Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lid dat de klacht heeft ingediend
Persoon die de klacht heeft ingediend

Traduction de «ingediend heeft komt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
persoon die de klacht heeft ingediend

personne dont émane la plainte


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het amendement dat de heer Hatry in 1996 ingediend heeft, komt volkomen tegemoet aan de vragen die in 1995 gerezen waren tijdens het debat in de commissie.

L'amendement déposé par M. Hatry en 1996 rencontre parfaitement les questions qui avaient été soulevées en 1995, lors du débat qui avait eu lieu en commission.


Het amendement dat de heer Hatry in 1996 ingediend heeft, komt volkomen tegemoet aan de vragen die in 1995 gerezen waren tijdens het debat in de commissie.

L'amendement déposé par M. Hatry en 1996 rencontre parfaitement les questions qui avaient été soulevées en 1995, lors du débat qui avait eu lieu en commission.


De Europese Commissie heeft de meeste voorstellen voor de Single Market Act II ingediend. Zij komt de volgende weken met de resterende voorstellen, waaronder wetgeving om langetermijninvesteringsfondsen te bevorderen, een andere mogelijke bron van kredietverlening aan de reële economie.

La Commission européenne a présenté la plupart des propositions relatives à l’acte pour le marché unique II et soumettra les propositions restantes au cours des prochaines semaines, notamment un acte législatif visant à promouvoir les fonds d’investissement à long terme, qui peuvent constituer une autre source de prêts à l’économie réelle.


1.1 Algemeen principe De geldigverklaring van de verkiezingen komt het provinciecollege toe, ongeacht of een kandidaat bezwaar ingediend heeft.

1.1 Principe général. La validation des élections incombe au collège provincial, qu'il y ait ou non réclamation d'un candidat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Sleurs meent dat het amendement nr. 7, dat als subamendement werd ingediend op amendement nr. 5 dat zij zélf heeft ingediend, volledig tegemoet komt aan de inhoudelijke standpunten van dit amendement nr. 5. Er werd tegemoet gekomen aan alle bezwaren die zij heeft geuit ten aanzien van het initiële wetsvoorstel nr. 5-2170/1.

Mme Sleurs est d'avis que l'amendement nº 7, qui a été déposé comme sous-amendement à l'amendement nº 5 dont elle est elle-même l'auteur, tient pleinement compte des points de vue sur le fond qui figurent dans cet amendement nº 5. Il a été répondu à toutes les objections qu'elle a exprimées à l'encontre de la proposition de loi initiale nº 5-2170/1.


Mevrouw Sleurs meent dat het amendement nr. 7, dat als subamendement werd ingediend op amendement nr. 5 dat zij zélf heeft ingediend, volledig tegemoet komt aan de inhoudelijke standpunten van dit amendement nr. 5. Er werd tegemoet gekomen aan alle bezwaren die zij heeft geuit ten aanzien van het initiële wetsvoorstel nr. 5-2170/1.

Mme Sleurs est d'avis que l'amendement nº 7, qui a été déposé comme sous-amendement à l'amendement nº 5 dont elle est elle-même l'auteur, tient pleinement compte des points de vue sur le fond qui figurent dans cet amendement nº 5. Il a été répondu à toutes les objections qu'elle a exprimées à l'encontre de la proposition de loi initiale nº 5-2170/1.


De Commissie heeft echter op dit ogenblik twijfels of de tijdelijke garantiemaatregel in overeenstemming is met de interne markt, aangezien de nieuwe steun bovenop de steun komt die al goedgekeurd werd door de Commissie op 26 februari 2010 als deel van het herstructureringsplanen met mogelijk bijkomende steun in het ingediende resolutieplan.

La Commission a néanmoins des doutes à ce stade sur la compatibilité de la garantie temporaire avec les règles du marché intérieur, d'autant que cette garantie s'ajoute d'une part aux aides déjà approuvées dans le cadre du plan de restructuration autorisé par la Commission le 26 février 2010 et d'autre part aux aides potentielles futures contenues dans le plan de résolution soumis.


De validatie van de verkiezingen komt het Rechtscollege toe, ongeacht of een kandidaat al dan niet bezwaar ingediend heeft.

La validation des élections incombe au Collège juridictionnel, qu'il y ait ou non réclamation d'un candidat.


De geldigverklaring van de verkiezingen komt het provinciecollege toe, ongeacht of een kandidaat bezwaar ingediend heeft.

La validation des élections incombe au collège provincial, qu'il y ait ou non réclamation d'un candidat.


Daarbij komt nog de verduidelijking die de Raad van State in een advies van 11 juni 2001 heeft aangebracht, en die ook was opgenomen in het voorstel dat ik in de Senaat heb ingediend en die in het voorstel dat in de Kamer werd ingediend is overgenomen: " Onder dotatie verstaat men een krediet dat is opgenomen in de algemene uitgavenbegroting, maar waarvan de besteding geregeld wordt door de instelling waaraan het wordt verleend" .

« Aucune pension, aucune gratification à charge du trésor public ne peut être accordée qu'en vertu d'une loi». S'ajoutent à cela les précisions que le Conseil d'État a apportées dans un avis du 11 juin 2001, précisions qui figuraient dans la proposition que j'ai déposée au Sénat et qui ont été reprises aussi fort utilement dans la proposition déposée à la Chambre des représentants : « La dotation s'entend d'un crédit qui figure au budget général des dépenses mais dont l'affectation est déterminée par l'institution à laquelle il est alloué».




D'autres ont cherché : ingediend heeft komt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingediend heeft komt' ->

Date index: 2021-04-16
w