Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte
Stoppen ingeleid door het verdiepingstoestel
Stuk dat het geding heeft ingeleid
Terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

Traduction de «ingeleid terwijl » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verzoek waarbij het administratief beroep wordt ingeleid

demande introductive du recours administratif


stuk dat het geding heeft ingeleid

acte introductif d'instance


stoppen ingeleid door het verdiepingstoestel

arrêt par sélecteur


terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

tandis que la martensite s'attaque plus rapidement


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode van matige ernst is, zoals onder F32.1, zonder enige voorgeschiedenis van manie.

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant moyen (F32.1), en l'absence de tout antécédent de manie.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | manisch-depressieve reactie | manisch-depressieve ziekte

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode licht is, zoals onder F32.0, zonder enige voorgeschiedenis van manie.

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant léger (F32.0), en l'absence de tout antécédent de manie.


brand beginnend in motorvoertuig terwijl in beweging op weg

début d'incendie dans un véhicule automobile en mouvement sur la route
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens ramingen sterven ongeveer 400 000 Europeanen vroegtijdig als gevolg van de slechte luchtkwaliteit, terwijl tegen 17 lidstaten inbreukprocedures zijn ingeleid wegens het niet naleven van de richtlijn luchtkwaliteit (RLK).

On estime qu'environ 400 000 Européens meurent prématurément du fait de la mauvaise qualité de l'air et, parallèlement, dix-sept États membres font l'objet d'une procédure d'infraction à la suite de manquements à la directive concernant la qualité de l'air ambiant.


Procedures worden slechts uitzonderlijk ingeleid omdat: i) de procedures uiterst complex zijn terwijl, ii) de boete in die periode slechts 1.500 euro kon bedragen en iii) de bewijslast zwaar was bij gebrek aan algemeen geldende aanbevelingen of indicatoren (Voor elke verzekerde afzonderlijk moet de bewijsvoering in detail worden uitgewerkt.) Precies om deze redenen werden geen individuele controleacties ondernomen toen uit een globaal nazicht van de nationale facturatiedata in 2012 bleek dat heel wat algemeen geneeskundigen tot maximu ...[+++]

Des procédures ne sont qu'exceptionnellement entamées parce que: i) elles sont extrêmement complexes; ii) l'amende, à ce moment, ne pouvait s'élever qu'à 1.500 euros; iii) la charge de la preuve était lourde par manque de recommandations générales ou d'indicateurs (La charge de la preuve doit être élaborée en détail, séparément pour chaque assuré). C'est précisément pour ces raisons qu'aucune action de contrôle individuelle n'a été entreprise lorsqu'il s'est avéré, à l'issue d'un contrôle global des données de facturation nationales, que de nombreux médecins-généralistes rendaient visite jusqu'à maximum deux fois par semaine à un impor ...[+++]


Als een herzieningsprocedure op grond van lid 2 wordt ingeleid terwijl een herzieningsprocedure op grond van lid 3 binnen dezelfde procedure nog gaande is, moet de herzieningsprocedure op grond van lid 3 binnen dezelfde termijn worden voltooid als een herzieningsprocedure op grond van lid 2".

Si un réexamen au titre du paragraphe 2 est ouvert alors qu'un réexamen au titre du paragraphe 3 est en cours pour la même procédure, le réexamen au titre du paragraphe 3 est mené à terme dans le même délai que le réexamen au titre du paragraphe 2".


­ Tot op heden werd het belangenconflict niet geschorst, terwijl het bevoegdheidsconflict bij het Arbitragehof reeds werd ingeleid op 22 november 1999 en de Kamer van volksvertegenwoordigers reeds op 16 maart 2000 officieel in kennis is gesteld van de motie van het Vlaams Parlement.

­ À ce jour, le conflit d'intérêts n'a pas été suspendu alors que la Cour d'arbitrage a été saisie du conflit de compétence le 22 novembre 1999 et que la Chambre des représentants a été informée officiellement dès le 16 mars 2000 de la motion du Parlement flamand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien een personeelslid wordt weggestuurd vanwege een zogenoemde reorganisatie terwijl het om een verdoken sanctie gaat, zou er een beroep kunnen worden ingeleid bij de Raad van State.

Une mesure d'éloignement d'un membre du personnel qui serait motivée par une prétendue réorganisation alors qu'il s'agit d'une sanction déguisée pourrait faire l'objet d'un recours au Conseil d'État.


Terwijl aan Nederlandstalige zijde voornamelijk procedures moeten worden ingeleid voor het overschrijden van de grenzen voor toegelaten arbeid (59,6 % van de bedragen voor 7,8 % van de massa), geschieden de gedeeltelijke kwijtscheldingen aan Franstalige zijde bijna uitsluitend voor het niet voldoen aan de verblijfsvoorwaarde (35,2 % van de bedragen voor 7,7 % van de massa).

Alors que du côté néerlandophone, les procédures de renonciation partielle sont surtout relatives au dépassement des limites de travail autorisé (59,6 % des montants pour 7,8 % de la masse), elles résultent quasi exclusivement du non-respect de la condition de résidence du côté francophone (35,2 % des montants pour 7,7 % de la masse).


Het onderzoek werd ingeleid door een openbaar aanklager, die gemeenteraadsleden en hogere gemeentefunctionarissen 's nacht met Gestapo-achtige methodes ondervroeg over 'blanco amendementen', terwijl achteraf bleek dat dit niet strafbaar was".

L'enquête a été lancée par un procureur qui a interrogé des conseillers et des hauts responsables municipaux en pleine nuit concernant les amendements blancs, en usant de méthodes dignes de la Gestapo, et tout cela pour découvrir ensuite qu'aucun délit n'avait été commis".


verstrijken de maatregelen ingeval van onderzoeken die tegelijkertijd krachtens de artikelen 18 en 19 worden uitgevoerd, waarbij het onderzoek krachtens artikel 18 werd ingeleid terwijl een herziening krachtens artikel 19 in dezelfde procedure gaande was of waarbij zulke herzieningen op hetzelfde tijdstip werden ingeleid; of

viennent à expiration dans le cas d’enquêtes effectuées au titre des articles 18 et 19 parallèlement, lorsque, soit l’enquête au titre de l’article 18 a été entamée alors qu’un réexamen au titre de l’article 19 était pendant dans le cadre de la même procédure, soit de tels réexamens ont été ouverts en même temps; ou


F. overwegende dat de Commissie discretionaire bevoegdheden heeft bij de beoordeling van klachten en verzoekschriften en bij de beslissing of er al dan niet een inbreukprocedure moet worden ingeleid en de zaak moet worden verwezen naar het Hof van Justitie, terwijl het Parlement de plicht heeft toezicht uit te oefenen op de werkzaamheden van de Commissie en aldus te garanderen dat zij haar plichten als hoedster van het EG-Verdrag volgens artikel 211 van dat Verdrag naleeft,

F. considérant que la Commission jouit de pouvoirs discrétionnaires en ce qui concerne l'évaluation des plaintes et des pétitions et la décision d'entamer ou non une procédure d'infraction et de porter l'affaire devant la Cour de Justice, alors que le Parlement a le devoir de contrôler les activités de la Commission de façon à assurer que celle-ci remplit ses obligations en tant que gardienne du traité CE, conformément à l'article 211 de celui-ci,


De aanwijzing van een curator is een specifieke procedure, terwijl in andere gevallen waarin een collectieve insolventieprocedure wordt ingeleid een andere persoon wordt benoemd.

La désignation d'un syndic relève d'une procédure déterminée alors que, dans d'autres cas d'engagement d'une procédure d'insolvabilité collective, il est prévu de désigner une autre personne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingeleid terwijl' ->

Date index: 2023-07-28
w