Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ingediend betreurt evenwel " (Nederlands → Frans) :

2. wijst erop dat de Spaanse autoriteiten de aanvraag voor financiële steun het EFG op 5 december 2013 hebben ingediend; betreurt evenwel dat nog tot 25 maart 2014 aanvullende informatie is verstrekt, waardoor de middelen uit het EFG pas laat beschikbaar konden worden gesteld ten opzicht van de aanvraagdatum; is van oordeel dat deze vertraging in strijd is met de doelstelling om ontslagen werknemers snel steun te verlenen;

2. observe que les autorités espagnoles ont présenté leur demande de contribution financière du FEM le 5 décembre 2013; regrette cependant que les dernières informations complémentaires fournies à l'appui de la demande n'ont été communiquées que le 25 mars 2014, ce qui explique la mobilisation tardive du FEM par rapport à la date de la demande; estime que ce retard va à l'encontre de l'objectif du FEM qui est d'apporter une aide rapide aux travailleurs licenciés;


2. merkt op dat de Roemeense autoriteiten de aanvraag voor financiële steun van het EFG op 21 december 2012 hebben ingediend; betreurt evenwel dat er op 4 maart 2014 nog aanvullende informatie is verstrekt, waardoor de middelen uit het EFG pas laat beschikbaar konden worden gesteld ten opzichte van de aanvraagdatum; benadrukt dat deze termijn geheel in strijd is met de doelstelling om ontslagen werknemers snel steun te verlenen;

2. observe que les autorités roumaines ont présenté leur demande de contribution financière du FEM le 21 décembre 2012, mais regrette que des informations supplémentaires ne soient venues étayer la demande que le 4 mars 2014, avec pour conséquence la mobilisation tardive du FEM par rapport à la date d'introduction de la demande; souligne que ce retard va totalement à l'encontre de l'objectif du FEM, qui est d'apporter une aide rapide aux travailleurs licenciés;


25. is ingenomen met de jaarlijkse overzichten van op nationaal niveau beschikbare controles en verklaringen , die op 15 februari 2008 voor het eerst werden ingediend en waarmee een aanzienlijke stap is gezet naar de beoogde verbetering van het beheer van de EU-middelen; betreurt evenwel het gemis aan transparantie rond deze jaarlijkse overzichten, die de Commissie namelijk niet naar het Parlement heeft doorgezonden;

25. se félicite des résumés annuels des audits et déclarations disponibles au niveau national, qui ont été présentés pour la première fois le 15 février 2008 et représentent une avancée considérable pour l'amélioration de la gestion des fonds communautaires; déplore néanmoins le peu de transparence entourant ces résumés annuels, que la Commission n'a pas envoyés au Parlement;


25. is ingenomen met de jaarlijkse overzichten van op nationaal niveau beschikbare controles en verklaringen , die op 15 februari 2008 voor het eerst werden ingediend en waarmee een aanzienlijke stap is gezet naar de beoogde verbetering van het beheer van de EU-fondsen; betreurt evenwel het gemis aan transparantie rond deze jaarlijkse overzichten, die de Commissie namelijk niet naar het Parlement heeft doorgezonden;

25. se félicite des résumés annuels des audits et déclarations disponibles au niveau national, qui ont été présentés pour la première fois le 15 février 2008 et représentent une avancée considérable pour l'amélioration de la gestion des fonds communautaires; déplore néanmoins le peu de transparence entourant ces résumés annuels, que la Commission n'a pas envoyés au Parlement;


1. is verheugd met de door de Commissie gemaakte analyse van de toepassing van gezondheids- en veiligheidswetgeving en met haar beoordeling van de wijze waarop de richtlijnen op de arbeidsplaats worden toegepast en ziet uit naar de evaluatie door de Commissie van de toepassing van de overblijvende bijzondere richtlijnen; wijst op de daling van het aantal arbeidsongevallen, dat een positief resultaat van die toepassing is, en wijst erop dat maatregelen voor gezondheidsbescherming en veiligheid op het werk tot betere arbeidsomstandigheden bijdragen en de productiviteit, het concurrentievermogen en de werkgelegenheid ten goede komen; betreurt evenwel ...[+++]e late publicatie van het document van de Commissie, aangezien de nationale toepassingsverslagen al in 1997 ingediend moesten zijn; dringt er voorts op aan dat in evaluatieverslagen voortaan nauwkeuriger wordt beoordeeld of de wetgeving inzake gezondheid en veiligheid in de lidstaten werkelijk wordt nageleefd;

1. se félicite de l'analyse que fait la Commission de la mise en œuvre de la législation sur la santé et la sécurité et de son évaluation de la façon dont les directives sont appliquées sur le lieu de travail et attend l'évaluation par la Commission de l'application des autres directives spécifiques; prend note de la diminution du nombre d'accidents sur le lieu de travail comme un résultat positif et constate que les mesures de protection de la santé et de la sécurité sur le lieu de travail contribuent à améliorer les conditions de travail et augmentent la productivité, la compétitivité et l'emploi; regrette toutefois la publication tardive du rapport de la Commission, étant donné que les rapports de mise en œuvre nationaux des États memb ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingediend betreurt evenwel' ->

Date index: 2021-08-08
w