Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ingediend zodat iedereen " (Nederlands → Frans) :

Artikel 112ter lost dit probleem helemaal niet op, het staat haaks op wat spreker wil, namelijk een gewoon verhoor opnemen met een gewoon proces-verbaal, dat ter controle wordt opgenomen en ingediend, zodat iedereen die bij de zaak betrokken is daarvan kennis kan nemen.

L'article 112ter ne résout pas du tout ce problème; il va à l'encontre de la volonté de l'intervenant, à savoir l'enregistrement d'une audition ordinaire avec un procès-verbal ordinaire, qui est enregistré et déposé pour contrôle, de sorte que toutes les personnes impliquées dans l'affaire puissent en prendre connaissance.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, voordat we overgaan tot stemming over de door mij ingediende resolutie betreffende het toetredingsproces van de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, wil ik drie opmerkingen van technische aard maken, zodat iedereen over de juiste teksten een besluit kan nemen.

− (EN) Monsieur le Président, avant la mise aux voix de la résolution que j’ai déposée sur le processus d’adhésion de l’ancienne République yougoslave de Macédoine, je voudrais formuler trois remarques d’ordre technique afin que tout le monde puisse se prononcer sur les textes corrects.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, voordat we overgaan tot stemming over de door mij ingediende resolutie betreffende het toetredingsproces van de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, wil ik drie opmerkingen van technische aard maken, zodat iedereen over de juiste teksten een besluit kan nemen.

− (EN) Monsieur le Président, avant la mise aux voix de la résolution que j’ai déposée sur le processus d’adhésion de l’ancienne République yougoslave de Macédoine, je voudrais formuler trois remarques d’ordre technique afin que tout le monde puisse se prononcer sur les textes corrects.


Ik zal het zorgvuldig voorlezen, zodat iedereen weet waarover we stemmen: "Stelt met tevredenheid vast dat de Roemeense autoriteiten verbeteringen tot stand hebben gebracht ten aanzien van de bescherming van kinderen en dringt er bij de Roemeense regering op aan de internationale adoptieaanvragen die tijdens het moratorium van juni 2001 zijn ingediend af te handelen, en erop toe te zien dat alle gevallen onderzocht worden aan de hand van het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind en de Roemeense wet inzake de w ...[+++]

Je vais le lire attentivement de sorte que tout le monde sache ce sur quoi nous votons: «prend acte avec satisfaction des améliorations réalisées par les autorités roumaines dans le domaine de la protection de l’enfance et presse le gouvernement roumain de régler les cas des demandes d’adoption internationale déposées durant le moratoire de juin 2001, en garantissant que tous les cas soient examinés à la lumière de la convention des Nations unies sur les droits de l’enfant et de la loi roumaine sur le statut juridique de l’adoption, dans le but de permettre que se déroulent les adoptions entre pays dans ces cas particuliers, lorsque cela ...[+++]


Er werden meer door ons ingediende voorstellen in de plenaire vergadering aangenomen, met name aanbevelingen over: de behoefte dat meer jonge sporters een “dubbele opleiding” krijgen, nl. een sportieve en een academische, zodat de herintreding van beroepssporters op de arbeidsmarkt aan het eind van hun carrière gewaarborgd is; hoe belangrijk het is om sportieve activiteiten te bevorderen, zodat de toegang tot sport voor iedereen onder gelijke kanse ...[+++]

D'autres propositions que nous avions présentées ont été adoptées en plénière, notamment les recommendations suivantes: la nécessité de prévoir une formation s'inscrivant dans la perspective d'une double carrière, à la fois sportive et académique, pour les jeunes sportifs et sportives, de manière à permettre aux sportifs et sportives professionnels de réintégrer le marché du travail au terme de leur carrière; l'importance d'encourager la pratique du sport, de garantir l'accès au sport à tous et l'égalité des chances et d'investir dans la formation de professeurs et de techniciens du sport et dans la création de nouvelles installations s ...[+++]


In Nederland werd een wetsontwerp ingediend zodat iedereen ongeveer weet in welke richting men gaat.

Aux Pays-Bas, un projet de loi a déjà été déposé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingediend zodat iedereen' ->

Date index: 2024-12-09
w