Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... vervalt en wordt vervangen door ...
... wordt ingetrokken en vervangen door ...
Datum waarop een asielverzoek is ingediend
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Dublin-verordening
Gevulde pallets vervangen
Gevulde palletten vervangen
Mal vervangen
Matrijs vervangen
Persoon die de klacht heeft ingediend
Verslagen ingediend door passagiers analyseren
Vervangen
Volle pallets vervangen
Volle palletten vervangen

Traduction de «ingediend worden vervangen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gevulde palletten vervangen | volle palletten vervangen | gevulde pallets vervangen | volle pallets vervangen

remplacer des palettes pleines par des palettes vides


Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin


... vervalt en wordt vervangen door ... | ... wordt ingetrokken en vervangen door ...

... est abrogé et remplacé par ...


mal vervangen | matrijs vervangen

remplacer une matrice


de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

lieu où la demande d'asile a été déposée




Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite


datum waarop een asielverzoek is ingediend

date de présentation d'une demande d'asile


verslagen ingediend door passagiers analyseren

analyser les rapports fournis par les passagers


persoon die de klacht heeft ingediend

personne dont émane la plainte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 37. In artikel 8, § 1, van hetzelfde besluit, vervangen bij de wet van 25 april 2014, wordt de zin " In de overige gevallen gaat de overgangsuitkering ten vroegste in de eerste dag van de maand die volgt op deze waarin de aanvraag wordt ingediend" vervangen door de zin " In de overige gevallen gaat de overgangsuitkering ten vroegste in de eerste dag van de maand die volgt op deze waarin de aanvraag wordt ingediend, voor de periode vastgesteld krachtens artikel 8ter ...[+++]

Art. 37. Dans l'article 8, § 1 du même arrêté, remplacé par la loi du 25 avril 2014, la phrase " Dans les autres cas, l'allocation de transition prend cours au plus tôt le premier jour du mois qui suit celui au cours duquel la demande est introduite" est remplacée par la phrase " Dans les autres cas, l'allocation de transition prend cours au plus tôt le premier jour du mois qui suit celui au cours duquel la demande est introduite, pour la durée fixée en vertu de l'article 8ter et calculée à partir de la date à laquelle l'allocation de transition aurait pris cours si la demande avait été introduite dans les douze mois qui suivent le déc ...[+++]


HOOFDSTUK VII. - Wijziging van het decreet tot regeling, voor de Franse Gemeenschap, van de toekenning van de studieleningen, gecoördineerd op 7 november 1983 Art. 10. In artikel 6, § 3, van het decreet tot regeling, voor de Franse Gemeenschap, van de toekenning van de studieleningen, gecoördineerd op 7 november 1983, worden de woorden " worden vóór 1 januari van het schooljaar of het academiejaar, uitbetaald aan de studenten wanneer de aanvraag vóór 1 augustus werd ingediend, en vóór 1 april van het schooljaar of academiejaar wanne ...[+++]

CHAPITRE VII. - Modifications du décret réglant, pour la Communauté française, les allocations d'études, coordonné le 7 novembre 1983 Art. 10. A l'article 6, § 3, du décret réglant, pour la Communauté française les allocations d'études, coordonné le 7 novembre 1983, les mots « sont versés avant le 1 janvier de l'année scolaire ou académique lorsque la demande a été introduite avant le 1 août, et avant le 1 avril de l'année scolaire ou académique lorsque la demande a été introduite entre le 1 août et le 31 octobre». sont remplacés par les mots : « sont versés avant le 1 janvier de l'année scolaire ...[+++]


1° in paragraaf 1, eerste tot en met vierde lid, worden de woorden " nadat een volledig bevonden aanvraagdossier is ingediend" vervangen door de woorden " nadat de aanvraag is ingediend en volledig bevonden is" ;

1° dans le paragraphe 1 , alinéas premier à quatre inclus, les mots « après l'introduction d'un dossier de demande jugé complet » sont remplacés par les mots « après que la demande est introduite et jugée complète » ;


In het eerste lid van dit artikel de woorden « moet het verzoekschrift worden ingediend samen » vervangen door de woorden « moet het verzoekschrift bedoeld in artikel 31 of het advies bedoeld in artikel 32 worden ingediend samen ».

À l'alinéa 1 de cet article, remplacer les mots « la demande doit être introduite accompagnée » par les mots « la demande visée à l'article 31 ou l'avis visé à l'article 32 doit être accompagné ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het eerste lid van dit artikel de woorden « moet het verzoekschrift worden ingediend samen » vervangen door de woorden « moet het verzoekschrift bedoeld in artikel 31 of het advies bedoeld in artikel 32 worden ingediend samen ».

À l'alinéa 1 de cet article, remplacer les mots « la demande doit être introduite accompagnée » par les mots « la demande visée à l'article 31 ou l'avis visé à l'article 32 doit être accompagné ».


Ten slotte dient de heer Hugo Vandenberghe amendement nr. 85 in (stuk Senaat, nr. 3-1128/5), dat ertoe strekt in het eerste lid de woorden « moet een verzoekschrift worden ingediend » te vervangen door de woorden « moeten het verzoek bedoeld in artikel 31 of het advies bedoeld in artikel 32 worden ingediend ».

Enfin, M. Hugo Vandenberghe dépose l'amendement nº 85 (do c. Sénat, nº 3-1128/5), tendant à remplacer, à l'alinéa 1 , les mots « la demande doit être introduite accompagnée » par les mots « la demande visée à l'article 31 ou l'avis visé à l'article 32 doit être accompagné ».


In het eerste lid van dit artikel de woorden « moet het verzoekschrift worden ingediend samen » vervangen door de woorden « moet het verzoekschrift bedoeld in artikel 31 of het advies bedoeld in artikel 32 worden ingediend samen ».

À l'alinéa 1 de cet article, remplacer les mots « la demande doit être introduite accompagnée » par les mots « la demande visée à l'article 31 ou l'avis visé à l'article 32 doit être accompagné ».


Ten slotte dient de heer Hugo Vandenberghe amendement nr. 85 in (stuk Senaat, nr. 3-1128/5), dat ertoe strekt in het eerste lid de woorden « moet een verzoekschrift worden ingediend » te vervangen door de woorden « moeten het verzoek bedoeld in artikel 31 of het advies bedoeld in artikel 32 worden ingediend ».

Enfin, M. Hugo Vandenberghe dépose l'amendement nº 85 (do c. Sénat, nº 3-1128/5), tendant à remplacer, à l'alinéa 1, les mots « la demande doit être introduite accompagnée » par les mots « la demande visée à l'article 31 ou l'avis visé à l'article 32 doit être accompagné ».


Als de Commissie echter bepaalt dat zich een buitengewone natuurramp heeft voorgedaan, kan voor de betalingen aan de begunstigden voor projecten in verband met die ramp een afwijking worden toegestaan waarbij de voorwaarde dat een aangifte van de uitgaven moet worden ingediend, wordt vervangen door de mogelijkheid van voorschotbetalingen".

Cependant, lorsque la Commission détermine qu'une catastrophe naturelle exceptionnelle est intervenue, les paiements aux bénéficiaires pour les projets liés à cette catastrophe peuvent bénéficier d'une dérogation qui remplace l'exigence concernant les déclarations des dépenses par la possibilité du paiement d'avances".


in het vierde lid, worden de woorden " Wanneer de belastingplichtige binnen de in het eerste lid bedoelde termijn van 3 jaar, overeenkomstig de artikelen 366 tot 373 een bezwaarschrift heeft ingediend" vervangen door de woorden " Wanneer de belastingplichtige of de echtgenoot op wiens goederen de aanslag wordt ingevorderd, binnen de in het eerste lid bedoelde termijn van 3 jaar, overeenkomstig de artikelen 366 tot 371 een bezwaarschrift heeft ingediend" en de woorden " twaalf maanden" vervangen ...[+++]

3° à l'alinéa 4, les mots " Lorsque le contribuable a introduit une réclamation conformément aux articles 366 à 373" sont remplacés par les mots " Lorsque le contribuable ou le conjoint sur les biens duquel l'imposition est mise en recouvrement, a introduit une réclamation conformément aux articles 366 et 371 " et les mots " douze mois" sont remplacés par les mots " six mois" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingediend worden vervangen' ->

Date index: 2021-02-21
w