Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ingediende wetsvoorstellen omdat " (Nederlands → Frans) :

Dit wetsvoorstel wijkt af van de andere ingediende wetsvoorstellen omdat euthanasie niet uit de strafwet wordt gelicht en omdat dit wetsvoorstel aan de strafwet een meer dan een louter symbolische betekenis toekent.

La présente proposition de loi se différencie des autres propositions qui ont été déposées en ce qu'elle ne fait pas disparaître l'euthanasie de la loi pénale et qu'elle confère à cette loi pénale une signification plus que purement symbolique.


Zij vindt dat eigenaardig omdat de ingediende wetsvoorstellen alleen op Brussel-Hoofdstad en de gemeenten met een bijzonder statuut slaan.

Cette demande lui semble particulière puisqu'il faut rappeler que les propositions de loi introduites ne concernent que Bruxelles-Capitale et les communes à régime particulier.


Een dergelijke regelgeving is eveneens nodig omdat de ingediende wetsvoorstellen uitgaan van een gradatie in de mogelijkheden van het wetenschappelijk onderzoek op menselijke embryo's.

Pareille réglementation est également nécessaire parce que les propositions de loi déposées instaurent une gradation dans les possibilités ouvertes à la recherche scientifique sur l'embryon humain.


Een dergelijke regelgeving is eveneens nodig omdat de ingediende wetsvoorstellen uitgaan van een gradatie in de mogelijkheden van het wetenschappelijk onderzoek op menselijke embryo's.

Pareille réglementation est également nécessaire parce que les propositions de loi déposées instaurent une gradation dans les possibilités ouvertes à la recherche scientifique sur l'embryon humain.


Voorts benadrukt de heer Monfils dat er een wetgeving moet komen, niet enkel omdat tal van wetsvoorstellen werden ingediend, maar vooral omdat er thans reeds wetenschappelijk onderzoek op embryo's wordt uitgevoerd.

M. Monfils souligne par ailleurs qu'il faut légiférer, non seulement parce qu'un grand nombre de propositions de loi ont été déposées, mais aussi et surtout parce qu'il y a déjà de la recherche scientifique sur des embryons.


− (PT) Ik ben voorstander van de door de Europese Commissie ingediende diergezondheidsstrategie voor de periode 2007-2013 omdat ik van mening ben dat er snel een debat tussen de Europese instellingen op gang gebracht dient te worden om tot de nodige wetsvoorstellen te komen.

− (PT) Je soutiens la stratégie de santé animale pour la période 2007-2013 proposée par la Commission européenne, parce que je crois que le débat au sein des institutions européennes doit être initié rapidement en vue de rédiger les futures propositions législatives.


De formulering van de Enquêtecommissie BSE is niet onproblematisch, omdat de indiening van dienovereenkomstige wetsvoorstellen onmiddellijk de vraag doet rijzen van een mogelijke inbreuk op het rechtsbeginsel van het verbod van terugwerkende kracht. De Commissie heeft dergelijke wetsvoorstellen tot dusver dan ook niet ingediend.

La formule retenue par la commission d'enquête n'est pas sans susciter des difficultés parce que la présentation de propositions législatives soulève directement le problème d'une infraction possible au principe qui exclut l'effet rétroactif. La Commission n'a donc pas présenté de proposition à ce jour.


Wij kunnen dat herhaaldelijk uitstel alleen maar betreuren, en wel om volgende redenen: - oplossingen voor de problemen die het gevolg zijn van medische fouten laten al jarenlang op zich wachten; - de aankondigingseffecten tasten het vertrouwen aan van de burgers in hun bestuurders wanneer zij niet door concrete acties worden gevolgd; - de zittingsperiode zit er bijna op, zodat de kans almaar kleiner wordt dat de werkzaamheden nog zullen kunnen worden afgerond; - de parlementsleden die wetsvoorstellen hebben ingediend, hebben er uitdrukkelijk mee ingestemd om de behandeling van hun teksten uit te stellen ...[+++]

Nous ne pouvons que regretter ces reports successifs et ce pour plusieurs raisons: - des solutions aux problèmes posés par la problématique des erreurs médicales sont attendues depuis des années; - les effets d'annonce réduisent la confiance que les citoyens peuvent avoir dans ceux qui les gouvernent s'ils ne sont pas suivis d'actes concrets; - nous arrivons en fin de législature de sorte que l'aboutissement du travail devient de plus en plus hypothétique; - les parlementaires signataires de propositions de loi ont explicitement accepté de retarder le traitement de leur texte parce qu'elles seraient liées au projet annoncé.


w