Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ingediende klachten lijkt " (Nederlands → Frans) :

Een gecentraliseerde aanpak van elektronisch ingediende klachten lijkt wenselijk en initiatieven ter zake worden mee gesteund.

Une approche centralisée des plaintes déposées par voie électronique paraît souhaitable et les initiatives en la matière sont soutenues.


Het lijkt dan ook verantwoord om in die twee artikelen te preciseren dat de verzoeken en klachten bij de Raad voor de Mededinging worden ingediend.

Il paraît dès lors justifié de préciser, dans ces deux articles, que les demandes et plaintes sont introduites auprès du Conseil de la concurrence.


Het lijkt dan ook verantwoord om in die twee artikelen te preciseren dat de verzoeken en klachten bij de Raad voor de Mededinging worden ingediend.

Il paraît dès lors justifié de préciser, dans ces deux articles, que les demandes et plaintes sont introduites auprès du Conseil de la concurrence.


In Ierland doen zich vergelijkbare problemen voor, niet in verband met eigendommen, maar zeker wel in verband met bepaalde gevolgen voor het milieu, het erfgoed alsmede voor de levenskwaliteit van mensen. Deze problemen zijn het gevolg van grote infrastructurele ontwikkelingen. Het lijkt om een kwestie te gaan waaraan we op Europees niveau nog niet het hoofd hebben kunnen bieden, of omdat de Europese wetgeving niet streng genoeg is, of omdat de Commissie inderdaad niet in een positie verkeert om snel gehoor te geven aan ingediende klachten ...[+++]

Des problèmes similaires, qui ne sont pas liés à la propriété terrienne, mais sans nul doute à des répercussions sur l’environnement, sur le patrimoine et, en réalité, sur la qualité de vie des gens, se produisent comme conséquence du développement majeur des infrastructures en Irlande, et il semble que ce soit une question que nous n’avons pas réussi à maîtriser au niveau européen, car la législation européenne n’est pas assez stricte ou, en fait, parce que la Commission n’est pas en mesure de réagir avec suffisamment de rapidité aux plaintes lorsque celles-ci sont formulées.


Vijf ingediende klachten tegen Selor in 2003 bij de Commissie voor de toegang tot bestuursdocumenten miniem lijkt (0,005 %) tegenover de 100 000 ingeschreven kandidaten voor verschillende selecties georganiseerd door Selor in de loop van hetzelfde jaar.

Le nombre de cinq plaintes introduites contre Selor en 2003 auprès de la Commission d'accès aux documents administratifs se révèle particulièrement minime (0,005 %) par rapport aux 100 000 candidats inscrits aux différents processus de sélection organisés par Selor durant la même année.


Vijf ingediende klachten tegen Selor in 2003 bij de Commissie voor de toegang tot bestuursdocumenten lijkt miniem (0,005 %) tegenover de 100 000 ingeschreven kandidaten voor verschillende selecties georganiseerd door Selor in de loop van hetzelfde jaar.

Le nombre de cinq plaintes introduites contre Selor en 2003 auprès de la Commission d'accès aux documents administratifs se révèle particulièrement minime (0,005 %) par rapport aux 100 000 candidats inscrits aux différents processus de sélection organisés par Selor durant la même année.


Het aantal klachten ingediend bij SOLVIT (het online netwerk tussen nationale overheden dat klachten over een onjuiste toepassing van EU-regels door overheidsinstanties behandelt) is in 2005 blijven toenemen, maar lijkt zich in 2006 te hebben gestabiliseerd.

Le nombre d'affaires soumises via SOLVIT (le réseau de résolution des problèmes en ligne entre les administrations nationales, qui traite des plaintes relatives à l'application incorrecte, par les autorités publiques, des règles communautaires) n'a cessé de croître en 2005, mais semble s'être stabilisé en 2006.


Overwegende dat het wenselijk lijkt personen die overeenkomstig artikel 10 , lid 2 , van Verordening ( EEG ) nr . 1017/68 klachten hebben ingediend in de gelegenheid te stellen kennis te geven van hun zienswijze als de Commissie van mening is dat de gegevens waarover zij beschikt het niet rechtvaardigen aan de klacht gevolg te geven ;

considérant qu'il apparaît opportun de mettre en mesure les personnes qui ont présenté une plainte en application de l'article 10 paragraphe 2 du règlement (CEE) nº 1017/68, de présenter des observations lorsque la Commission considère que les éléments dont elle a connaissance ne justifient pas de donner une suite favorable à la plainte;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingediende klachten lijkt' ->

Date index: 2023-12-03
w