Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DNA waarin een stukje vreemd DNA is ingelast
Indelen volgens handelsnormen
Indeling volgens handelsnormen
Ingelaste rusttijden
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Opdracht volgens prijslijst
Recombinant
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
Rusttijd binnen de diensttijd
Tussenpoos
Volgen
Volgens de regels van de kunst

Vertaling van "ingelast die volgens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
recombinant | DNA waarin een stukje vreemd DNA is ingelast

?


ingelaste rusttijden | Rusttijd binnen de diensttijd | tussenpoos

Repos intercalaire


richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

suivre les consignes d'un directeur artistique


veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

assurer le chargement sécurisé des marchandises selon le plan d'arrimage


dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

préparer les doses de médicaments selon les besoins des patients


opdracht volgens prijslijst

marché à bordereau de prix


volgens de regels van de kunst

selon les règles de l'art




indelen volgens handelsnormen | indeling volgens handelsnormen

classification commerciale


Europees initiatief voor het volgen van het innovatiegebeuren | Europees systeem voor het volgen van het innovatiegebeuren

observatoire de l'innovation en Europe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Er wordt uitdrukkelijk ingelast dat ook privépersonen de opleidingen tot de brevetten BO1 en OFF2 en de getuigschriften en attesten, kunnen volgen.

- Il est expressément prévu que les personnes privées peuvent également suivre les formations visant à l'obtention des brevets BO1 et OFF2 ainsi que des certificats et des attestations.


Wat betreft de toetsing in functie van fundamentele mensenrechten, wijst spreker erop dat elke uitlevering op basis van een bilateraal of multilateraal verdrag uitsluitend volgens de Belgische wetgeving wordt behandeld, namelijk volgens artikel 6 van de uitleveringswet van 1834 en de uitleveringswet van 1874. In artikel 2bis van deze uitleveringswet van 1874 is een uitdrukkelijke exceptie ingelast op basis van mensenrechten, die te ...[+++]

En ce qui concerne le contrôle au regard des droits de l'homme fondamentaux, l'intervenant souligne que toute demande d'extradition en vertu d'un traité bilatéral ou multilatéral est traitée exclusivement selon la législation belge, c'est-à-dire conformément à l'article 6 de la loi sur les extraditions de 1834 et à la loi sur les extraditions de 1874, dont l'article 2bis prévoit une exception expresse liée aux droits de l'homme, qui joue à plein pour toute extradition, y compris celle accordée en vertu de l'accord à l'examen.


In die zin kon de in artikel 13 van het voorontwerp ingelaste bepaling (45) volgens dewelke die overheden « rekening zullen houden » met het recht van de gewone verblijfplaats van het kind, als overbodig worden beschouwd.

En ce sens, la disposition incluse dans l'article 13 de l'avant-projet (45), d'après laquelle ces autorités « tiendront compte » du droit de la résidence habituelle de l'enfant pouvait être considérée comme superflue.


Volgens de informatie die de heer Sargos aan een lid van het Hof heeft verstrekt, kennen de onderhandelingen daarover tussen het Franse Hof van Cassatie, de Chancellerie en de vakbonden een gunstig verloop. Thans is er een rustpauze ingelast in afwachting van het in Frankrijk aangekondigde debat over de sociale zekerheid.

Suivant les informations fournies par M. Sargos à un membre de la Cour, les négociations menées en ce sens entre la Cour de cassation, la Chancellerie et les syndicats ont évolué favorablement et sont actuellement tenues en suspens dans l'attente du débat sur la sécurité sociale annoncé en France.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de informatie die de heer Sargos aan een lid van het Hof heeft verstrekt, kennen de onderhandelingen daarover tussen het Franse Hof van Cassatie, de Chancellerie en de vakbonden een gunstig verloop. Thans is er een rustpauze ingelast in afwachting van het in Frankrijk aangekondigde debat over de sociale zekerheid.

Suivant les informations fournies par M. Sargos à un membre de la Cour, les négociations menées en ce sens entre la Cour de cassation, la Chancellerie et les syndicats ont évolué favorablement et sont actuellement tenues en suspens dans l'attente du débat sur la sécurité sociale annoncé en France.


In die zin kon de in artikel 13 van het voorontwerp ingelaste bepaling (45) volgens dewelke die overheden « rekening zullen houden » met het recht van de gewone verblijfplaats van het kind, als overbodig worden beschouwd.

En ce sens, la disposition incluse dans l'article 13 de l'avant-projet (45), d'après laquelle ces autorités « tiendront compte » du droit de la résidence habituelle de l'enfant pouvait être considérée comme superflue.


U heeft ook een aantal nieuwe bepalingen ingelast die volgens ons heel belangrijk zijn. Het gaat dan vooral om de amendementen 16 en 17 over de verplichting van lidstaten om onverwijld over te gaan tot de ratificatie van verdragen die nog niet geratificeerd zijn.

Vous avez introduit de nouvelles dispositions qui nous paraissent précieuses, plus particulièrement les amendements 16 et 17 sur l’obligation pour les États membres de ratifier sans délai les conventions en souffrance.


- Daarnaast heeft de RETT-commissie twee amendementen (de nrs. 11 en 13) ingediend, die strekken tot opheffing van de door de Raad ingelaste uitzonderingsbepalingen, waarop binnen de RETT-commissie veel kritiek kwam, met name op de uitzonderingen m.b.t. Griekse en Portugese vrachtwagens van categorie EURO 0 en voor speciale voertuigen (te vaag gedefinieerd), alsook voor de toewijzing van ecopunten voor de "Hörbranz Transito"-route, die volgens het door de rapporteur voorgestelde systeem geen zin heeft omdat het ecopuntensysteem een ...[+++]

- En outre il a ajouté deux amendements (am. 11 et 13) qui visent à éliminer les exceptions introduits par le Conseil et largement critiquées au sein de la commission RETT, notamment les exceptions pour les EURO 0 grecs et portugais et pour les véhicules spéciaux (définition trop vague) ainsi que le ramassage d'écopoints en faveur du "Hörbranz Transit" qui n'a pas de sens dans le système proposé par le rapporteur, puisque le système des points ne s'applique tout simplement pas à cette partie du territoire autrichien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingelast die volgens' ->

Date index: 2021-05-28
w