Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum waarop een asielverzoek is ingediend
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Dublin-verordening
Ingediend
Persoon die de klacht heeft ingediend
Verslagen ingediend door passagiers analyseren

Vertaling van "ingediende ontwerpverordening " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan va ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin


datum waarop een asielverzoek is ingediend

date de présentation d'une demande d'asile


de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

lieu où la demande d'asile a été déposée


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite


verslagen ingediend door passagiers analyseren

analyser les rapports fournis par les passagers


persoon die de klacht heeft ingediend

personne dont émane la plainte


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
22. wijst erop dat biopiraterij kan worden toegeschreven aan het gebrek aan nationale regelgeving en handhavingsmechanismen in ontwikkelingslanden en aan het gebrek aan nalevingsmechanismen in ontwikkelde landen, waarmee erop kan worden toegezien dat genetische hulpbronnen na voorafgaande geïnformeerde toestemming en volgens onderling overeengekomen voorwaarden zijn verkregen, in overeenstemming met de nationale wetgeving voor toegang en batenverdeling van de oorsprongslanden; is in dit verband ingenomen met de door de Commissie ingediende ontwerpverordening die als doel heeft het Nagoyaprotocol inzake toegang tot genetische hulpbronnen ...[+++]

22. souligne que la biopiraterie trouve ses sources dans l'insuffisance des réglementations et des mesures répressives dans les pays en développement et dans le manque de mécanismes de contrôle dans les pays développés susceptibles de garantir que les ressources génétiques ont été acquises sur la base d'un consentement préalable donné en connaissance de cause et de conditions convenues d'un commun accord conformes aux législations nationales des pays fournisseurs en matière d'accès et de partage des avantages; accueille dès lors favorablement le projet de règlement présenté par la Commission visant à mettre en œuvre le protocole de Nago ...[+++]


De in juni door de Commissie ingediende ontwerpverordening stelt een kader vast voor het beheer van de financiële gevolgen van die geschillen, en bepaalt hoe de samenwerking tussen de Commissie en de lidstaat in specifieke zaken moet worden gestructureerd.

Le projet de règlement, présenté en juin par la Commission, établit un cadre pour la gestion des conséquences financières de ces différends, précisant les modalités de coopération entre la Commission et les États membres dans des cas spécifiques.


Op 11 december 2014 heeft de Commissie het evaluatieverslag voor sulfoxaflor en een ontwerpverordening betreffende de goedkeuring van sulfoxaflor bij het Permanent Comité voor planten, dieren, levensmiddelen en diervoeders ingediend.

Le 11 décembre 2014, la Commission a présenté au comité permanent des végétaux, des animaux, des denrées alimentaires et des aliments pour animaux le rapport d'examen du sulfoxaflor et un projet de règlement portant approbation de cette substance active.


In diverse in de ITRE-commissie ingediende amendementen wordt erop gewezen dat bijkomende productgroepen in de tekst van de ontwerpverordening moeten worden opgenomen, namelijk voor peuters bestemde dranken op melkbasis en levensmiddelen voor personen met een glutenintolerantie.

Plusieurs amendements déposés par la commission ITRE soulignent la nécessité d'ajouter au texte du projet de règlement de nouveaux groupes de produits, notamment les boissons à base de lait destinées aux enfants en bas âge et les aliments pour personnes intolérantes au gluten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toen dit voorstel werd ingediend, was het Verdrag van Lissabon nog niet in werking getreden. Bijgevolg - de juridische basis voor de ontwerpverordening was artikel 133 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap - werd het voorstel niet aan het Europees Parlement toegezonden en de Raad nam de uitwerking ter hand en besliste daarbij zonder inmenging van derden.

Par conséquent – la base juridique du projet de règlement en vigueur à ce moment-là était l'article 133 du traité instituant la Communauté européenne – la proposition n'a pas été transmise au Parlement européen, et le Conseil s'est attelé à la tâche pour prendre une décision de son côté.


De nu ingediende ontwerpverordening met algemene bepalingen (COM(2004)0492 def) streeft ernaar het subsidiëren van relocaties in de nieuwe subsidieperiode te voorkomen.

L’actuelle proposition de règlement portant dispositions générales (COM(2004)0492 final) essaie d’éviter d’apporter un soutien financier à la délocalisation d’activités durant la nouvelle période de programmation.


De ECB merkt op dat de lidstaten krachtens de ontwerpverordening slechts de volgende gegevens dienen samen te stellen en aan de Commissie van de Europese Gemeenschappen dienen te verstrekken, indien deze beschikbaar zijn op een bij de Douane ingediende douaneaangifte: i) de lidstaat van uiteindelijke bestemming, voor invoer; ii) de lidstaat van werkelijke verzending, voor uitvoer; en iii) de aard van de transactie (2).

La BCE note qu'en vertu du règlement proposé, les États membres ne seront tenus d'établir et de transmettre à la Commission des Communautés européennes les données énumérées ci-après, que si elles figurent sur une déclaration en douane déposée auprès des autorités douanières: i) l'État membre de destination finale, pour les importations; ii) l'État membre d'exportation réel, pour les exportations; et iii) la nature de la transaction (2).


Hij wil erop wijzen dat de door de Commissie ingediende ontwerpverordening zeer strikte bepalingen bevat.

Par ailleurs, votre rapporteur tient à souligner que la proposition de règlement présentée par la Commission contient des dispositions très strictes, qui ne pourront être appliquées que si tous les produits chimiques font l'objet d'une réglementation au niveau de l'UE.


Gezien de door de Commissie ingediende ontwerpverordening (1),

vu le projet de règlement soumis par la Commission (1),




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingediende ontwerpverordening' ->

Date index: 2024-07-27
w