Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissievoorstel
Datum waarop een asielverzoek is ingediend
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Dublin-verordening
Persoon die de klacht heeft ingediend
Verslagen ingediend door passagiers analyseren
Voorstel van de Commissie

Traduction de «ingediende commissievoorstel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin


Commissievoorstel | voorstel van de Commissie

proposition de la Commission


datum waarop een asielverzoek is ingediend

date de présentation d'une demande d'asile


de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

lieu où la demande d'asile a été déposée


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite


verslagen ingediend door passagiers analyseren

analyser les rapports fournis par les passagers


persoon die de klacht heeft ingediend

personne dont émane la plainte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook zullen er, zodra het Commissievoorstel ingediend is, bijzondere inspanningen worden geleverd voor de herziening van de richtlijn over energiebelasting.

La révision de la directive sur la taxation des produits énergétiques fera également l'objet d'une attention particulière une fois que la Commission aura présenté sa proposition.


Ook zullen er, zodra het Commissievoorstel ingediend is, bijzondere inspanningen worden geleverd voor de herziening van de richtlijn over energiebelasting.

La révision de la directive sur la taxation des produits énergétiques fera également l'objet d'une attention particulière une fois que la Commission aura présenté sa proposition.


Nederland heeft een aanvraag ingediend voor steun uit het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG) in verband met 821 gedwongen ontslagen in 70 ondernemingen die vallen onder afdeling 18 van de NACE Rev. 2 (Drukkerijen, reproductie van opgenomen media) in de aan elkaar grenzende NUTS II-regio’s Noord-Brabant en Zuid-Holland. Daar ik het met het Commissievoorstel en de daarop ingediende amendementen van het Europees Parlement eens ben, heb ik voor de resolutie gestemd.

Considérant que les Pays-Bas ont demandé une aide pour faire face à 821 licenciements dans 70 entreprises relevant de la division 18 de la NACE Rév. 2 («Imprimerie et reproduction d’enregistrements») dans les deux régions NUTS II contiguës de Noord Brabant et Zuid Holland, j’ai voté en faveur de la résolution, car j’approuve la proposition de la Commission et les amendements déposés par le Parlement.


- Na het in 2005 ingediende Commissievoorstel en het verslag Barnier van mei 2006 over de oprichting van een Europese civiele bescherming heeft de Raad een herzien regelgevingskader goedgekeurd, waarbij aan de Commissie nieuwe taken op het gebied van civiele bescherming zijn toevertrouwd.

- À la suite d’une proposition de la Commission présentée en 2005 et du rapport Barnier de mai 2006 sur la mise en place d’une force européenne de protection civile, le Conseil a adopté un cadre législatif révisé confiant de nouvelles missions à la Commission dans le domaine de la protection civile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De validiteit van de door Oostenrijk ingediende gegevens is bevestigd in wetenschappelijk materiaal, dat ook gehanteerd wordt bij het uit te werken Commissievoorstel met betrekking tot cadmium in meststoffen:

La validité des données fournies par l’Autriche est confirmée par la base scientifique suivante utilisée pour aider à la préparation de la proposition de la Commission relative au cadmium dans les engrais:


6. steunt het in het kader van de herziening van het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen ingediende Commissievoorstel (COM(2000) 461 ) om gesplitste kredieten ook te gebruiken voor de administratieve uitgaven, als een belangrijke stap in de richting van beter financieel beheer op het gebied van het communautaire gebouwenbeleid; is voorts van mening dat rechtstreekse financiering voor de instellingen en de belastingbetaler de efficiëntste, en wat de administratieve procedures betreft ook de doorzichtigste manier is om in de behoeften qua gebouwen te voorzien, met name met het oog op ...[+++]

6. soutient la proposition de la Commission, dans le contexte de la refonte du règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes (COM(2000)461 ), selon laquelle des crédits dissociés devraient également être utilisés pour les dépenses administratives, y voyant un pas important dans le sens d'une amélioration de la gestion financière de la politique immobilière de la Communauté; estime en outre que le financement direct constituerait la façon la plus rentable pour les institutions et le contribuable, et la plus transparente du point de vue des procédures administratives, de couvrir les besoins dans le secteur i ...[+++]


6. acht het Commissievoorstel van december 2002 in het licht van deze doelstellingen onvoldoende ambitieus en verzoekt dat een gewijzigd voorstel wordt ingediend, met de volgende punten:

6. estime qu'au regard des objectifs susmentionnés, la proposition soumise par la Commission en décembre 2002 manque d'ambition et demande en conséquence l'élaboration d'une nouvelle proposition prévoyant:


(23) Overwegende dat uitstel door een lidstaat van aanneming van een ontwerpregel betreffende diensten met twaalf maanden - en eventueel met 18 maanden in geval van een gemeenschappelijk standpunt van de Raad - alleen dan dienstig is indien het ontwerp betrekking heeft op een materie die behandeld wordt in een voorstel voor een richtlijn, verordening of beschikking dat de Commissie reeds bij de Raad heeft ingediend; dat die uitstelverplichting door de Commissie slechts aan de betrokken lidstaat kan worden tegengeworpen indien het ontwerp van nationale regel bepalingen bevat die niet stroken met de inhoud van het ...[+++]

(23) considérant qu'il convient qu'un État membre reporte de douze mois - et éventuellement de dix-huit mois en cas de position commune du Conseil - l'adoption d'un projet de règle relative aux services uniquement dans l'hypothèse où le projet porte sur une matière couverte par une proposition de directive, de règlement ou de décision que la Commission a déjà présentée au Conseil; que cette obligation de report ne pourra être opposée par la Commission à l'encontre de l'État membre concerné que dans le cas où le projet de règle nationale prévoit des dispositions qui ne sont pas conformes au contenu de la proposition qu'elle a présentée;


1. De Raad neemt uiterlijk op 31 december 1997 een besluit over een herziening van deze verordening, aan de hand van een Commissievoorstel dat uiterlijk op 31 maart 1997, samen met een verslag over de toepassing van deze verordening, moet worden ingediend.

1. Le Conseil statue sur la révision du présent règlement, au plus tard le 31 décembre 1997, sur la base d'une proposition de la Commission présentée au plus tard le 31 mars 1997, assortie d'un rapport sur l'application du présent règlement.


De Raad neemt uiterlijk op 31 december 1992 een besluit over een herziening van deze verordening, aan de hand van een Commissievoorstel dat vóór 31 maart 1992, samen met een verslag over de toepassing van deze verordening, moet worden ingediend.

Le Conseil statue sur la révision du présent règlement au plus tard le 31 décembre 1992, sur la base d'une proposition de la Commission qui devra être présentée au plus tard le 31 mars 1992, accompagnée d'un rapport sur l'application du présent règlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingediende commissievoorstel' ->

Date index: 2023-06-30
w