Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beëindigde douaneregeling
De toepassing van de regeling wordt beëindigd

Vertaling van "ingegaan en beëindigd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de overeenkomst kan zonder opzeggingstermijn worden beëindigd om redenen van tuchtrechtelijke aard

l'engagement peut être résilié sans préavis pour motif disciplinaire




de toepassing van de regeling wordt beëindigd

le régime est apuré
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
relevante veranderingen in de activiteiten van een installatie en wijzigingen evenals tijdelijke afwijkingen van het door de bevoegde autoriteit goedgekeurde monitoringplan gedurende de verslagperiode; waaronder tijdelijke of permanente niveauwijzigingen, de redenen voor die wijzigingen, de datum waarop de wijzigingen zijn ingegaan en de datums waarop tijdelijke wijzigingen zijn ingegaan en beëindigd.

les modifications importantes intervenues dans les activités d’une installation, ainsi que les divergences temporaires constatées, au cours de la période de déclaration, par rapport au plan de surveillance approuvé par l’autorité compétente, y compris les changements temporaires ou permanents de niveaux, les raisons de ces changements, la date de mise en œuvre des changements, ainsi que la date de début et de fin des changements temporaires.


Het verschil van 2 802 dossiers betrof dossiers waarin op de vraag naar voorschotten niet kon worden ingegaan (een overschrijding van het inkomensplafond, het kind heeft de opleiding beëindigd, het dossier is in onderzoek, ..) of waarin de uitbetaling van voorschotten werd stopgezet (wijziging in de bestaansmiddelen, verzaking door de aanvrager, einde van de opleiding van het kind, ...) (9) .

Quant aux 2 802 dossiers restants, il s'agissait soit de dossiers où il n'a pas pu être donné suite à la demande d'octroi d'avances (dépassement du plafond de revenus, fin de la formation de l'enfant, dossier en cours d'examen, et c.), soit de dossiers où il a été mis fin au paiement d'avances (modification des ressources, renonciation par le demandeur, fin de la formation de l'enfant, et c.) (9) .


Via die wijziging is ingegaan op opmerkingen van Duitsland en Oostenrijk, die hadden gesteld dat bij een adoptie binnen een zelfde familie, bepaalde rechtsbetrekkingen kunnen blijven bestaan tussen het kind en een van zijn ouders, dit overeenkomstig de wetgeving van de Staat waar de adoptie plaatsvindt, hoewel de rechtsbetrekkingen tussen het kind en de andere ouder daardoor worden beëindigd.

Cette modification faisait suite à des observations de l'Allemagne et de l'Autriche, qui avaient rappelé que, dans le cas d'une adoption au sein de la famille, certains liens juridiques peuvent subsister entre l'enfant et l'un de ses parents, conformément à la loi de l'État où l'adoption a lieu, bien que celle-ci mette fin aux liens juridiques entre l'enfant et l'autre parent.


Het verschil van 1 832 dossiers (in 2006 : 862 dossiers) betrof dossiers waarin op de vraag naar voorschotten niet kon worden ingegaan (overschrijding van het inkomensplafond, het kind heeft de opleiding beëindigd, dossier is in onderzoek, ..) of waarin de uitbetaling van voorschotten werd stopgezet (wijziging in de bestaansmiddelen, verzaking door de aanvrager, einde van de opleiding van het kind, ...) (7) .

Quant aux 1 832 dossiers restants (862 dossiers en 2006), il s'agissait soit de dossiers où il n'a pas pu être donné suite à la demande d'octroi d'avances (dépassement du plafond de revenus, fin de la formation de l'enfant, dossier en cours d'examen, et c.), soit de dossiers où il a été mis fin au paiement d'avances (modification des ressources, renonciation par le demandeur, fin de la formation de l'enfant, et c.) (7) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verschil van 2 802 dossiers betrof dossiers waarin op de vraag naar voorschotten niet kon worden ingegaan (een overschrijding van het inkomensplafond, het kind heeft de opleiding beëindigd, het dossier is in onderzoek, ..) of waarin de uitbetaling van voorschotten werd stopgezet (wijziging in de bestaansmiddelen, verzaking door de aanvrager, einde van de opleiding van het kind, .) (9) .

Quant aux 2 802 dossiers restants, il s'agissait soit de dossiers où il n'a pas pu être donné suite à la demande d'octroi d'avances (dépassement du plafond de revenus, fin de la formation de l'enfant, dossier en cours d'examen, etc.), soit de dossiers où il a été mis fin au paiement d'avances (modification des ressources, renonciation par le demandeur, fin de la formation de l'enfant, etc.) (9) .


Het verschil van 1 832 dossiers (in 2006 : 862 dossiers) betrof dossiers waarin op de vraag naar voorschotten niet kon worden ingegaan (overschrijding van het inkomensplafond, het kind heeft de opleiding beëindigd, dossier is in onderzoek, ..) of waarin de uitbetaling van voorschotten werd stopgezet (wijziging in de bestaansmiddelen, verzaking door de aanvrager, einde van de opleiding van het kind, .).

La différence de 1 832 dossiers (en 2006 : 862 dossiers) représentait les dossiers pour lesquels il n'a pu être donné suite à la demande d'avances (plafond de ressources atteint, enfant ayant terminé sa formation, dossier toujours à l'examen, ..) ou pour lesquels le paiement d'avances avait pris fin (modification de la hauteur des revenus, renonciation du demandeur, fin de formation de l'enfant, .).


Deze hoofdhuurovereenkomst is ingegaan op ././.voor een duur van .om derhalve door opzeg te kunnen worden beëindigd tegen het verstrijken van de overeengekomen duur op ././.

Ce contrat principal de location a pris effet le ././ .pour une durée de .afin de pouvoir être terminé par résiliation à l'échéance de la durée convenue le ././..


Deze hoofdhuurovereenkomst is ingegaan op././.voor een duur van.om derhalve door opzegging te kunnen worden beëindigd tegen het verstrijken van de overeengekomen duur op././.(12).

Ce contrat principal de location a pris effet le././.pour une durée de .afin de pouvoir être terminé par résiliation à l'échéance de la durée convenue le ././.(12)


- onder " maand in het kader van de berekening van het sociaal voordeel" : een volledige maand, evenals elke maand tijdens dewelke de arbeidsovereenkomst uiterlijk op de vijftiende is ingegaan en elke maand tijdens dewelke de arbeidsovereenkomst na de vijftiende werd beëindigd.

- par " mois dans le cadre du calcul de l'avantage social" : un mois complet ainsi que tout mois au cours duquel le contrat de travail a pris cours au plus tard le quinze et tout mois au cours duquel le contrat de travail a pris fin, après le quinze.


Art. 5. Voor de berekening van het sociaal voordeel bedoeld in artikel 3 moet onder " maand" worden verstaan : elke maand tijdens dewelke de arbeidsovereenkomst ten laatste op de vijftiende is ingegaan en elke maand tijdens dewelke de arbeidsovereenkomst werd beëindigd na de vijftiende.

Art. 5. Pour le calcul de l'avantage social visé à l'article 3, il faut entendre par " mois" : tout mois au cours duquel le contrat de travail a pris cours au plus tard le quinze ainsi que tout mois au cours duquel le contrat de travail a pris fin après le quinze.




Anderen hebben gezocht naar : beëindigde douaneregeling     ingegaan en beëindigd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingegaan en beëindigd' ->

Date index: 2022-02-05
w