Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ingediende initiatieven zullen " (Nederlands → Frans) :

Art. 6. Voor zover het paritair comité een positief antwoord krijgt op de vraag die werd ingediend bij de Minister van Werk in uitvoering van artikel 2 van voornoemd koninklijk besluit van 19 februari 2013, zullen de sociale partners met betrekking tot de initiatieven ten voordele van de risicogroepen minstens de helft van de in artikel 5 vermelde inspanning voorbehouden voor de werknemers van minstens 40 jaar oud die in de sector ...[+++]

Art. 6. Dans la mesure où la commission paritaire reçoit une réponse positive à la demande qui a été introduite auprès du Ministre de l'Emploi, en exécution de l'article 2 de l'arrêté royal susmentionné du 19 février 2013, les partenaires sociaux réserveront, dans le cadre des initiatives en faveur des groupes à risque, au moins la moitié de l'effort visé à l'article 5 pour les travailleurs d'au moins 40 ans qui travaillent dans le secteur et sont menacés d'un licenciement.


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles ...[+++]


Art. 6. Voor zover het paritair comité een positief antwoord krijgt op de vraag die werd ingediend bij de Minister van Werk in uitvoering van artikel 2 van voornoemd koninklijk besluit van 19 februari 2013, zullen de sociale partners met betrekking tot de initiatieven ten voordele van de risicogroepen minstens de helft van de in artikel 5 vermelde inspanning voorbehouden voor de werknemers van minstens 40 jaar oud die in de sector ...[+++]

Art. 6. Dans la mesure où la commission paritaire reçoit une réponse positive à la demande qui a été introduite auprès du Ministre de l'Emploi, en exécution de l'article 2 de l'arrêté royal susmentionné du 19 février 2013, les partenaires sociaux réserveront, dans le cadre des initiatives en faveur des groupes à risque, au moins la moitié de l'effort visé à l'article 5 pour les travailleurs d'au moins 40 ans qui travaillent dans le secteur et sont menacés d'un licenciement.


Bovendien zullen voor projecten en initiatieven die door deelnemers uit Zwitserland worden ingediend, dezelfde voorwaarden, regels en procedures gelden als voor projecten uit de lidstaten.

Qui plus est, les conditions, règles et procédures applicables aux projets et initiatives présentés par les participants de la Suisse dans le cadre de ces programmes seront identiques à celles appliquées aux États membres.


De Commissie heeft nl. reeds aangekondigd dat in de komende maanden meer complexe initiatieven zullen worden ingediend, zoals het Witboek over de uitwisseling van informatie over strafrechtelijke veroordelingen, verbodsmaatregelen en de wederzijdse erkenning ervan binnen de Europese Unie (gepland voor januari 2005), het kaderbesluit inzake de erkenning tussen de lidstaten van de Unie van veroordelingsbesluiten (gepland voor eind februari 2005), alsook het besluit inzake het geautomatiseerde systeem van uitwisseling van gegevens uit het strafregister.

La Commission a d'ores et déjà annoncé qu'au cours des prochains mois seront présentées des initiatives plus complexes telles que le Livre blanc concernant l'échange d'informations sur les condamnations pénales, les mesures d'interdiction et leur reconnaissance réciproque dans l'Union européenne (présentation prévue en janvier 2005), la décision-cadre relative à la reconnaissance entre les États membres de l'Union des décisions de condamnation (présentation prévue fin février 2005) ou encore la décision sur le système informatisé d'échanges d'informations extraites du casier judiciaire.


Ik sta verder niet lang stil bij de belangrijke prioriteiten die reeds zijn genoemd: terrorisme vraagt om een breed opgezette strategie voor preventie en reactie die niet gebaseerd is op noodsituaties en zeker de grondrechten van de burgers zal eerbiedigen; initiatieven voor de bescherming van persoonsgegevens zullen binnenkort formeel worden ingediend; en in de tweede helft van het jaar komt er een overkoepelend initiatief voor de bescherming van gegevens die onder de d ...[+++]

Je ne m’attarderai pas sur la nature des priorités principales, étant donné qu’elles ont déjà été mentionnées: le terrorisme requiert une vaste stratégie de prévention et de réaction planifiée, qui doit sans aucun doute respecter les droits humains fondamentaux; des initiatives pour la protection des données personnelles seront bientôt présentées officiellement; en outre, au cours du second semestre de cette année, une grande initiative de protection des données sera lancée dans le cadre du troisième pilier, comme je l’ai promis à c ...[+++]


Deze initiatieven zullen geleidelijk worden ingediend, doch uiterlijk vier jaar na de vaststelling van het programma.

Ces initiatives seront présentées progressivement et au plus tard quatre ans à compter de l'adoption du programme.


In de mededeling van de Commissie, die wellicht voor de zomer zal worden ingediend, zal de stand worden opgemaakt van de vorderingen in het kader van de sinds juni 2000 gevolgde nieuwe BTW-strategie, en zullen ook de nieuwe initiatieven worden voorgesteld die de Commissie de komende jaren wil nemen.

Dans sa communication, qui devrait être présentée avant l'été, la Commission fera le point sur la nouvelle stratégie en matière de TVA, lancée en juin 2000, et présentera les nouvelles initiatives qu'elle a l'intention de prendre à l'avenir.


Deze beschouwingen betreffende de "verdeling" van het Schengenacquis tussen de eerste en de derde pijler gelden eveneens voor de nodige voorstellen inzake de ontwikkeling van SIS II. Wanneer een "pijleroverschrijdend" voorstel, d.w.z. een voorstel dat tegelijkertijd op de eerste en op de derde pijler is gebaseerd, juridisch niet mogelijk is is de Commissie dan ook van mening dat er parallelle initiatieven op basis van de eerste en de derde pijler zullen moeten worden ingediend.

Ce raisonnement sur la "ventilation" de l'acquis de Schengen entre le premier et le troisième pilier vaut également pour les propositions nécessaires au développement du SIS II. Aussi, et dès lors qu'une proposition "transpiliers", c'est-à-dire fondée à la fois sur le premier et le troisième pilier, n'est pas juridiquement possible, la Commission est d'avis que des initiatives parallèles fondées sur le premier et le troisième pilier devront être présentées.


Naast de reeds ingediende initiatieven zullen we nieuwe voorstellen doen om de groene investeringen te steunen.

Outre les initiatives déjà déposées, nous élaborerons de nouvelles propositions visant à soutenir les investissements verts.


w