Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie
Activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling
Activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie
Debt equity swap
Immateriële activa
Immateriële duurzame activa
Immateriële vaste activa
In de gemeenschap ingebrachte technologie
Ingebrachte bestanddeel
Inruilen van vorderingen tegen activa
Invasief
Onzichtbare activa
Vaste activa
Vlottende activa
Waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

Vertaling van "ingebrachte activa " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
percutaan ingebrachte katheter van cardiomappingsysteem met mogelijkheid tot injectie

cathéter percutané pour système de cartographie cardiaque


invasief | waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

invasif | envahissant




immateriële activa | immateriële duurzame activa | immateriële vaste activa

actif incorporel | actifs immatériels | immobilisation immatérielle | immobilisations incorporelles


immateriële activa [4.7] [ immateriële vaste activa | onzichtbare activa ]

actif incorporel [4.7] [ actif immatériel | actif invisible | bien immatériel | bien incorporel | immobilisation incorporelle | propriété incorporelle ]


activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie | activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling | activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie

actif sensible aux variations de taux


in de gemeenschap ingebrachte technologie

technologie mise en commun






Debt equity swap | Inruilen van vorderingen tegen activa

échange de créances contre des actifs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3° de woorden "voor het gedeelte dat de door de oprichter ingebrachte activa overschrijdt" worden vervangen door de woorden "in de mate dat de belastingplichtige niet heeft aangetoond dat deze toekenning of betaalbaarstelling, het vermogen van de juridische constructie doet dalen beneden het door de oprichter ingebrachte vermogen".

3° les mots "pour la partie qui excède le montant des avoirs apportés" sont remplacés par les mots "dans la mesure où le contribuable n'a pas établi que cette attribution ou mise en paiement entraînerait une diminution du patrimoine de la construction juridique jusqu'à un montant inférieur aux capitaux apportés par le fondateur".


Art. 104. In artikel 18 van hetzelfde Wetboek, laatstelijk gewijzigd bij de programmawet van 10 augustus 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) de bepaling onder 2°ter wordt vervangen als volgt : « 2°ter uitkeringen die worden aangemerkt als dividenden in de artikelen 186, 187 en 209 in geval van gehele of gedeeltelijke verdeling van het maatschappelijk vermogen van een binnenlandse of buitenlandse vennootschap of van verkrijging van eigen aandelen door een dergelijke vennootschap; »; b) de bepaling onder 3° wordt hersteld als volgt : « 3° uitkeringen andere dan deze bedoeld in 1°, 2°, 2°bis en 2°ter, toegekend of betaalbaar gesteld door een in artikel 2, § 1, 13°, b), bedoelde juridische constructie, ten gevolge van haar ...[+++]

Art. 104. Dans l'article 18 du même Code, modifié en dernier lieu par la loi-programme du 10 août 2015, les modifications suivantes sont apportées : a) le 2°ter est remplacé par ce qui suit : « 2°ter les sommes définies comme dividendes par les articles 186, 187 et 209 en cas de partage total ou partiel de l'avoir social d'une société résidente ou étrangère ou d'acquisition d'actions ou parts propres par une telle société; »; b) le 3° est rétabli dans la rédaction suivante : « 3° les sommes, autres que celles visées au 1°, 2°, 2°bis et 2°ter, attribuées ou mises en paiement par une construction juridique visée à l'article 2, § 1 , 13°, b), à la suite de sa dissolution ou du transfert total ou partiel qui n'a pas été conclu de manière commutati ...[+++]


Art. 40. Artikel 18, eerste lid, 2°ter, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 24 december 2002, wordt vervangen als volgt : « 2°ter a) uitkeringen die worden aangemerkt als dividenden in de artikelen 186, 187 en 209 in geval van gehele of gedeeltelijke verdeling van het maatschappelijk vermogen van een binnenlandse of buitenlandse vennootschap of van verkrijging van eigen aandelen door een dergelijke vennootschap; b) in afwijking van de bepaling onder a), uitkeringen toegekend of betaalbaar gesteld door een in artikel 2, § 1, 13°, b), bedoelde juridische constructie, ten gevolge van haar ontbinding of van de totale of gedeeltelijke overdracht van haar activa waarvoor in ruil geen gelijkwaardig tegenprestatie werd verkregen, voor ...[+++]

Art. 40. L'article 18, alinéa 1 , 2°ter, du même Code, inséré par la loi du 24 décembre 2002, est remplacé par ce qui suit : « 2°ter, a) les sommes définies comme dividendes par les articles 186, 187 et 209 en cas de partage total ou partiel de l'avoir social d'une société résidente ou étrangère ou d'acquisition d'actions ou parts propres par une telle société; b) par dérogation au a), les sommes attribuées ou mises en paiement par une construction juridique visée à l'article 2, § 1 , 13°, b), à la suite de sa dissolution ou du transfert total ou partiel de ses actifs sans contrepartie équivalente, pour la partie qui excède le montant ...[+++]


8°. de activa ingebracht in de familiale vennootschap of aangewend in de familiale onderneming, in het jaar voorafgaand aan het overlijden van de erflater, met de vermelding van welke activa werden ingebracht of aangewend voor de uitoefening van de beroepsactiviteit;

8°. les actifs apportés à la société familiale ou affectés dans l'entreprise familiale, durant l'année précédant le décès du défunt, en mentionnant quels actifs ont été apportés ou affectés pour l'exercice de l'activité professionnelle;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8° de activa ingebracht in de familiale vennootschap of aangewend in de familiale onderneming, in het jaar voorafgaand aan de datum van de authentieke akte van schenking, met de vermelding van welke activa werden ingebracht of aangewend voor de uitoefening van de beroepsactiviteit;

8° les actifs apportés à la société familiale ou affectés dans l'entreprise familiale, durant l'année précédant la date de l'acte authentique de donation, en mentionnant quels actifs ont été apportés ou affectés pour l'exercice de l'activité professionnelle;


1. Fusies, splitsingen en gedeeltelijke splitsingen leiden niet tot enigerlei belastingheffing over de vermogenswinst die bepaald wordt door het verschil tussen de werkelijke waarde van de ingebrachte activa en passiva en hun fiscale waarde.

1. La fusion, la scission ou la scission partielle n’entraîne aucune imposition des plus-values qui sont déterminées par la différence entre la valeur réelle des éléments d’actif et de passif transférés et leur valeur fiscale.


3. Wanneer lid 1 van toepassing is en een lidstaat een elders gevestigde inbrengende vennootschap als fiscaal transparant aanmerkt op grond van een beoordeling, door de lidstaat, van de juridische eigenschappen waarover de vennootschap beschikt ingevolge het recht waarnaar zij is opgericht, en de lidstaat daarom de deelgerechtigden over hun aandeel in de winst van de inbrengende vennootschap belast, indien en voor zover er winst is, heft de lidstaat generlei belasting over het inkomen, de winst of de vermogenswinst die bepaald wordt door het verschil tussen de werkelijke waarde van de ingebrachte activa en passiva en hun fiscale waarde.

3. Lorsque le paragraphe 1 s’applique et qu’un État membre considère une société apporteuse non résidente comme fiscalement transparente, sur la base de l’évaluation par cet État membre des caractéristiques juridiques de la société au titre de la législation en vertu de laquelle elle a été constituée, et qu’il impose, par conséquent, les associés au titre de leur part des bénéfices de la société apporteuse au moment où naissent ces bénéfices, l’État membre en question n’impose pas les revenus, les bénéfices ou les plus-values déterminés par la différence entre la valeur réelle des éléments d’actif et de passif transférés et leur valeur f ...[+++]


De totale fiscale nettowaarde van de in het eerste lid bedoelde bestanddelen overgenomen door een vennootschap, een inrichting of een inbreng, vastgesteld naar aanleiding van een inbreng van een bedrijfsafdeling, een tak van werkzaamheid of van een algemeenheid van goederen, een fusie, splitsing of ermee gelijkgestelde verrichting, is bepaald onder aftrek van alle eraan verbonden schulden ten aanzien van derden, en is gelijk aan het verschil tussen de fiscale waarde van de ingebrachte activa en de fiscale waarde van de ingebrachte schulden, verminderd met de vrijgestelde waardeverminderingen voor waarschijnlijke verliezen en de vrijgeste ...[+++]

La valeur fiscale nette totale des éléments visés à l'alinéa 1 transférés par une société, un établissement ou un apport, déterminée à l'occasion d'un apport de branche d'activité ou d'universalité de biens, d'une fusion, d'une scission ou d'une opération y assimilée, est déterminée sous déduction de toutes les dettes vis-à-vis de tiers qui y sont attachées, et est égale à la différence entre la valeur fiscale des actifs apportés et la valeur fiscale des dettes apportées, diminuée des réductions de valeur exonérées pour pertes probables et des provisions exonérées pour risques et charges visées à l'article 48, à l'exclusion néanmoins de ...[+++]


Voor elke instelling waarin een inbreng gebeurt, is artikel 36ter evenwel van toepassing op de ingebrachte activa en passiva, rechten en verplichtingen en op het ingebrachte deel van het eigen vermogen van de gesplitste instelling».

Toutefois, l'article 36ter s'applique à chaque établissement bénéficiairepour les seuls actifs et passifs, droits et engagements qui lui sont apportés ainsi que pour la partie des capitaux propres de l'établissement scindé qui lui sont apportés».


Voor elke mutualistische instelling waarin een inbreng gebeurt, is artikel 70 evenwel van toepassing op de ingebrachte activa en passiva, rechten en verplichtingen en op het ingebrachte deel van het eigen vermogen van de gesplitste mutualistische instelling.

Toutefois l'article 70 s'applique à chaque entité mutualiste bénéficiaire pour les seuls actifs et passifs, droits et engagements qui lui sont apportés ainsi que pour la partie des capitaux propres de l'entité mutualiste scindée qui lui sont apportés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingebrachte activa' ->

Date index: 2021-01-23
w