Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kiesstelsel met twee stemronden
Met voertuigen met twee wielen rijden
Stoppen ingeleid door het verdiepingstoestel
Stuk dat het geding heeft ingeleid
Tolken tussen twee partijen
Voertuigen met twee wielen besturen

Traduction de «ingeleid door twee » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stoppen ingeleid door het verdiepingstoestel

arrêt par sélecteur


stuk dat het geding heeft ingeleid

acte introductif d'instance


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anti ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il con ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenove ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]


een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen

un règlement juste et viable de la question chypriote sur la base d'une fédération bizonale et bicommunautaire


met voertuigen met twee wielen rijden | voertuigen met twee wielen besturen

conduire des véhicules à deux roues




tolken tussen twee partijen

fournir un service d’interprétation entre deux parties ne parlant pas la même langue
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2º in § 3, 2º, worden de woorden « die tot zijn bevoegdheid behoren, beslecht worden door de Leidend ambtenaar of de door hem aangewezen ambtenaar, binnen twee jaar volgend op de datum van het proces-verbaal » vervangen door de woorden « die tot de bevoegdheid van de leidend ambtenaar of de door hem aangewezen ambtenaar behoren, worden ingeleid, binnen twee jaar volgend op de datum van het proces-verbaal van vaststelling, met de in ...[+++]

2º dans le § 3, 2º, les mots « qui relèvent de sa compétence doivent être tranchées par le fonctionnaire dirigeant ou le fonctionnaire désigné par lui, dans les deux ans suivant la date du procès-verbal » sont remplacés par les mots « qui relèvent de la compétence du fonctionnaire-dirigeant, ou du fonctionnaire désigné par lui, sont introduites dans les deux ans suivant la date du procès-verbal de constat, par l'invitation à communiquer des moyens de défense visée à l'article 143, § 2, alinéa 3, ».


Tijdens de zitting zullen er naast de plenaire vergaderingen ook drie rondetafeldebatten gehouden worden, die elk zullen worden ingeleid door twee kinderen.

Lors de la session elle-même en dehors des réunions plénières, trois tables rondes seront organisées dont les débats seront introduits par deux enfants pour chaque table ronde.


Tijdens de zitting zullen er naast de plenaire vergaderingen ook drie rondetafeldebatten gehouden worden, die elk zullen worden ingeleid door twee kinderen.

Lors de la session elle-même en dehors des réunions pléniaires, trois tables rondes seront organisées dont les débats seront introduits par deux enfants pour chaque table ronde.


Er werden door een overheidsinstantie vorderingen in rechte ingesteld in 6 van de 181 rechtszaken: - Een rechtszaak werd door de Stad Brussel ingeleid met betrekking tot het ontbreken van een koninklijk besluit betreffende de werking van het egalisatiefonds; - Twee rechtszaken werden ingediend door het OCMW van Brussel betreffende dezelfde problematiek; - Een rechtszaak werd ingeleid door de Ziekenhuisassociatie Brussel (het UMC Sint-Pieter in Brusse ...[+++]

Les actions en justice suivantes ont été entreprises par une autorité publique dans 6 des 181 cas de litige: - Une action a été entreprise par la Ville de Bruxelles, à propos de l'absence d'un arrêté royal au sujet du fonctionnement du fonds d'égalisation; - Deux actions ont été entreprises par le CPAS de Bruxelles concernant la même problématique; - Une action a été entreprise par l'Association Hospitalière de Bruxelles (le CHU Saint-Pierre de Bruxelles, l'hôpital universitaire des enfants Reine Fabiola, le CHU Brugmann et l'Institut Jules Bordet), concernant le même objet; - Une action a été entreprise par le CPAS d'Arlon, à propos ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Op dit moment lopen er twee procedures bij de Raad van State tegen de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking die werden ingeleid door het Vlaams Gewest.

1. En ce moment il y a deux procédures qui ont été introduites devant le Conseil d'État par la Région flamande contre le SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement.


1. Op dit moment lopen er twee procedures bij de Raad van State tegen de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking. Die procedures werden ingeleid door het Vlaams Gewest.

1. En ce moment il y a deux procédures qui ont été introduites devant le Conseil d'État par la Région flamande contre le SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement.


2° in § 3, 2°, worden de woorden « die tot zijn bevoegdheid behoren, beslecht worden door de Leidend ambtenaar of de door hem aangewezen ambtenaar, binnen twee jaar volgend op de datum van het proces-verbaal » vervangen door de woorden « die tot de bevoegdheid van de leidend ambtenaar of de door hem aangewezen ambtenaar behoren, worden ingeleid, binnen twee jaar volgend op de datum van het proces-verbaal van vaststelling, met de in ...[+++]

2° dans le § 3, 2°, les mots « qui relèvent de sa compétence doivent être tranchées par le fonctionnaire dirigeant ou le fonctionnaire désigné par lui, dans les deux ans suivant la date du procès-verbal » sont remplacés par les mots « qui relèvent de la compétence du fonctionnaire-dirigeant, ou du fonctionnaire désigné par lui, sont introduites dans les deux ans suivant la date du procès-verbal de constat, par l'invitation à communiquer des moyens de défense visée à l'article 143, § 2, alinéa 3, ».


De Controlecommissie heeft de twee verzoeken om het voormelde dossier in behandeling te nemen, samengevoegd met gelijkaardige vragen in andere zaken (2), omdat zij van oordeel was dat het onderzoek diende te worden gevoerd tegen de achtergrond van de twee rechtszaken die de gewezen Vlaamse ministers Hugo Weckx en Theo Kelchtermans, met de Vlaamse Gemeenschap, het Vlaamse Gewest en de Vlaamse regering, op 15 september 1995, bij de Raad van State hebben ingeleid tegen de beslissingen van de Controlecommissie houdende aanrekening van de kostprijs ...[+++]

La Commission de contrôle a joint les deux demandes d'examen du dossier précité à des demandes similaires formulées dans d'autres affaires (2), parce qu'elle a estimé devoir mener cet examen en tenant compte des deux procédures que les anciens ministres flamands Hugo Weckx et Theo Kelchtermans ont intentées avec la Communauté flamande, la Région flamande et le gouvernement flamand, le 15 septembre 1995, devant le Conseil d'État, contre les décisions de la Commission de contrôle imputant le coût de deux campagnes d'information menées par les intéressés sur le montant maximum qu'ils pouvaient consacrer à la propagande électorale lors des p ...[+++]


De Controlecommissie heeft het verzoek om het voormelde dossier in behandeling te nemen, samengevoegd met gelijkaardige vragen in andere zaken (2), omdat zij van oordeel was dat het onderzoek diende te worden gevoerd tegen de achtergrond van de twee rechtszaken die de gewezen Vlaamse ministers Hugo Weckx en Theo Kelchtermans met de Vlaamse Gemeenschap, het Vlaamse Gewest en de Vlaamse regering, op 15 september 1995, bij de Raad van State hebben ingeleid tegen de beslissingen van de Controlecommissie houdende aanrekening van de kostprijs ...[+++]

La Commission de contrôle a joint la demande d'examen du dossier précité à des demandes similaires formulées dans d'autres affaires (2), parce qu'elle a estimé devoir mener cet examen en tenant compte des deux procédures que les anciens ministres flamands Hugo Weckx et Theo Kelchtermans ont intentées avec la Communauté flamande, la Région flamande et le gouvernement flamand, le 15 septembre 1995, devant le Conseil d'État, contre les décisions de la Commission de contrôle imputant le coût de deux campagnes d'information menées par les intéressés sur le montant maximum qu'ils pouvaient consacrer à la propagande électorale lors des prochain ...[+++]


In december 2004 zijn inbreukprocedures ingeleid tegen twee nieuwe lidstaten[4] die de omzetting van de richtlijn niet hebben voltooid.

Des procédures d’infraction ont été ouvertes en décembre 2004 à l’encontre de deux nouveaux États membres qui n'ont pas achevé la transposition de la directive[4].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingeleid door twee' ->

Date index: 2022-11-04
w