Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum waarop een asielverzoek is ingediend
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Dublin-verordening
Eenparig advies
Eenparig getuigenis
Eenparig versnelde beweging
Verslagen ingediend door passagiers analyseren

Vertaling van "ingediend die eenparig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin




de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

lieu où la demande d'asile a été déposée


datum waarop een asielverzoek is ingediend

date de présentation d'une demande d'asile


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite


eenparig versnelde beweging

mouvement uniformément accéléré




verslagen ingediend door passagiers analyseren

analyser les rapports fournis par les passagers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom is in de plenaire vergadering van de Kamer een amendement ingediend en eenparig goedgekeurd, dat de datum van inwerkingtreding vaststelt op 1 januari 1999, de datum waarop de euro van start gaat en ook de wet betreffende de valutadata van kracht moet zijn.

Ainsi, un amendement a été déposé en séance plénière de la Chambre et adopté à l'unanimité, prévoyant la date de l'application le 1 janvier 1999, qui est la date d'introduction de l'euro et la date limite pour l'application de la loi sur les dates de valeurs.


Het is maar een voorstel, maar als we alle amendementen die we hebben ingediend morgen niet in stemming zouden brengen en ons erop zouden concentreren om met een grote meerderheid of zelfs eenparig te stemmen voor meer veiligheid en Europese bevoegdheden, dan zouden we het imago van het Europees Parlement en het proces om lering te trekken uit de gebeurtenissen in Japan een grotere dienst bewijzen dan wanneer we ons constante gekibbel voortzetten.

Si nous pouvions tous nous mettre d’accord pour ne pas soumettre au vote de demain les amendements proposés – j’aimerais qu’ils soient simplement présentés - et nous concentrer sur un vote à une vaste majorité, ou peut-être même à l’unanimité, pour plus de sécurité et de compétences européennes, nous ferions alors plus pour la réputation du Parlement européen et pour le processus visant à tirer des enseignements des événements survenus au Japon que si nous poursuivions les conflits habituels.


3. De GPS West-Vlaanderen geeft automatisch vrijstelling van betaling van de bijdrage van 0,1 pct. voor de dossiers, ingediend volgens het hiervoorvermelde punt 1. en na eenparige beslissing de dossiers ingediend volgens de hiervoorvernoemde punten 2.a. en 2.b.

3. La SPR Flandre occidentale octroie automatiquement dispense de paiement de la cotisation de 0,1 p.c. pour les dossiers introduits selon le point 1 et, après décision unanime, pour les dossiers introduits selon le point 2.a et 2.b.


3. De Gewestelijke Paritaire Sectie Oost-Vlaanderen geeft automatisch vrijstelling van betaling van de bijdrage van 0,1 pct. voor de dossiers ingediend volgens het hiervoorvermelde punt 1. en eenparige beslissing de dossiers ingediend volgens de hiervoorvernoemde punten 2.a. en 2.b.

3. La SPR Flandre orientale octroie automatiquement dispense de paiement de la cotisation de 0,1 p.c. pour les dossiers introduites selon le point 1 et, après décision unanime, pour les dossiers introduits selon le point 2.a et 2.b.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En in de derde plaats ben ik de Commissie buitenlandse zaken en de Commissie ontwikkelingssamenwerking erkentelijk voor het feit dat zij dit verslag, gedurende een zeer ongebruikelijke stemming eenparig hebben goedgekeurd, met 51 stemmen vóór, nul tegen en nul onthoudingen. Er is ook geen enkel amendement namens de fracties ingediend in deze plenaire vergadering. Dat geeft duidelijk aan dat het voltallige Parlement zijn steun geeft aan het verslag dat morgen in stemming wordt gebracht.

Enfin, je remercie les membres de la commission des affaires étrangères et de la commission du développement d’avoir approuvé ce rapport à l’unanimité par un vote très inhabituel: 51 voix pour, 0 voix contre, aucune abstention et aucun dépôt d’amendement en plénière au nom des groupes politiques, ce qui démontre clairement la volonté de l’ensemble du Parlement européen de soutenir ce rapport, qui sera soumis au vote demain.


Het Hof van Justitie en het Gerecht van eerste aanleg hebben respectievelijk op 14 juli 2000 en 21 januari 2000 een aantal voorstellen tot wijziging van hun respectieve reglementen voor de procesvoering ter eenparige goedkeuring bij de Raad ingediend, met het oog op de aanpassing daarvan aan nieuwe juridische en praktische eisen.

La Cour avait soumis le 14 juillet 2000, et le Tribunal de première instance le 21 janvier 2000, au Conseil pour approbation unanime un ensemble de propositions de modifications concernant leurs règlements de procédures respectives afin de les adapter à des nouvelles exigences juridiques et pratiques.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ter inleiding zou ik de aandacht willen vestigen op de eenparige uitspraak van deze Vergadering met betrekking tot mijn eerdere verslag. Hopelijk geeft dit de Commissie stof tot nadenken wanneer zij de toelichting bij de door ons ingediende amendementen in ogenschouw neemt.

- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, avant de commencer cette intervention, je voudrais souligner que l’Assemblée s’est exprimée à l’unanimité sur le rapport précédent, afin que la Commission se penche sur les considérations des amendements que nous lui avons présentés.


Op het voorstel van resolutie werden twee amendementen ingediend die eenparig werden aangenomen; drie andere amendementen werden ingetrokken.

Deux amendements à la proposition de résolution ont été adoptés à l'unanimité, trois autres amendements étant retirés.


- Dit verplicht bicameraal wetsontwerp werd in de Kamer van volksvertegenwoordigers ingediend en eenparig aangenomen, waarna het werd overgezonden aan de Senaat.

- Le projet de loi à l'examen, qui relève de la procédure bicamérale obligatoire, a été déposé à la Chambre des représentants et y a été adopté à l'unanimité avant d'être transmis au Sénat.


De Raad bereikte een eenparig akkoord, waarbij de Spaanse delegatie zich van stemming onthield, over een algemene oriëntatie, in afwachting van het advies van het Europees Parlement in eerste lezing, over een ontwerp-richtlijn betreffende het openbaar overnamebod, op basis van een door het Italiaanse voorzitterschap ingediende compromistekst.

Un accord unanime s'est dégagé au sein du Conseil, moyennant l'abstention de la délégation espagnole et sous réserve de l'avis du Parlement européen en première lecture, sur une orientation commune relative à un projet de directive concernant les offres publiques d'acquisition, au départ d'une proposition de compromis présentée par la présidence italienne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingediend die eenparig' ->

Date index: 2024-03-16
w