(6) In zijn resolutie van 25 september 2002 over de mededeling van de Commissie inzake de tenuitvoerlegging van de eerste fase van het Europees Programma inzake klimaatverandering spreekt het Europees Parlement zijn waardering uit voor het denkbeeld van indiening van een voorstel om meer maatregelen van de Gemeenschap te nemen ter bevordering van de toepassing van warmtekrachtkoppeling en dringt er voorts op aan dat onverwijld een ambit
ieus voorstel wordt ingediend dat bindende doelen bevat, maar dringt tegelijkertijd aan op een internationaal erkende definitie van warmtekrachtkoppeling; het wenst verder dat er spoedig een richtlijn ter
...[+++] bevordering van warmtekrachtkoppeling wordt goedgekeurd.
(6) Dans sa résolution du 25 septembre 2002 sur la communication de la Commission sur le programme européen sur le changement climatique, le Parlement européen se félicite de l'idée d'une proposition visant à développer les mesures communautaires en vue de promouvoir l'utilisation de la cogénération, et demande que soit présentée sans délai une proposition ambitieuse établissant des objectifs contraignants ainsi qu'une définition internationalement reconnue de la cogénération.