Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Racistisch getinte gewelddaad
Racistisch getinte gewelddadigheid
Racistische aanval
Racistische agressie

Traduction de «ingegeven door racistische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
racistische aanval | racistische agressie

agression raciste


racistisch getinte gewelddaad | racistisch getinte gewelddadigheid

acte de violence à connotation raciste


Charter van de Europese Politieke Partijen voor een niet-racistische samenleving | Handvest van Europese politieke partijen voor een niet-racistische samenleving

Charte des partis politiques européens pour une société non raciste
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het kaderbesluit verplicht de lidstaten van de EU tot het bestraffen van haatzaaiende uitlatingen, d.w.z. het publiekelijk aanzetten tot geweld of haat op grond van ras, huidskleur, godsdienst, afstamming dan wel nationale of etnische afkomst, alsook door haat ingegeven misdrijven met racistische of xenofobe motieven.

La décision-cadre fait obligation aux États membres de l’UE de sanctionner les discours de haine, c’est-à-dire l’incitation publique à la violence et à la haine fondée sur la race, la couleur, la religion, l’ascendance ou l’origine nationale ou ethnique, ainsi que les crimes de haine à motivation raciste ou xénophobe.


6. verzoekt de lidstaten alle nodige maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat aangifte wordt gedaan van door haat ingegeven, racistische en xenofobe strafbare feiten en dat personen die aangifte doen van misdrijven en slachtoffer zijn van racistische en xenofobe delicten naar behoren worden beschermd;

6. invite les États membres à prendre toutes les dispositions utiles pour encourager le signalement des crimes haineux et de tout acte criminel de nature raciste ou xénophobe, ainsi qu'à assurer une protection adéquate aux personnes qui signalent des actes criminels et aux victimes de crimes racistes ou xénophobes;


G. overwegende dat in Zweden de statistieken van 2011 over de categorie haatdelicten met antireligieus motief laten zien dat het aantal door islamofobie ingegeven haatdelicten is afgenomen, terwijl het aantal haatdelicten op grond van antisemitisme is toegenomen; overwegende echter dat racistische of door vreemdelingenhaat veroorzaakte misdrijven de grootste categorie vormden; overwegende dat slechts 7% van de haatdelicten in Zweden door de politie wordt opgelost, in vergelijking met 17% van ...[+++]

G. considérant qu'en Suède, les statistiques de la catégorie des crimes haineux motivés par des sentiments antireligieux pour l'année 2011 indiquent que le nombre de crimes haineux motivés par l'islamophobie est en baisse, alors que le nombre de crimes haineux motivés par l'antisémitisme est en hausse; considérant, néanmoins, que les crimes xénophobes/racistes représentent la catégorie la plus importante; considérant que seuls 7 % des crimes haineux en Suède sont résolus par la police, alors que ce pourcentage s'élève à 17 % pour l' ...[+++]


15. vraagt de Commissie om aan de prioriteiten inzake sociale inclusie een aantal duidelijke doelstellingen te verbinden, waaronder bescherming van burgers tegen discriminatie op alle levensgebieden, en de bevordering van sociale dialoog tussen Roma en niet-Roma ten einde racisme en xenofobie tegen te gaan; vraagt de Commissie als hoedster van de Verdragen erop toe te zien dat de desbetreffende wetgeving volledig wordt uitgevoerd en dat er adequate sancties worden gesteld op door racistische motieven ingegeven misdrijven ;

15. invite la Commission à lier les priorités d'intégration sociale à un ensemble d'objectifs précis comprenant la protection des citoyens contre les discriminations dans tous les domaines de la vie et la promotion du dialogue social entre les Roms et les non-Roms afin de combattre le racisme et la xénophobie; invite la Commission à s'assurer, en sa qualité de gardienne des traités, que la législation pertinente est pleinement mise en œuvre et que les crimes à caractère raciste sont sanctionnés de façon appropriée ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. vraagt de Commissie om aan de prioriteiten inzake sociale inclusie een aantal duidelijke doelstellingen te verbinden, waaronder bescherming van burgers tegen discriminatie op alle levensgebieden, en de bevordering van sociale dialoog tussen Roma en niet-Roma ten einde racisme en xenofobie tegen te gaan; vraagt de Commissie als hoedster van de Verdragen erop toe te zien dat de desbetreffende wetgeving volledig wordt uitgevoerd en dat er adequate sancties worden gesteld op door racistische motieven ingegeven misdrijven;

15. invite la Commission à lier les priorités d'intégration sociale à un ensemble d'objectifs précis comprenant la protection des citoyens contre les discriminations dans tous les domaines de la vie et la promotion du dialogue social entre les Roms et les non-Roms afin de combattre le racisme et la xénophobie; invite la Commission à s'assurer, en sa qualité de gardienne des traités, que la législation pertinente est pleinement mise en œuvre et que les crimes à caractère raciste sont sanctionnés de façon appropriée;


de op 8 april 2006 gepleegde agressie tegen Fernando Ugiguilete, een Portugees van Guinese afkomst, in de gemeente Castellar del Vallès (Spanje), die ingegeven was door racistische motieven en als gevolg waarvan Ujiguilete dagenlang in het ziekenhuis lag,

l'agression dont a été victime, le 8 avril 2006 à Castellar del Vallès (Espagne), Fernando Ujiguilete, citoyen portugais d'origine guinéenne, à qui cette agression raciste a valu une hospitalisation de plusieurs jours;


Aan de hand van tien werkpunten, verduidelijkt in synthesefiches, stelde het antiracismeplan concrete en duidelijke maatregelen voor om de redeneringen, ideologieën en gewelddaden die zijn ingegeven door racistische en antisemitische haat een halt toe te roepen.

S'appuyant sur dix points expliqués dans des fiches de synthèse, le plan de lutte contre le racisme propose des mesures concrètes et précises afin de mettre un terme aux discours, idéologies et violences inspirés par la haine raciale et antisémite.


Bijgevolg bestaat de mogelijkheid «oorlogspropaganda» via de drukpers als een gecorrectionaliseerd misdrijf te kwalificeren in de zin van artikel 150, van de Grondwet voorzover zij werd ingegeven door racistische of negationistische drijfveren.

Par conséquent, il est possible de qualifier de délit correctionnalisé la «propagande en faveur de la guerre» via la presse au sens de l'article 150 de la Constitution, pour autant qu'elle ait été dictée par des motiviations racistes ou négationnistes.


In de op 5 maart 2008 goedgekeurde slotbeschouwingen met betrekking tot het door België ingediende verslag drukt het Comité tegen Rassendiscriminatie van de Verenigde Naties zijn bezorgdheid uit over het geringe aantal rechtszaken voor door racisme, haat en discriminatie ingegeven daden; tegelijk worden er bijzonder veel klachten geseponeerd, vooral met betrekking tot door politieagenten gepleegde daden van racistisch geweld, haat en dis ...[+++]

Dans ses observations finales adoptées le 5 mars 2008 relatives au rapport soumis par la Belgique, le Comité des Nations Unies pour l'élimination de la discrimination raciale s'est dit concerné par le faible nombre d'affaires portant sur des actes de racisme, de haine et de discrimination portées devant la Justice alors que le nombre de plaintes classées sans suite est très élevé, surtout en ce qui concerne des actes de violence raciale, de haine et de discrimination commis par les membres des forces de police.


De bestelling van de racistische publicaties die onder toepassing vallen van de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme of xenofobie ingegeven daden, is tevens een persmisdrijf, dat overeenkomstig artikel 150 van de Grondwet, door het Hof van Assisen wordt berecht.

La diffusion de ces publications racistes, qui tombent sous le coup de la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme ou la xénophobie, constitue également un délit de presse, lequel relève selon l'article 150 de la Constitution, de la Cour d'assises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingegeven door racistische' ->

Date index: 2021-05-21
w