Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ingediend door carlos coelho namens " (Nederlands → Frans) :

Het verzoek tot opheffing van een terrein dat deel uitmaakt van een gezamenlijk natuurbeheerplan, wordt ingediend door of namens alle beheerders die bij het gezamenlijk natuurbeheerplan betrokken zijn, tenzij bij het verzoek tot opheffing het akkoord van de overige beheerders gevoegd is.

La demande d'abrogation d'un terrain qui fait partie d'un plan conjoint de gestion de la nature, est introduite par ou au nom de tous les gestionnaires associés au plan conjoint de gestion de la nature, sauf si l'accord des autres gestionnaires est joint à la demande d'abrogation.


Art. 6. § 1. De aanvraag van de subsidie moet worden ingediend door of namens de beheerder van een terrein voor:

Art. 6. § 1. La demande de la subvention doit être introduite par ou au nom du gestionnaire d'un terrain pour :


« De Technische Raad voor farmaceutische specialiteiten en het Verzekeringscomité beschikken gezamelijk over een termijn van 150 dagen, te rekenen vanaf de ontvangst van een volledige aanvraag ingediend door de firma namens welke om aanneming wordt verzocht, de eerste om een voorstel te formuleren, de tweede om te beslissen over het doorsturen ervan aan de minister.

« Le Conseil technique des spécialités pharmaceutiques et le Comité de l'assurance disposent conjointement d'un délai de 150 jours, à compter de la réception d'une demande complète introduite par la firme au nom de laquelle l'admission est demandée, l'un pour formuler une proposition, l'autre pour décider de sa transmission au ministre.


« De Technische Raad voor farmaceutische specialiteiten en het Verzekeringscomité beschikken gezamelijk over een termijn van 150 dagen, te rekenen vanaf de ontvangst van een volledige aanvraag ingediend door de firma namens welke om aanneming wordt verzocht, de eerste om een voorstel te formuleren, de tweede om te beslissen over het doorsturen ervan aan de minister.

« Le Conseil technique des spécialités pharmaceutiques et le Comité de l'assurance disposent conjointement d'un délai de 150 jours, à compter de la réception d'une demande complète introduite par la firme au nom de laquelle l'admission est demandée, l'un pour formuler une proposition, l'autre pour décider de sa transmission au ministre.


« De Technische Raad voor farmaceutische specialiteiten en het Verzekeringscomité beschikken gezamelijk over een termijn van 150 dagen, te rekenen vanaf de ontvangst van een volledige aanvraag ingediend door de firma namens welke om aanneming wordt verzocht, de eerste om een voorstel te formuleren, de tweede om te beslissen over het doorsturen ervan aan de minister.

« Le Conseil technique des spécialités pharmaceutiques et le Comité de l'assurance disposent conjointement d'un délai de 150 jours, à compter de la réception d'une demande complète introduite par la firme au nom de laquelle l'admission est demandée, l'un pour formuler une proposition, l'autre pour décider de sa transmission au ministre.


De startverklaring met voorafberekening wordt voor het aanvatten van de werken en handelingen door de verslaggever namens de aangifteplichtige ingediend bij het Vlaams Energieagentschap".

La déclaration de commencement avec calcul préalable doit être introduite avant le commencement des travaux et opérations par le rapporteur au nom de la personne soumise à déclaration, auprès de l'Agence flamande de l'énergie».


Als de aanvraag, vermeld in § 1, wordt ingediend door een derde partij namens de aangifteplichtige, dan bezorgt deze derde partij de definitieve beslissing van het Vlaams Energieagentschap aan de aangifteplichtige.

Si la demande, visée au § 1, est introduite par une tierce partie au nom du déclarant, cette tierce partie transmet la décision définitive de l'Agence flamande de l'Energie au déclarant.


§ 1. De adviescommissie over de beroepen, hierna adviescommissie genoemd, zetelt te Namen en brengt ten overstaan van de Regering advies uit over de beroepen die worden ingediend tegen de beslissingen betreffende de vergunningsaanvragen en aanvragen betreffende de stedenbouwkundige attesten nr. 2, genomen door het gemeentecollege of de gemachtigd ambtenaar.

§ 1. La commission d'avis sur les recours, ci-après "la commission d'avis", siège à Namur et remet un avis au Gouvernement sur les recours introduits contre les décisions relatives aux demandes de permis et de certificats d'urbanisme n° 2 prises par le collège communal ou le fonctionnaire délégué.


De gewestelijke directeur Invordering te Luik is bevoegd om uitspraak te doen over de verzoeken ingediend door de inwoners van de provincies Luik, Namen, Luxemburg en Waals-Brabant terwijl de gewestelijke directeur Invordering te Leuven beslist over de verzoeken ingediend door de inwoners van de provincie Limburg en Vlaams-Brabant.

Le directeur régional Recouvrement à Liège est compétent pour se prononcer sur les demandes introduites par les personnes domiciliées dans les provinces de Liège, de Namur, de Luxembourg et du Brabant wallon alors que le directeur régional Recouvrement à Louvain statue sur celles introduites par les habitants des provinces du Limbourg et du Brabant flamand.


De gewestelijke directeur Invordering te Namen is bevoegd om uitspraak te doen over de verzoeken ingediend door de inwoners van de provincies Namen, Luxemburg en Waals-Brabant.

Le directeur régional à Namur est compétent pour se prononcer sur les demandes introduites par les habitants de la province de Namur, de Luxembourg et du Brabant wallon.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingediend door carlos coelho namens' ->

Date index: 2021-05-14
w