Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie
Traumatische neurose

Traduction de «ingelicht zou worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Welke maatregelen heeft u in voorkomend geval genomen opdat de betrokken gemeente of stad bij dergelijke incidenten ingelicht zou worden?

3. Le cas échéant, quelles dispositions avez-vous prises afin que dans ce type d'incident, la ville concernée puisse être avertie des éventuels incidents?


De Raad van State stelt ten slotte dat het nuttig zou zijn dat het Parlement, teneinde perfect te zijn ingelicht, zou beschikken over een geconsolideerde versie van de Verdragen en de Protocollen.

Le Conseil d'État note enfin qu'il serait utile que le Parlement, pour sa parfaite information, dispose de versions consolidées des traités et Protocoles.


De Raad van State stelt ten slotte dat het nuttig zou zijn dat het Parlement, teneinde perfect te zijn ingelicht, zou beschikken over een geconsolideerde versie van de Verdragen en de Protocollen.

Le Conseil d'État note enfin qu'il serait utile que le Parlement, pour sa parfaite information, dispose de versions consolidées des traités et Protocoles.


Hierover ingelicht, zou de Dienst Vreemdelingenzaken de vrijlating van deze personen hebben aanbevolen.

Informé à ce sujet, l'Office des étrangers aurait recommandé de libérer ces personnes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als dat wel het geval zou zijn, zal mijn administratie, van zodra ze ingelicht wordt door een curator over een dergelijke nalatenschap, binnen de zes maanden, een onderzoek instellen naar het bestaan van eventuele erfgenamen en naar de omvang van de nalatenschap.

Si tel devait être le cas, dès que mon administration est mise au courant par un curateur d'une telle succession, elle procède, endéans les six mois, à une enquête sur l'existence d'héritiers éventuels et sur la consistance de la succession.


Ik zou ingelicht willen worden over de evolutie van het personeelsbestand van de werkplaats, en over de maatregelen die werden of zullen worden genomen om de opgebouwde expertise in huis te houden.

Je souhaiterais être informé de l'évolution de l'effectif des ateliers et les mesures prises ou envisagées pour conserver cette expertise.


De Europese Unie heeft de AU er al over ingelicht dat ze haar financiering van het Afrikaans Hof zal opschorten als het Protocol van Malabo in werking zou treden, met name door de immuniteitsclausule voor hooggeplaatsten, die recht indruist tegen de universele principes die de fundamenten van het Statuut van Rome zijn.

L'Union Européenne a déjà fait savoir à l'UA qu'elle envisagerait de suspendre son financement à la Cour africaine si le Protocole de Malabo venait à entrer en vigueur, en raison notamment de la clause relative à l'immunité des hauts dirigeants qui va droit à l'encontre des principes à caractère universel qui constituent le fondement du Statut de Rome.


3. a) Waren de buurtbewoners erover ingelicht dat er zo een centrum in hun wijk zou komen? b) Welke maatregelen werden er genomen om de buurtbewoners te informeren over de opening van een asielzoekerscentrum in de buurt?

3. a) Les riverains avaient-ils été informés de l'ouverture d'un tel centre dans leur quartier? b) Quelles mesures ont été prises pour les informer de l'arrivée d'un centre pour demandeurs d'asile à proximité de chez eux?


Hierover ingelicht, zou de Dienst Vreemdelingenzaken de vrijlating van deze personen hebben aanbevolen.

Informé à ce sujet, l'Office des étrangers aurait recommandé de libérer ces personnes.


- Dinsdag 14 maart heeft het Europees Parlement groen licht gegeven voor de oprichting van een Europees Genderinstituut. Als ik goed werd ingelicht zou dat tegen 1 januari 2007 zijn.

- Le 14 mars, le Parlement européen a donné le feu vert à la création d'un Institut européen du genre, pour le 1 janvier 2007 si mes informations sont exactes.




D'autres ont cherché : neventerm     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     traumatische neurose     ingelicht zou worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingelicht zou worden' ->

Date index: 2021-06-29
w