Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lid dat de klacht heeft ingediend
Persoon die de klacht heeft ingediend

Traduction de «ingediend heeft zowel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
persoon die de klacht heeft ingediend

personne dont émane la plainte


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Men dient op te merken dat de vraag om een dwangsom die de verzoeker ingediend heeft, zowel de Belgische Staat als de Stad Leuven beoogde. De Raad van State heeft echter, zoals hierboven vermeld is, alleen de Belgische Staat aansprakelijk gesteld.

Il est à noter que la demande d'astreinte introduite par le requérant visait à la fois l'État belge et la Ville de Louvain, mais le Conseil d'État n'a, ainsi que mentionné ci-avant, retenu que la responsabilité de l'État belge.


Men dient op te merken dat de vraag om een dwangsom die de verzoeker ingediend heeft, zowel de Belgische Staat als de Stad Leuven beoogde. De Raad van State heeft echter, zoals hierboven vermeld is, alleen de Belgische Staat aansprakelijk gesteld.

Il est à noter que la demande d'astreinte introduite par le requérant visait à la fois l'État belge et la Ville de Louvain, mais le Conseil d'État n'a, ainsi que mentionné ci-avant, retenu que la responsabilité de l'État belge.


Rekening houdend met de wetsvoorstellen die zowel in de Senaat als in de Kamer van volksvertegenwoordigers zijn ingediend, heeft de regering een ontwerp ingediend dat deze gezamenlijke doelstelling in de praktijk probeert om te zetten.

Compte tenu des propositions de loi qui ont été déposées tant au Sénat qu'à la Chambre des représentants, le gouvernement a déposé un projet qui tend à transposer cet objectif commun dans la pratique.


Rekening houdend met de wetsvoorstellen die zowel in de Senaat als in de Kamer van volksvertegenwoordigers zijn ingediend, heeft de regering een ontwerp ingediend dat deze gezamenlijke doelstelling in de praktijk probeert om te zetten.

Compte tenu des propositions de loi qui ont été déposées tant au Sénat qu'à la Chambre des représentants, le gouvernement a déposé un projet qui tend à transposer cet objectif commun dans la pratique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor belastingplichtigen die een bezwaar hebben ingediend, werd zowel in de personenbelasting als voor de onroerende voorheffing besloten tot een belastingvermindering aangezien het gaat om bepalingen die naar elkaar verwijzen : wanneer men beslist dat artikel 12 in ruime zin moet worden geïnterpreteerd en wanneer in artikel 253, dat betrekking heeft op de onroerende voorheffing, een verwijzing voorkomt naar artikel 12, geldt dezelfde oplossing automatisch voor beide artikelen.

Des contribuables en réclamation ont déjà été dégrevés tant à l'I. P.P. qu'au précompte immobilier puisqu'il s'agit de dispositions miroirs. Si l'on décide que l'article 12 doit être compris de manière large et si l'article 253, qui concerne le précompte immobilier, se réfère à l'article 12, la même solution vaut automatiquement pour les deux articles.


Gelet op de wet van 15 januari 1990 tot oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid; Gelet op de wet van 21 augustus 2008 houdende oprichting en organisatie van het eHealth-platform, artikel 2; Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, artikel 23; Gelet op het koninklijk besluit van 14 november 2001 tot regeling van de benoemingsvoorwaarden en de uitoefening van de opdracht van de Regeringscommissarissen bij de openbare in ...[+++]

Vu la loi du 15 janvier 1990 instituant et organisant une Banque carrefour de la Sécurité sociale; Vu la loi du 21 août 2008 relative à l'institution et à l'organisation de la plate-forme eHealth, l'article 2; Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, l'article 23; Vu l'arrêté royal du 14 novembre 2001 réglant les conditions de nomination et l'exercice de la mission des Commissaires du Gouvernement auprès des Institutions publiques de sécurité sociale; Vu l'appel aux candidats publié au ...[+++]


In zaak C 375/11, betreffende een verzoek om een prejudiciële beslissing krachtens artikel 267 VWEU, ingediend door het Grondwettelijk Hof (België) bij arrest van 16 juni 2011, in de procedure Belgacom NV, Mobistar NV, KPN Group Belgium NV tegen de Belgische Staat, heeft het Europees hof van Justitie in haar arrest van 21 maart 2013 verklaart: "Dat de Machtigingsrichtlijn moet worden uitgelegd dat zij zich er niet tegen verzetten dat een lidstaat de mobiele telefonie operatoren die over gebruiksrechten voor radiofrequenties beschikken een enige heffing o ...[+++]

Dans l'affaire C 375/11, ayant pour objet une demande de décision préjudicielle au titre de l'article 267 TFUE, introduite par la Cour constitutionnelle (Belgique), par décision du 16 juin 2011, dans la procédure Belgacom SA, Mobistar SA, KPN Group Belgium SA contre l'État belge, la Cour européenne de Justice a déclaré dans son arrêt du 21 mars 2013 que: "la Directive Autorisation doit être interprétée en ce sens qu'elle ne s'oppose pas "à ce qu'un État membre impose aux opérateurs de téléphonie mobile titulaires de droits d'utilisation des radiofréquences une redevance unique, due tant pour une nouvelle acquisition des droits d'utilisat ...[+++]


Dat programma, dat onlangs officieel bij de Commissie is ingediend, heeft zowel betrekking op plattelandsontwikkeling als op de ondersteuning van verschillende culturele maatregelen.

Ce programme, qui vient d’être officiellement soumis à la Commission, porte à la fois sur le développement rural et le soutien en faveur de différentes mesures culturelles.


Daarnaast heeft de EG ook multilaterale activiteiten ontplooid en een aantal voorstellen bij de Wereldhandelsorganisatie (WTO) ingediend, bij zowel de TRIPS-Raad (Trade Related Intellectual Property Rights) als bij het Landbouwcomité. Deze voorstellen zijn gericht op het creëren van een multilateraal register voor geografische aanduidingen, op de “uitbreiding” van het GA-regime voor wijnen tot alle producten en op het “terugvorderen” van een aantal namen die in het kader van de TRIPS-uitzonderingen zodanig geïnterpreteerd zijn dat zij de toegang tot de ma ...[+++]

En outre, la Communauté européenne a également déployé des activités multilatérales et présenté un certain nombre de propositions au sein de l’Organisation mondiale du commerce (OMC), dans le cadre tant du Conseil des Aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (APDIC) que du Comité de l’agriculture, pour s’efforcer de créer un registre multilatéral des indications géographiques, d’étendre le régime des indications géographiques pour le vin à tous les produits et de «récupérer» un certain nombre d’appellations qui ont fait l’objet d’interprétations au titre des dérogations ADPIC dans un sens qui limite l’accès ...[+++]


De heer Liikanen heeft aangekondigd het beleid van de Europese Commissie ter zake te wijzigen en een mededeling ingediend waarachter zowel de Milieucommissie als de Commissie van de vrouw en gelijke kansen zich volmondig scharen.

Le Commissaire a annoncé un changement de politique de la Commission et présenté une Communication qui est "revendiquée au fond" tant par la commission de l’environnement que par la commission des femmes.




D'autres ont cherché : ingediend heeft zowel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingediend heeft zowel' ->

Date index: 2021-07-25
w