Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ingediende aanvraag tegelijkertijd " (Nederlands → Frans) :

­ een initiatief moet de OCMW's de mogelijkheid geven de wet ook toe te passen ten opzichte van de daklozen; sedert 1 juni 1996 kan een OCMW bij wie een aanvraag om bestaansminimum door een dakloze werd ingediend, aldus het bestuur van de maatschappelijke integratie raadplegen om na te gaan of geen andere aanvraag tegelijkertijd werd ingediend bij een ander centrum.

­ une initiative a été mise en place pour permettre aux C.P.A.S. d'appliquer la loi également vis-à-vis des sans-abri; ainsi, depuis le 1 juin 1996, le C.P.A.S., saisi d'une demande de minimum de moyens d'existence introduite par un sans-abri peut consulter l'administration de l'aide sociale afin de savoir si une autre demande n'a pas été introduite simultanément auprès d'un autre centre.


200 EUR per inschrijving, maar wanneer er bij dezelfde aanvraag of tegelijkertijd meerdere verzoeken worden ingediend, mag het totale bedrag niet meer bedragen dan 1 000 EUR

200 EUR par inscription au registre mais, lorsque plusieurs inscriptions sont demandées simultanément ou dans le cadre de la même demande, la taxe est plafonnée à 1 000 EUR


Het tegelijkertijd ingediende voorstel van bijzondere wet voorziet erin dat de afgevaardigde minister van de deelstaat zijn aanvraag aan de federale minister van Justitie zal bezorgen die haar zonder verwijl zal laten uitvoeren.

La proposition déposée concomitamment prévoit que le ministre délégué de l'entité fédérée adressera sa demande au ministre fédéral de la Justice, qui en assurera l'exécution sans délai.


Het tegelijkertijd ingediende voorstel van bijzondere wet voorziet erin dat de afgevaardigde minister van de deelstaat zijn aanvraag aan de federale minister van Justitie zal bezorgen die haar zonder verwijl zal laten uitvoeren.

La proposition déposée concomitamment prévoit que le ministre délégué de l'entité fédérée adressera sa demande au ministre fédéral de la Justice, qui en assurera l'exécution sans délai.


200 EUR per inschrijving, maar wanneer er bij dezelfde aanvraag of tegelijkertijd meerdere verzoeken worden ingediend, mag de taks in totaal niet hoger uitkomen dan 1 000 EUR

200 EUR par inscription au registre; lorsque plusieurs inscriptions sont demandées simultanément ou dans le cadre de la même demande, la taxe est plafonnée à 1000 EUR


200 EUR per doorhaling, maar wanneer er bij dezelfde aanvraag of tegelijkertijd meerdere verzoeken worden ingediend, mag de taks in totaal niet hoger uitkomen dan 1 000 EUR

200 EUR par radiation mais, lorsque plusieurs radiations sont demandées simultanément ou dans le cadre de la même demande, la taxe est plafonnée à 1000 EUR


200 EUR per doorhaling, maar wanneer er bij dezelfde aanvraag of tegelijkertijd meerdere verzoeken worden ingediend, mag de taks in totaal niet hoger uitkomen dan 1 000 EUR

200 EUR par radiation mais, lorsque plusieurs radiations sont demandées simultanément ou dans le cadre de la même demande, la taxe est plafonnée à 1000 EUR


200 EUR per inschrijving, maar wanneer er bij dezelfde aanvraag of tegelijkertijd meerdere verzoeken worden ingediend, mag de taks in totaal niet hoger uitkomen dan 1 000 EUR

200 EUR par inscription au registre; lorsque plusieurs inscriptions sont demandées simultanément ou dans le cadre de la même demande, la taxe est plafonnée à 1000 EUR


Tegelijkertijd moeten de lidstaten er voor zorgen dat deze richtlijn wordt nageleefd. Daarom moet het de lidstaten worden toegestaan om micro- en kleine entiteiten vrij te stellen van een algemene publicatieverplichting, op voorwaarde dat de balansinformatie behoorlijk en overeenkomstig de nationale wetgeving bij minstens één aangewezen bevoegde autoriteit wordt ingediend en aan het ondernemingsregister wordt doorgegeven, zodat op aanvraag een afschrift kan worden verkrege ...[+++]

En conséquence, il conviendrait de permettre aux États membres d'exempter les petites et micro-entités de l'obligation générale de publication des comptes annuels pour autant que les informations relatives au bilan soient dûment déposées, conformément à la législation nationale, auprès d'au moins une autorité compétente désignée comme telle et pour autant que ces informations soient transmises au registre d'entreprise, de sorte qu'une copie puisse être obtenue sur demande.


4. Bij het indienen van zijn aanvraag dient de aanvrager tegelijkertijd een volledige lijst van de overeenkomstig artikel 8, lid 2, ingediende tests en studies en een lijst van eventuele verzoeken om gegevensbescherming uit hoofde van artikel 59 in.

4. Lorsqu’il introduit la demande, le demandeur joint en même temps une liste complète des essais et études soumis en application de l’article 8, paragraphe 2, et une liste des demandes visant à obtenir la protection des données prévue à l’article 59.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingediende aanvraag tegelijkertijd' ->

Date index: 2024-08-19
w