Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Documentverschaffing
Doorzenden van een document
Ingekorte titel
OCR-software
Optical character recognition
Reglementaire tekst
Software voor tekstherkenning
Stalen weg met ingekorte stutten
Tekst
Tekst analyseren vóór de vertaling
Tekst hebbende rechtskracht
Tekst memoriseren
Tekst vanbuiten leren
Tekst voorafgaand aan vertaling analyseren
Uitlenen van een document
Verkorte titel
Verstrekken van een document
Verstrekken van een tekst
Zoekfunctie op de volledige tekst

Vertaling van "ingekort de tekst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
stalen weg met ingekorte stutten

chaussée en acier avec supports réduits




tekst analyseren vóór de vertaling | tekst voorafgaand aan vertaling analyseren

analyser un texte avant de le traduire


OCR-software | software voor het omzetten van niet-bewerkbare tekst in bewerkbare tekst | optical character recognition | software voor tekstherkenning

logiciel d’OCR | logiciel de vidéocodage | logiciel de reconnaissance optique de caractères | ROC


zoekfunctie op de volledige tekst

recherche en texte intégral




tekst hebbende rechtskracht(authentieke tekst)

texte faisant foi




tekst memoriseren | tekst vanbuiten leren

mémoriser des lignes


documentverschaffing [ doorzenden van een document | uitlenen van een document | verstrekken van een document | verstrekken van een tekst ]

fourniture de document [ communication de document | prêt de document | transmission de document ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De termijn van tien dagen kan dus worden ingekort (de tekst bepaalt immers dat de bezwaren « in ieder geval » vóór het onderzoek van de geloofsbrieven moeten worden ingediend), maar er moet nog een redelijke termijn blijven om bezwaren in te dienen.

Le délai de dix jours peut donc être raccourci (puisque le texte précise que les réclamations doivent « en tout cas » être remises avant la vérification des pouvoirs), mais il faut que les candidats disposent encore d'un délai raisonnable pour qu'ils puissent encore déposer des réclamations.


97. De tekst van artikel 41 is een vereenvoudigde en ingekorte versie van het vroegere artikel 50 van het Verdrag.

97. Le texte de l'article 41 est une version simplifiée et raccourcie de l'ancien article 50 de la Convention.


De minister legt uit dat de tekst van het wetsontwerp oorspronkelijk veel uitgebreider was. Daar het ontwerp als gevolg van het advies van de Raad van State is ingekort, bevat het geen specifieke regelgeving meer voor het gecentraliseerde beheer van handelspapier.

Le ministre explique qu'au départ, le texte du projet de loi était plus large; cependant, après avis du Conseil d'État, le projet a été abrégé et ne comprend plus de réglementation spécifique pour ce qui concerne la gestion centralisée des effets de commerce.


93. De tekst van artikel 38, paragraaf 1, is gegrond op die van het vroegere artikel 28, paragraaf 1, van het Verdrag, waarbij paragraaf 1 a) van dit artikel enigszins is ingekort.

93. Le texte de l'article 38, paragraphe 1, est fondé sur celui de l'ancien article 28, paragraphe 1, de la Convention, mais le paragraphe 1 a) de ce dernier a été quelque peu raccourci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spreker merkt op dat in de voorgestelde tekst de termijn wordt ingekort tot zes maanden en dus wordt verstrengd.

L'intervenant observe que dans le texte proposé, le délai est plus strict puisqu'il est réduit à six mois.


Het referendum dat op 25 oktober jongstleden op voorstel van de regering is gehouden, is besproken en goedgekeurd in het Parlement. De tekst is geamendeerd door de oppositie en bestudeerd en ingekort door het Constitutionele Hof.

Le vote proposé par le gouvernement et célébré le 25 octobre a été débattu et approuvé par le Congrès. Son texte a été modifié par l’opposition puis examiné et réduit par la Cour constitutionnelle.


De feitelijke tekst van de wetgeving is ingekort tot ongeveer twee derden van de huidige verordening.

Le texte de la proposition a été ramené aux deux tiers du règlement existant.


Gelet op de data waarop het onderhavige advies is aangevraagd en gegeven, mag deze uiterste termijn niet worden ingekort en behoort erop te worden toegezien dat de tekst bijtijds wordt bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad .

Compte tenu des dates auxquelles le présent avis a été demandé et donné, il convient de ne pas abréger ce délai ultime et de veiller à la publication du texte au Moniteur belge en temps utile.


w