven geschetst, anderzijds omdat een gerechtelijke procedure duur(der) is en lang(er) kan aanslepen.

D'une part, parce que de plus en plus de noms étrangers feront leur apparition, comme on l'a indiqué ci-dessus, et, d'autre part, parce qu'une procédure judiciaire peut être (plus) coûteuse et (plus) longue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. a) Overweegt u strengere kwaliteitsvereisten en bijbehorende controles in te voeren opdat gevaarlijke lenzen geen ingang meer vinden in onze markt? b) Zo ja, welke vereisten zullen dit zijn en binnen welke periode zullen deze van kracht worden?

4. a) Envisagez-vous l'instauration de règles et de contrôles de qualité plus sévères pour éviter que des lentilles dangereuses puissent accéder au marché belge? b) Dans l'affirmative, en quoi consisteront ces règles et dans quel délai entreront-elles en vigueur?


Dit probleem houdt verband met de vraag in welk tempo de euro ingang zal vinden als internationale reservemunt en hoelang het zal duren vóór de Europeanen invloed zullen uitoefenen op de discussies over de wederopbouw van het internationaal muntstelsel.

Ce problème est lié à la question de savoir à quel rythme l'euro s'imposera comme monnaie de réserve internationale et après combien de temps les Européens vont peser dans les discussions sur la reconstruction du système monétaire international.


In functie hiervan zal een kosten-batenanalyse van het Nederlandse systeem worden uitgevoerd en zullen er desgevallend initiatieven worden genomen om de voordelen van het systeem ook in België ingang te laten vinden (cfr. Beleidsplan Fraude)

En fonction de l'analyse coûts-bénéfices qui sera effectuée sur ce système néerlandais, les initiatives nécessaires seront prises afin d'introduire aussi en Belgique les avantages du système (cfr. Politique de fraude).


In dit verband verwelkom ik het initiatief van het voorzitterschap, alsmede het aanbod om een hervorming van de comitologieprocedures van 1999 op gang te brengen teneinde te waarborgen dat wij actief kunnen deelnemen aan de aanpassing van de regelgeving en aan het wetgevingsproces. Ik hoop van harte dat de desbetreffende amendementen van het Parlement ingang zullen vinden, zodat wij in het samenwerkingsproces ook echt de rol kunnen spelen die ons toekomt.

Je me félicite de l’initiative de la présidence et des propositions visant à faire progresser la réforme des procédures de comitologie de 1999 afin de garantir que nous puissions jouer un rôle dans le processus d’amélioration de la réglementation. J’ai hâte que les amendements que déposera le Parlement soient acceptés dans ce domaine, de manière à ce que nous puissions jouer notre rôle dans le processus de coopération.


Het is te hopen dat de methoden van dialoog en bemiddeling duurzaam ingang zullen vinden in de politieke cultuur.

Il faut espérer que les méthodes de dialogue et de médiation deviendront définitivement la norme dans la vie politique.


Door het al even ambitieus project 'Handicare', waardoor met ingang van 1 januari 2016 de processen binnen mijn administratie totaal anders zullen gaan lopen, is het effectief ook niet mogelijk om een grondige hervorming van het stelsel van de inkomensvervangende tegemoetkoming en integratietegemoetkoming eerder ingang te doen vinden dan in 2017.

Comme le projet Handicare, tout aussi ambitieux, chamboulera entièrement les processus internes de mon administration à partir du 1er janvier 2016, il n'est pas non plus possible de mettre en oeuvre une réforme approfondie du système de l'allocation de remplacement de revenus et de l'allocation d'intégration avant 2017.




Anderen hebben gezocht naar : altener-programma     ingang zullen vinden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingang zullen vinden' ->

Date index: 2022-01-21
w