Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum waarop een asielverzoek is ingediend
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Dublin-verordening
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Neventerm
Periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop
Tijd waarin de werkzame stof vrijkomt
Tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt

Vertaling van "ingediend waarin " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve vorm | schizofreniforme psychose, depressieve vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréniforme, type dépressif


Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]


datum waarop een asielverzoek is ingediend

date de présentation d'une demande d'asile


de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

lieu où la demande d'asile a été déposée


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite


tijd waarin de werkzame stof vrijkomt | tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt

libération du composé actif


mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

potentiel de recyclage | recyclage potentiel


periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop

période d'accès au parcours
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We hebben een voorstel van resolutie ingediend, waarin we u en de andere regeringsleden vragen bij de Europese Commissie en het Europese Parlement te pleiten voor een wijziging van de btw-richtlijn in die zin, zodat voor bepaalde diensten, zoals e-books, hetzelfde verlaagde btw-tarief zou gelden als voor de papieren pendant.

Nous avons déposé une proposition de résolution vous demandant, ainsi qu'aux autres membres du gouvernement, de plaider auprès de la Commission européenne et du Parlement européen pour que la directive relative à la TVA soit modifiée en ce sens, de sorte que certains services, tels que les livres électroniques, bénéficient du même taux de TVA réduit que leurs homologues papiers.


Belastingplichtigen die voor hetzelfde aanslagjaar twee aangiften hebben ingediend waarin melding wordt gemaakt van een juridische constructie, worden als één geteld.

Donc si un contribuable a rentré deux déclarations pour le même exercice en mentionnant une constructions juridique, il n'est compté qu'une seule fois.


Hieronder vindt u een overzicht van het aantal vergaderingen dat over de periode 2011-2015 door deze Raad werd gehouden: Wat betreft het Basisoverlegcomité van de RVP, vindt u hieronder een overzicht van het aantal vergaderingen dat over de periode 2011-2015 werd gehouden: Wat betreft de verschillende comités van de DIBISS, vindt u hieronder een overzicht van het aantal vergaderingen dat werd gehouden sinds de fusie op 1 januari 2015 tussen de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid van de Provinciale en Plaatselijke Overheidsdiensten (RSZPPO) en de Dienst voor Bijzondere Sociale Zekerheid van de Provinciale en Plaatselijke Overheidsdiensten (RSZPPO) en de Dienst voor de Overzeese Sociale Zekerheid (DOSZ): NB: Ik verzoek u nota te nemen van het ...[+++]

Voici un aperçu du nombre des réunions organisées par ce Conseil sur la période 2011-2015: En ce qui concerne le Comité de concertation de base de l'ONP, voici un aperçu du nombre de réunions organisées sur la période 2011-2015: En ce qui concerne les différents comités de l'ORPSS, voici un aperçu du nombre des réunions organisées depuis la fusion le 1er janvier 2015 entre l'Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales (ONSSAPL) et l'Office de Sécurité Sociale d'Outre-mer (OSSOM): N.B. : Veuillez noter qu'en ce qui concerne la Commission inter-parastatale des recours en matière d'évaluation, aucun dossier en appel pour l'ORPSS, l'ONSSAPL et l'OSSOM n'y a été soumis depu ...[+++]


overeenkomstig artikel 505 moet een verslag worden ingediend waarin wordt getoetst of de CRR-vereisten passend zijn in het licht van de noodzaak te voorzien in toereikende middelen voor alle vormen van langlopende financiering voor de economie, met inbegrip van kritieke infrastructuurprojecten; overeenkomstig artikel 516 moet verslag worden uitgebracht over het effect van de CRR op het aanmoedigen van langetermijninvesteringen in groeibevorderende infrastructuur; overeenkomstig artikel 501 moet een verslag worden ingediend over de impact van de in de CRR vastgestelde eigenvermogensvereisten op de kredietverlening aan kmo's en aan natuu ...[+++]

l’article 505 prévoit la présentation d'un rapport sur la pertinence des exigences du CRR, compte tenu de la nécessité de garantir des niveaux de financement adéquats pour toutes les formes de financement de l'économie à long terme, y compris les projets d’infrastructures critiques; l’article 516 prévoit la présentation d’un rapport sur l’impact du CRR sur le soutien aux investissements à long terme dans des infrastructures favorables à la croissance; l’article 501 prévoit la présentation d’un rapport sur l’impact des exigences de fonds propres sur les prêts aux PME et aux personnes physiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om te worden toegelaten tot de Belpex Spot Market als Deelnemer, moet een toelatingsdossier worden overgemaakt aan Belpex door de Aanvrager, de Persoon die een aanvraag heeft ingediend om te worden toegelaten als Onrechtstreekse Deelnemer of de Persoon die een aanvraag heeft ingediend om te worden toegelaten als Strategische Reserve Deelnemer, waarin de volgende verklaringen zijn opgenomen : - De Aanvrager, de Persoon die een aanvr ...[+++]

Pour être admis sur le Belpex Spot Market en tant que Participant, un dossier de candidature doit être transmis à Belpex par le Candidat, la Personne demandant à être admise en tant que Participant Indirect ou la Personne demandant à être admise en tant que Participant Réserve Stratégique, comprenant les déclarations suivantes : - Le Candidat, la Personne demandant à être admise en tant que Participant Indirect ou la Personne demandant à être admise en tant que Participant Réserve Stratégique dispose à tout moment des moyens financier ...[+++]


De aflevertermijn is afhankelijk van de mate waarin de aanvraag volledig werd ingediend, of de betaling elektronisch dan wel via overschrijving wordt gedaan en ook van de periode waarin de aanvraag wordt ingediend.

Le délai pour la délivrance d'un document dépend du statut de la demande (complétée ou non), du paiement de la demande (électronique ou par virement) et de la période durant laquelle la demande est introduite.


Na deze aanneming heeft de Commissie in juni 1999 een gewijzigd voorstel voor een verordening ingediend, waarin rekening wordt gehouden met de definitieve versie van de richtlijn en waarin de rechtsgrondslag van de verordening wordt gerectificeerd (artikel 308 in plaats van artikel 95).

A la suite de cette adoption, la Commission a présente une proposition modifiée de règlement en juin 1999, qui tient compte de la version définitive de la directive, et qui rectifie la base juridique du règlement


Na de aanneming van de richtlijn heeft de Commissie op 21 juni 1999 een gewijzigd voorstel voor een verordening ingediend waarin rekening wordt gehouden met de definitieve versie van de richtlijn en waarin de rechtsgrondslag van de verordening wordt gewijzigd (artikel 308 raadplegingsprocedure, in plaats van artikel 95 medebeslissingsprocedure).

Après l'adoption de la directive, la Commission a présenté une proposition modifiée de règlement le 21 juin 1999, qui tient compte de la version définitive de la directive et qui modifie la base juridique (article 308 procédure de consultation, au lieu de l'article 95 procédure de codécision).


Na de aanneming van de richtlijn op 13 oktober 1998 heeft de Commissie op 21 juni 1999 een gewijzigd voorstel voor een verordening ingediend waarin rekening wordt gehouden met de definitieve versie van de richtlijn en waarin de rechtsgrondslag van de verordening wordt gerectificeerd (Artikel 308 raadplegingsprocedure, in plaats van artikel 95 medebeslissingsprocedure).

Après l'adoption de la directive le 13 octobre 1998, la Commission a présenté une proposition modifiée de règlement le 21 juin 1999, qui tient compte de la version définitive de la directive et qui rectifie la base juridique du règlement (l'article 308 - procédure de consultation, au lieu de l'article 95 procédure de codécision).


In het kader van de medebeslissingsprocedure heeft de Commissie later een gewijzigd voorstel ingediend waarin levensmiddelen voor diabetici worden toegevoegd aan de vier bovengenoemde categorieën en waarin de voorwaarden worden gepreciseerd waaronder de termen "natriumarme levensmiddelen", "zoutvrije levensmiddelen" en "glutenvrije levensmiddelen" kunnen worden gebruikt, zoals voorgesteld in het advies van het Europees Parlement.

Par la suite, dans le cadre de la procédure de codécision, la Commission a présenté sa proposition modifiée qui ajoute les aliments pour diabétiques aux quatre catégories déjà mentionnées et précise les conditions dans lesquelles les termes "aliments pauvres en sodium", "aliments sans sel" et "aliments sans gluten" peuvent être utilisés, comme proposé par le Parlement européen dans son avis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingediend waarin' ->

Date index: 2022-01-20
w