Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asielovereenkomst van Dublin
Overeenkomst van Dublin

Traduction de «ingediende amendementen staat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Asielovereenkomst van Dublin | Overeenkomst betreffende de vaststelling van de staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat bij een van de lidstaten van de Europese Gemeenschappen wordt ingediend | Overeenkomst van Dublin

convention de Dublin | convention de Dublin sur le droit d'asile | convention relative à la détermination de l'État responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres des Communautés européennes


Gemengd Comité inzake de Overeenkomst tussen de EG, IJsland en Noorwegen betreffende de criteria en de mechanismen voor de vaststelling van de staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat in een lidstaat, in IJsland of in Noorwegen wordt ingediend

Comité mixte pour l'accord entre la CE, l'Islande et la Norvège relatif aux critères et aux mécanismes permettant de déterminer l'État responsable de l'examen d'une demande d'asile introduite dans un État membre, en Islande ou en Norvège


Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap, de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de criteria en de mechanismen voor de vaststelling van de staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat in een lidstaat, in IJsland of in Noorwegen wordt ingediend

Accord entre la Communauté européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège relatif aux critères et aux mécanismes permettant de déterminer l'État responsable de l'examen d'une demande d'asile introduite dans un État membre, en Islande ou en Norvège
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minister repliceert dat dit in strijd is met een van de door het lid ingediende amendementen waarin staat er geen enkele fiscale of parafiscale heffing mag worden gewijzigd.

Le ministre réplique que cette affirmation est contraire à l'un des amendements déposés par le commissaire, qui prévoit que l'on ne peut modifier aucune redevance fiscale ou parafiscale.


De voorzitter vraagt of de regering op één lijn staat wat de nu ingediende amendementen van de heer Istasse c.s. betreft ?

Le président demande si le gouvernement est unanime en ce qui concerne les amendements qui ont été déposés par M. Istasse et consorts.


In een constructieve geest en los van de oorsprong van de in de Kamer ingediende amendementen, meent spreekster dat over de « staat van behoefte » moet kunnen worden gedebatteerd, aangezien het een relatief begrip is.

Dans un esprit constructif, et indépendamment de l'origine des amendements qui ont pu être déposés à la Chambre, l'oratrice estime que l'on peut débattre de l'état de besoin, qui est une notion relative.


De minister repliceert dat dit in strijd is met een van de door het lid ingediende amendementen waarin staat er geen enkele fiscale of parafiscale heffing mag worden gewijzigd.

Le ministre réplique que cette affirmation est contraire à l'un des amendements déposés par le commissaire, qui prévoit que l'on ne peut modifier aucune redevance fiscale ou parafiscale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Zenner wijst erop dat zijn betoog commentaar wil leveren bij de bepalingen van de artikelen 19 en 35 tot 37 van het wetsontwerp tot wijziging van de faillissementswet van 8 augustus 1997, het Wetboek van Vennootschappen en het Gerechtelijk Wetboek, zoals dit is aangenomen in de Kamer en overgezonden aan de Senaat (stuk Kamer, nr. 50-1132/15, 2000-2001). Deze bepalingen zijn hierin opgenomen via amendementen die de regering heeft ingediend op zijn aanraden, om het ministerie van Financiën in staat te stelle ...[+++]

M. Zenner précise que son intervention a pour objectif de commenter les dispositions inscrites aux articles 19 et 35 à 37 du projet de loi modifiant la loi du 8 août 1997 sur les faillites, le Code judiciaire et le Code des sociétés, tel qu'il a été adopté à la Chambre et transmis au Sénat (do c. Chambre, nº 50-1132/15, 2000-2001), lesquelles y ont été insérées sur amendements du gouvernement déposés à son initiative dans le but de permettre au ministère des Finances de combattre plus efficacement la grande fraude fiscale grâce à une meilleure connaissance de la situation active et passive des faillites et de leurs causes et circonstance ...[+++]


In een van de door ons ingediende amendementen staat dat de parlementaire controle op dit onderwerp op uniforme en niet uiteenlopende wijze moet geschieden, afhankelijk van het land in kwestie.

Un des nombreux amendements que nous avons déposés prévoit que le contrôle parlementaire à cet égard devrait être assuré d’une manière uniforme et non d’une façon disparate en fonction du pays concerné.


Dat om de simpele reden dat we niet allemaal kunnen weten wat er in honderden ingediende amendementen staat.

Ceci pour la simple raison que nous ne pouvons pas tous connaître le contenu des centaines d’amendements déposés.


De voorwaarden voor toelating moeten uiterst voorzichtig en slechts stapsgewijs op EU-niveau worden geharmoniseerd. Daarbij moeten dezelfde beproefde procedures voor het aanwervings- en toelatingsbeleid worden gehanteerd, zoals het in een van de door de Europese Volkspartij ingediende amendementen staat.

Le rapprochement des conditions d’entrée au niveau de l’UE doit être fait avec le plus grand discernement et il ne doit être fait que progressivement, en ayant recours à la fois à des procédures de recrutement et à des politiques d’admission éprouvées et testées, comme prévu dans l’un des amendements déposés par le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et démocrates européens.


8. Over de resultaten van de bemiddeling, alsmede over eventueel ingediende amendementen of compromisvoorstellen, wordt door de delegatie tijdig verslag aan het Parlement uitgebracht teneinde het Parlement in staat te stellen overeenkomstig de bepalingen van het EG-Verdrag eventuele verdere procedurele stappen te doen .

8. Les résultats de la conciliation, y compris toutes les propositions d'amendements ou de compromis , sont communiqués par la délégation au Parlement en temps utile pour permettre à celui –ci d'accomplir toute nouvelle démarche de procédure prévue par les dispositions du traité CE .


De Commissie juridische zaken was reeds begonnen met een analyse van deze kwestie in verband met andere in verschillende commissies ingediende amendementen die versterking beoogden van de controlebevoegdheden van het Parlement via verschillende "mechanismen", in het bijzonder het zgn". rappel", die het Parlement in staat zouden stellen om sneller op uitvoeringsmaatregelen te reageren.

La commission juridique a d'ores et déjà commencé à étudier le problème concurremment avec d'autres amendements déposés dans plusieurs commissions afin de renforcer les pouvoirs de contrôle du Parlement au moyen de divers "mécanismes" – en particulier le "rappel" – qui permettraient au Parlement européen de réagir plus rapidement aux mesures d'exécution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingediende amendementen staat' ->

Date index: 2023-02-27
w