Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum waarop een asielverzoek is ingediend
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Dublin-verordening
Persoon die de klacht heeft ingediend
Register van domeinnamen
Verslagen ingediend door passagiers analyseren

Vertaling van "ingediend voor domeinnamen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin




erkende en transparante internationale beheerregeling voor het systeem van domeinnamen

système de gestion international reconnu et transparent du système des noms de domaine


datum waarop een asielverzoek is ingediend

date de présentation d'une demande d'asile


de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

lieu où la demande d'asile a été déposée


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite


verslagen ingediend door passagiers analyseren

analyser les rapports fournis par les passagers


persoon die de klacht heeft ingediend

personne dont émane la plainte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Kan de Commissie meedelen hoeveel aanvragen voor .eu-domeinnamen er tot de start van de Sunrise 2-periode zijn ingediend bij EURid?

La Commission pourrait-elle préciser combien de demandes d’enregistrement de noms de domaine avec l’extension «eu» ont été soumises à EURid jusqu’au lancement de la seconde phase de la période Sunrise («Sunrise 2»)?


Anders dan bij aanvragen die in de "sunrise"-periode zijn ingediend, worden de domeinnamen nu automatisch geregistreerd zonder dat in de uren na de aanvraag aanvullende formaliteiten moeten worden vervuld.

Contrairement à la procédure suivie pendant la phase initiale, les demandes seront enregistrées automatiquement sans formalités supplémentaires au cours des heures qui suivront leur réception.


Tijdens de tweede fase kon daarnaast een aanvraag worden ingediend voor domeinnamen die gebaseerd zijn op andere rechten die beschermd zijn op grond van de nationale wetgeving zoals bedrijfsnamen, bedrijfsidentificatiemiddelen, specifieke titels of beschermde literaire of kunstwerken, niet-geregistreerde handelsmerken of handelsnamen.

Pendant la phase II, en complément, les noms de domaine basés sur d'autres droits qui sont protégés en vertu du droit national, tel que les noms de société, les identifiants commerciaux, les titres distinctifs d'œuvre littéraire et artistique protégée, les marques non enregistrées ou les noms commerciaux pouvaient être demandés.


Tijdens de eerste fase kon alleen een aanvraag worden ingediend voor domeinnamen van overheidsinstanties; de namen van grondgebieden die bestuurd worden door openbare instanties en geregistreerde communautaire of nationale handelsmerken door de overheidsinstantie of houder van het handelsmerk.

Pendant la phase I, seulement les noms de domaine des organismes publics, les noms de territoires dirigés par des organismes publics et les marques communautaires ou nationales déposées pouvaient être demandés par l'organisme public, le propriétaire de la marque ou celui qui en détenait la licence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het register stelt een databank beschikbaar met informatie over de domeinnamen waarvoor tijdens de procedure voor stapsgewijze registratie een aanvraag is ingediend, de aanvragers, de registrator die de aanvraag heeft ingediend, de termijn voor de indiening van valideringsdocumenten en latere aanspraken op de namen.

Le registre donne accès à une base de données contenant les informations sur les noms de domaines proposés à l'enregistrement selon la procédure de l'enregistrement par étapes, les demandeurs d'enregistrement, les bureaux d'enregistrement qui ont déposé la demande, le délai pour le dépôt des documents de validation et les demandes ultérieures introduites pour ces noms.


Het register stelt een databank beschikbaar met informatie over de domeinnamen waarvoor tijdens de procedure voor stapsgewijze registratie een aanvraag is ingediend, de aanvragers, de registrator die de aanvraag heeft ingediend, de termijn voor de indiening van valideringsdocumenten en latere aanspraken op de namen.

Le registre donne accès à une base de données contenant les informations sur les noms de domaines proposés à l'enregistrement selon la procédure de l'enregistrement par étapes, les demandeurs d'enregistrement, les bureaux d'enregistrement qui ont déposé la demande, le délai pour le dépôt des documents de validation et les demandes ultérieures introduites pour ces noms.


De registrators mogen alleen aanvragen voor de registratie van domeinnamen aanvaarden die na hun accreditering zijn ingediend en dienen deze aanvragen in chronologische volgorde van ontvangst door te zenden.

Les bureaux d'enregistrement ne doivent pouvoir accepter que les demandes d'enregistrement de noms de domaine qu'ils ont reçues après avoir obtenu leur accréditation et doivent les transmettre dans l'ordre chronologique dans lequel ils les ont reçues.


Het verschil tussen het aantal aanvragen en het aantal domeinnamen waarvoor een aanvraag werd ingediend valt te verklaren uit het feit dat meer dan één aanvrager een aanvraag indiende voor bepaalde domeinnamen.

La différence entre le nombre de requêtes et le nombre de noms de domaine demandés s'explique par le fait que certains noms de domaine ont été requis par plus d'un demandeur.


Depmarc betwistte de afwijzing door EURid van zijn ingediende Sunrise-aanvragen (pre-registratie) voor 36 domeinnamen op basis van Nederlandse handelsnamen.

Depmarc a contesté le rejet par EURid de ses demandes d'enregistrement prioritaire pour 36 noms de domaine basés sur des noms commerciaux néerlandais.


De ADR-vergoedingen zijn in 2014 verder verlaagd, waarbij de totale verlaging per indiening van een ADR-klacht oploopt tot 1000 EUR met ingang van 1 januari 2015.De korting van 1000 EUR wordt toegekend voor elke ingediende klacht, ongeacht het aantal domeinnamen in geschil en het type panel dat is gevraagd.

Les frais de procédure ADR ont encore été réduits en 2014, la remise pour le dépôt d'une plainte ADR s'élevant au total à 1 000 EUR à la date du 1er janvier 2015.Cette remise de 1 000 EUR est accordée pour chaque plainte déposée indépendamment du nombre de noms de domaine en litige et du type de panel requis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingediend voor domeinnamen' ->

Date index: 2021-05-31
w