Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Traumatische neurose

Vertaling van "ingenomen noch andere " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er vindt geen kredietrisicomatiging plaats, en er worden geen korte posities ingenomen noch andere afdekkingstransacties verricht.

Il n'est soumis à aucune atténuation du risque de crédit, position courte ou autre couverture.


Er vindt geen kredietrisicolimitatie plaats, en er worden geen korte posities ingenomen noch andere afdekkingstransacties verricht.

Il n’est soumis à aucune atténuation du risque de crédit, position courte ou autre couverture.


Er vindt geen kredietrisicolimitatie plaats, en er worden geen korte posities ingenomen noch andere afdekkingstransacties verricht.

Il n’est soumis à aucune atténuation du risque de crédit, position courte ou autre couverture.


Art. 162. In artikel 152 van dezelfde wet worden, in de Nederlandse tekst, de woorden " Geen goederen mogen, tot transport van de ene binnenlandse plaats naar de andere, worden ingenomen in uitgaande of inkomende schepen, noch in lichters die nog te lossen hebben" vervangen door de woorden " Aan boord van binnenkomende of uitgaande schepen en in lichters waarvan de lossing niet helemaal zal plaatsvinden, mogen geen goederen worden geladen met de bedoeling om deze van één plaats naar een andere plaats in ...[+++]

Art. 162. Dans l'article 152 de la même loi, dans le texte néerlandais, les mots " Geen goederen mogen, tot transport van de ene binnenlandse plaats naar de andere, worden ingenomen in uitgaande of inkomende schepen, noch in lichters die nog te lossen hebben" sont remplacés par les mots " Aan boord van binnenkomende of uitgaande schepen en in lichters waarvan de lossing niet helemaal zal plaatsvinden, mogen geen goederen worden geladen met de bedoeling om deze van één plaats naar een andere plaats in ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 162. In artikel 152 van dezelfde wet worden, in de Nederlandse tekst, de woorden " Geen goederen mogen, tot transport van de ene binnenlandse plaats naar de andere, worden ingenomen in uitgaande of inkomende schepen, noch in lichters die nog te lossen hebben" vervangen door de woorden " Aan boord van binnenkomende of uitgaande schepen en in lichters waarvan de lossing niet helemaal zal plaatsvinden, mogen geen goederen worden geladen met de bedoeling om deze van één plaats naar een andere plaats in ...[+++]

Art. 162. Dans l'article 152 de la même loi, dans le texte néerlandais, les mots " Geen goederen mogen, tot transport van de ene binnenlandse plaats naar de andere, worden ingenomen in uitgaande of inkomende schepen, noch in lichters die nog te lossen hebben" sont remplacés par les mots " Aan boord van binnenkomende of uitgaande schepen en in lichters waarvan de lossing niet helemaal zal plaatsvinden, mogen geen goederen worden geladen met de bedoeling om deze van één plaats naar een andere plaats in ...[+++]


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, anders dan de jonge en ijverige minister Alexander, is dit Parlement helemaal niet ingenomen met de verklaringen van Condoleezza Rice, noch met wat zij heeft gezegd, noch met wat zij heeft verzwegen.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, contrairement au ministre Alexander, qui est très jeune et très enthousiaste, notre Parlement n’est pas du tout content des déclarations de Mme Condoleezza Rice - ni avec ce qu’elle a dit ni, surtout, avec ce qu’elle a choisi de taire.


Het verslag zal een analyse bevatten van de vier wijzigingsmogelijkheden die uitdrukkelijk zijn opgenomen in artikel 69 van de verordening. De Commissie heeft momenteel nog geen standpunt ingenomen over dit punt, noch over eventuele andere wijzigingen van het statuut.

Le rapport contiendra une analyse des quatre alternatives d’amendement prévues par l’article 69 du règlement et, à ce stade, la Commission n’a encore pris de position ni sur ces points ni sur toute autre modification éventuelle du statut.


Weliswaar is noch in de Grondwet, noch in de bijzondere wet, noch in andere internationale of nationale bepalingen enig standpunt ingenomen ten aanzien van de kwalificatie die aan die diensten moet worden gegeven in het licht van de bevoegdheidverdelende regels.

Certes, ni le Constituant, ni le législateur spécial, ni les dispositions internationales ou nationales n'ont expressément pris position sur la qualification qui devait être réservée à ces services au regard des règles de répartition des compétences.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     traumatische neurose     ingenomen noch andere     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingenomen noch andere' ->

Date index: 2021-08-13
w