Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dublin-verordening
Ingediend
Persoon die de klacht heeft ingediend
Verslagen ingediend door passagiers analyseren

Traduction de «ingediend door sabine » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internatio ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin


verslagen ingediend door passagiers analyseren

analyser les rapports fournis par les passagers




persoon die de klacht heeft ingediend

personne dont émane la plainte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Minderheidsstandpunt, ingediend door Sabine Lösing en Takis Hadjigeorgiou, GUE/NGL-Fractie

Opinion minoritaire exprimée par les députés GUE/NGL Sabine Lösing et Takis Hadjigeorgiou


Een gelijkaardig voorstel werd trouwens met unanimiteit in de Senaat ingediend (voorstel van verklaring tot herziening van titel II van de Grondwet om nieuwe bepalingen in te voegen die de bescherming van de rechten van het kind verzekeren, ingediend door Sabine de Bethune, Anne-Marie Lizin, Lisette Nelis-Van Liedekerke, Francy Van der Wildt, Jacqueline Mayence-Goossens, Joëlle Milquet en de heren Bert Anciaux, José Daras, Eddy Boutmans, Ludwig Caluwé; Stuk Senaat, 1996-1997, nr. 1-496/1).

Au Sénat, une proposition analogue a d'ailleurs été déposée à l'unanimité (proposition de révision du titre II de la Constitution en vue d'y insérer des dispositions nouvelles assurant la protection des droits de l'enfant, déposée par Mmes Sabine de Bethune, Anne-Marie Lizin, Lisette Nelis-Van Liedekerke, Francy Van der Wildt, Jacqueline Mayence-Goossens, Joëlle Milquet et MM. Bert Anciaux, José Daras, Eddy Boutmans, Ludwig Caluwé; doc. Sénat, 1996-1997, nº 1-496/1).


Een gelijkaardig voorstel werd trouwens met unanimiteit in de Senaat ingediend (voorstel van verklaring tot herziening van titel II van de Grondwet om nieuwe bepalingen in te voegen die de bescherming van de rechten van het kind verzekeren, ingediend door Sabine de Bethune, Anne-Marie Lizin, Lisette Nelis-Van Liedekerke, Francy Van der Wildt, Jacqueline Mayence-Goossens, Joëlle Milquet en de heren Bert Anciaux, José Daras, Eddy Boutmans, Ludwig Caluwé; Stuk Senaat, 1996-1997, nr. 1-496/1).

Au Sénat, une proposition analogue a d'ailleurs été déposée à l'unanimité (proposition de révision du titre II de la Constitution en vue d'y insérer des dispositions nouvelles assurant la protection des droits de l'enfant, déposée par Mmes Sabine de Bethune, Anne-Marie Lizin, Lisette Nelis-Van Liedekerke, Francy Van der Wildt, Jacqueline Mayence-Goossens, Joëlle Milquet et MM. Bert Anciaux, José Daras, Eddy Boutmans, Ludwig Caluwé; doc. Sénat, 1996-1997, nº 1-496/1).


(23) Wetsvoorstel houdende invoering van een volwaardig moederschapsverlof voor zelfstandige vrouwen en meewerkende echtgenotes ingediend door Sabine de Bethune (mede-ondertekening door Jan Steverlynck, Mia De Schamphelaere, Jacques D'Hooghe en Hugo Vandenberghe) ­ stuk Senaat, nr. 2-1301/1 ­ 2002/2003.

(23) Proposition de loi instaurant un congé de maternité à part entière pour les travailleuses indépendantes et les conjointes aidantes, déposée par Sabine de Béthune (cosignée par Jan Steverlynck, Mia De Schamphelaere, Jacques D'Hooghe en Hugo Vandenberghe) ­ doc. Sénat, nº 2-1301/1 ­ 2002/2003.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(24) Wetsvoorstel tot wijziging van artikel 30 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten en artikel 12bis van het koninklijk besluit van 20 juli 1971 houdende instelling van een verzekering tegen arbeidsongeschiktheid ten voordele van de zelfstandigen, om een adoptieverlof voor werknemers en zelfstandigen in te stellen (stuk Senaat nr. 2-1156/1, ingediend door Sabine de Bethune) ­ ondersteund door de CD&V-senaatsfractie.

(24) Proposition de loi modifiant l'article 30 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail ainsi que l'article 12bis de l'arrêté royal du 20 juillet 1971 instituant un régime d'assurance contre l'incapacité de travail en faveur des travailleurs indépendants afin d'instaurer un congé d'adoption pour les travailleurs salariés et indépendants (do c. Sénat nº 2-1156/1, déposée par Mme Sabine de Bethune) ­ soutenue par le groupe CD&V du Sénat.


Criteria : 5: Legislatuur 2010-2014 Ingediend door Sabine Vermeulen

Critères : 5: Législature 2010-2014 Déposé par Sabine Vermeulen


Minderheidsstandpunt, ingediend door Sabine Lösing en Willy Meyer, GUE/NGL-Fractie

Opinion minoritaire déposée par les députés GUE/NGL Sabine Lösing, Willy Meyer


Minderheidsstandpunt ingediend door de leden Sabine Lösing, Takis Hadjigeorgiou, Sofia Sakorafa, Pablo Iglesias van de GEU/NGL-Fractie

Opinion minoritaire déposée par Sabine Lösing, Takis Hadjigeorgiou, Sofia Sakorafa et Pablo Iglesias, députés du groupe GUE/NGL


Minderheidsstandpunt ingediend door de leden Sabine Lösing, Javier Permuy Couso, Pablo Iglesias van de GEU/NGL-Fractie

Rapport minoritaire déposé par le groupe GUE/NGL et les députés Sabine Lösing, Javier Permuy Couso et Pablo Iglesias


D. overwegende dat de ECB, bij brief van 22 januari 2014, bij het Parlement een voorstel heeft ingediend tot benoeming van Sabine Lautenschläger als ondervoorzitter van de raad van toezicht van de ECB voor een ambtstermijn van vijf jaar;

D. considérant que, par lettre du 22 janvier 2014, la BCE a soumis au Parlement une proposition de nomination de Sabine Lautenschläger au poste de vice-présidente du conseil de surveillance de la BCE pour un mandat de cinq ans;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingediend door sabine' ->

Date index: 2021-03-30
w