Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijstand verlenen aan diverse luchthavengebruikers
Diverse gezondheidsaandoeningen behandelen
Diverse heftechnieken toepassen
Diverse industrieën
Eczeem door ingenomen stoffen
Eczeem door ingenomen voedsel
Eczeem door overige gespecificeerde ingenomen-stoffen
Hulp bieden aan diverse luchthavengebruikers
Ingenomen zijn
Verheugd zijn
Zich verheugen

Vertaling van "ingenomen met diverse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ingenomen zijn | verheugd zijn | zich verheugen

se féliciter


fractie van de oppervlakte van de vensters ingenomen door het raamwerk

fraction de la surface des fenêtres occupée par le châssis


waarde tegen welke de emittent de om te wisselen obligaties heeft ingenomen

valeur à laquelle l'émetteur a repris les obligations à convertir


eczeem door overige gespecificeerde ingenomen-stoffen

Dermite due à d'autres substances prises par voie interne


eczeem door ingenomen voedsel

Dermite due à l'ingestion d'aliments


eczeem door ingenomen stoffen

Dermite due à des substances prises par voie interne


bijstand verlenen aan diverse luchthavengebruikers | hulp bieden aan diverse luchthavengebruikers

apporter de l'aide à divers utilisateurs de l'aéroport




diverse gezondheidsaandoeningen behandelen

pouvoir intervenir pour divers états de santé


diverse heftechnieken toepassen

appliquer différentes techniques de levage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De minister verklaart dat de regering haar standpunt inzake het al dan niet meedelen van bepaalde zaken aan het openbaar ministerie, heeft ingenomen na diverse contacten met onder meer de arbeidsauditeurs.

La ministre déclare qu'en ce qui concerne la communication ou non de certaines affaires au ministère public, la position que le gouvernement a adoptée ici l'a été à la suite de différents contacts, notamment avec les auditeurs du travail.


De minister verklaart dat de regering haar standpunt inzake het al dan niet meedelen van bepaalde zaken aan het openbaar ministerie, heeft ingenomen na diverse contacten met onder meer de arbeidsauditeurs.

La ministre déclare qu'en ce qui concerne la communication ou non de certaines affaires au ministère public, la position que le gouvernement a adoptée ici l'a été à la suite de différents contacts, notamment avec les auditeurs du travail.


Op basis hiervan en rekening houdende met het juridische advies van de federale overheidsdienst (FOD) Mobiliteit en Vervoer over de bevoegdheid van de Ombudsdienst volgens wet van 28 april 2010 houdende diverse bepalingen, samen gelezen met de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, heb ik een duidelijk standpunt ingenomen en kenbaar gemaakt, namelijk in mijn brief aan de heer Cornu van 26 augustus 2015.

Sur la base de cette concertation et compte tenu de l'avis juridique du service public fédéral (SPF) Mobilité et Transports concernant la compétence du Service de médiation selon la loi du 28 avril 2010 portant des dispositions diverses, lue conjointement avec la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, j'ai adopté une position claire, que j'ai fait connaître notamment dans mon courrier du 26 août 2015 adressé à monsieur Cornu.


Spreker herhaalt de stelling die hij heeft ingenomen bij de bespreking van het ontwerp van bijzondere wet houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen (stuk Senaat, nr. 2-709/7, blz. 61).

L'intervenant répète le point de vue qu'il avait adopté au cours de la discussion du projet de loi spéciale portant transfert de diverses compétences aux régions et aux communautés (do c. Sénat, nº 2-709/7, p. 61).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spreker herhaalt de stelling die hij heeft ingenomen bij de bespreking van het ontwerp van bijzondere wet houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen (stuk Senaat, nr. 2-709/7, blz. 61).

L'intervenant répète le point de vue qu'il avait adopté au cours de la discussion du projet de loi spéciale portant transfert de diverses compétences aux régions et aux communautés (doc. Sénat, nº 2-709/7, p. 61).


De Raad is ingenomen met diverse belangrijke stappen die Servië heeft gezet om verzoening en samenwerking in de regio naderbij te brengen.

Le Conseil se félicite des mesures importantes que la Serbie a prises en faveur de la réconciliation et la coopération dans la région.


Het Comité is ermee ingenomen dat het voorstel van de Commissie ingaat op tal van verzoeken die het ESC sinds het begin van de jaren '90 in diverse adviezen heeft geformuleerd; daarbij ging het om de noodzaak de toegangs- en verblijfsvoorwaarden voor "derdelanders" in een gemeenschappelijk wettelijk kader onder te brengen, en om duidelijke en uniforme waarborgen te bieden voor de toepassing van het recht op gezinshereniging.

Le Comité accueille d'autant plus favorablement l'initiative de la Commission que c'est depuis le début des années 1990 qu'il réitère ses demandes pour la création d'un cadre juridique commun relatif aux conditions d'entrée et de séjour des ressortissants des pays tiers, et pour la garantie claire et uniforme du droit au regroupement familial.


De Raad herinnert aan zijn resoluties van 25 februari 1992 [6] en 6 mei 1994 [7] , waarin hij gewezen heeft op de noodzaak van een communautaire strategie voor geïntegreerd beheer en geïntegreerde ordening van de kustzones, die gebaseerd is op de beginselen van duur- zaamheid en goede ecologische en milieupraktijken ; hij herinnert er tevens aan dat een dergelijke strategie is voorgenomen in het kader van het vijfde communautaire actieprogramma inzake het milieu en duurzame ontwikkeling [8] , waarin het beheer en het behoud van de kustgebieden als prioriteit worden aangemerkt ; tegen de achtergrond van dit proces is hij ingenomen met de mededeling v ...[+++]

Le Conseil rappelle ses résolutions du 25 février 1992 [6] et du 6 mai 1994 [7] dans lesquelles il a souligné la nécessité de disposer d'une stratégie communautaire pour la gestion et l'aménagement intégrés des zones côtières, fondée sur les principes de la durabilité et de la bonne pratique écologique et environnementale ; il rappelle également qu'une telle stratégie est prévue dans le cadre du 5ème programme communautaire de politique et d'action en matière d'environnement et de développement durable [8] , lequel identifie la gestion et la conservation des zones côtières en tant que thème prioritaire ; il se félicite, dans ce process ...[+++]


Bovendien beantwoordt de vertegenwoordiger van de Senaat aan het idee van de vertegenwoordiging zelf, namelijk dat de betrokken vertegenwoordiger van de Senaat tijdens de werkzaamheden van de Conventie de diverse standpunten die in de Conventie en de Senaat worden ingenomen, kan uitwisselen en dat hij met de senatoren in discussie kan treden om de wederzijdse argumenten naar voren te brengen.

En outre, le représentant du Sénat répond au principe de représentativité : durant les travaux de la Convention, il peut échanger les différents points de vue adoptés par la Convention et le Sénat et discuter avec les sénateurs des arguments réciproques qui peuvent être avancés.


Daarom toonde hij zich ingenomen met de experimenten die in diverse steden in geheel Europa van start gaan en in het kader waarvan een "digitale stad" [1] wordt gerealiseerd, aangezien de resultaten en ervaringen van deze experimenten ten goede komen aan een ieder die bij de informatiemaatschappij is betrokken".

C'est pourquoi, il a accueilli favorablement les projets-pilotes lancés par des villes, dans toute l'Europe, pour la création de "cités digitales"[1] , car les résultats et l'expérience acquise bénéficieront à tous ceux qui sont concernés par la société de l'information".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingenomen met diverse' ->

Date index: 2021-07-24
w