Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum waarop een asielverzoek is ingediend
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Dublin-verordening
Keuringsdienst van waren
Levensmiddelenanalyse
Levensmiddelencontrole
Persoon die de klacht heeft ingediend
Stomende goederen
Stomende waren
Verslagen ingediend door passagiers analyseren
Voedingsmiddelencontrole
Voedselanalyse
Zeilende goederen
Zeilende waren

Vertaling van "ingediend waren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin


de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

lieu où la demande d'asile a été déposée


datum waarop een asielverzoek is ingediend

date de présentation d'une demande d'asile


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite


stomende goederen | stomende waren | zeilende goederen | zeilende waren

marchandise flottante


verslagen ingediend door passagiers analyseren

analyser les rapports fournis par les passagers


persoon die de klacht heeft ingediend

personne dont émane la plainte


onderneming voor het laden, lossen en behandelen van waren

entreprise de chargement, déchargement et manutention des marchandises


Keuringsdienst van waren [ levensmiddelenanalyse | levensmiddelencontrole | voedingsmiddelencontrole | voedselanalyse ]

inspection des aliments [ analyse des aliments | contrôle des aliments | contrôle des denrées alimentaires | test alimentaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze teksten zijn het resultaat van de werkzaamheden van deze verenigde commissies betreffende voorstellen van wet die op 20 december 1999 ingediend zijn (2), en die zelf aansluiten op voorstellen die ingediend waren op 14 juli 1999 (3), 20 juli 1999 (4), 30 september 1999 (5) en 12 oktober 1999 (6).

Ces textes sont le résultat de travaux de ces commissions réunies sur des propositions de loi déposées le 20 décembre 1999 (2), qui font suite elles-mêmes à des propositions introduites le 14 juillet 1999 (3), le 20 juillet 1999 (4), le 30 septembre 1999 (5) et le 12 octobre 1999 (6).


De overige dossiers die door slachtoffers werden ingediend, waren onvolledig.

Les autres dossiers introduits par les victimes étaient incomplets.


Op 20 januari 2016 stelde u in de commissie dat er op 11 januari 2016 1.598 dossiers waren ingediend. Daarvan waren er 384 afgehandeld.

Le 20 janvier 2016, vous avez indiqué en commission qu'à la date du 11 janvier 2016, 1.598 dossiers étaient introduits, dont 384 étaient clôturés.


Helaas moest worden vastgesteld dat de alternatieve trajecten ingediend door de Gemeenschappen en Gewesten onbruikbaar waren omdat zij onderhevig waren aan bepaalde voorwaarden en zodoende niet beantwoordden aan de criteria van de Europese regels die met name verduidelijken dat het geheel van de ontvangsten en uitgaven moet worden opgenomen in het nominaal saldo.

Force a été de constater que les trajectoires alternatives déposées par les Communautés et Régions étaient malheureusement inexploitables car conditionnées et ne répondant pas aux critères des règles européennes qui précisent notamment que l'ensemble des recettes et des dépenses doivent être reprises dans le solde nominal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onverminderd de bepalingen van dit hoofdstuk worden de bij de familierechtbank ingediende vorderingen tussen partijen die ofwel samen een minderjarig kind hebben, ofwel gehuwd zijn of waren, ofwel wettelijk samenwonenden zijn of waren, samengevoegd in één dossier, dat het familiedossier wordt genoemd.

Sans préjudice des dispositions du présent chapitre, les demandes soumises au tribunal de la famille entre des parties qui, soit ont au moins un enfant mineur commun, soit sont ou ont été mariées, soit sont ou ont été cohabitants légaux sont jointes en un seul dossier appelé dossier familial.


4 APRIL 2016. - Ministerieel besluit tot toekenning van een afwijking van de bepalingen betreffende de statische druk op de meter voor het water dat door de « Société wallonne des Eaux (Waalse watermaatschappij) » verdeeld wordt De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit, Vervoer, Luchthavens en Dierenwelzijn, Gelet op artikel R.270bis-6 van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt; Gelet op het verzoek om afwijking ingediend op 17 december 2015 door de « Société wallonne des eaux »; Gelet op het gunstig advies uitgebracht op 29 januari 2016 door het Comité voor watercontrole; Gelet op het advies ...[+++]

4 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel accordant une dérogation aux dispositions relatives à la pression statique au compteur pour les eaux distribuées par la Société wallonne des Eaux Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la Mobilité et des Transports, des Aéroports et du Bien-être animal, Vu l'article R.270bis-6 du Livre II du Code de l'Environnement contenant le Code de l'Eau; Vu la demande de dérogation introduite le 17 décembre 2015 par la Société wallonne des Eaux (S.W.D.E.); Vu l'avis favorable remis le 29 janvier 2016 par le Comité de contrôle de l'eau; Vu l'avis de la Direction générale opérationnell ...[+++]


1. Sinds 1 juli 2008 is de Directie-Generaal Personen met een handicap gestart met een project van klachtenmanagement. a) Hoeveel klachten zijn er sindsdien ingediend? b) Hoeveel zijn er behandeld en hoeveel zijn nog in behandeling? c) Hoeveel klachten daarvan waren gegrond? d) Wat waren de voornaamste redenen voor gegronde klachten?

1. Le 1er juillet 2008, la Direction générale Personnes handicapées a lancé un projet de gestion des plaintes. a) Combien de plaintes ont été introduites depuis cette date ? b) Combien de ces plaintes ont été traitées et combien sont-elles encore en souffrance ? c) Combien de ces plaintes étaient fondées ? d) Pour quels motifs principaux les plaintes fondées ont-elles été introduites ?


Één van de aanvragen werd uitgesteld tot de aanvragen voor een domeinconcessie voor het plaatsen van windmolens op de Thorntonbank ingediend waren.

Une de ces demandes a été reportée au moment où ont été introduites les demandes de concessions domaniales pour l'installation d'éoliennes sur le Thorntonbank.


De twee klachten die tegen de onderzoeksrechter zouden zijn ingediend, waren vanmorgen nog niet aangekomen op het parket van de procureur des Konings te Charleroi en evenmin op het parket van de procureur-generaal te Bergen.

Les deux plaintes qui auraient été déposées contre la juge d'instruction n'étaient ce matin pas encore arrivées ni au parquet du procureur du Roi de Charleroi ni à celui du procureur général de Mons.


Vandaag gebeurde dat pas omstreeks elf uur, top het moment dat de vragen al ingediend waren.

Aujourd'hui cela n'a été fait que vers onze heures, au moment précis où les questions venaient d'être déposées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingediend waren' ->

Date index: 2021-05-20
w